The Project Gutenberg EBook of Le Chat du Neptune, by Ernest D'Hervilly

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Le Chat du Neptune

Author: Ernest D'Hervilly

Release Date: November 25, 2003 [EBook #10289]

Language: French

Character set encoding: ASCII

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CHAT DU NEPTUNE ***




Produced by Christine De Ryck and PG Distributed Proofreaders. This
file was produced from images generously made available by the
Bibliotheque nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr.





LE

CHAT DU NEPTUNE



PAR

ERNEST D'HERVILLY



1886






I

APPARITION DE TOM


C'etait a bord du steamer _Neptune_.

Nous avions le cap sur le Havre, venant de New-York.

Un jour, au coucher du soleil, nous nous trouvions alors a 200 milles de la
cote francaise (le mille marin, mes enfants, vaut 1,852 metres; calculez),
le matelot en vigie signala:

--Navire a tribord!

A ce cri, tout le monde regarda par-dessus les bastingages, a la droite du
_Neptune_.

A l'oeil nu, il etait difficile de rien distinguer sur l'immense surface
circulaire, tres houleuse, au centre de laquelle nous nous trouvions.

Mais, avec les lunettes, on voyait effectivement a tribord, c'est-a-dire
sur notre droite, une masse sombre que les plus inexperimentes des
passagers, parmi lesquels je me hate de me compter, n'auraient sans doute
pas hesite a reconnaitre du premier coup pour un batiment en detresse, tout
comme le faisaient les plus petits mousses du _Neptune_, si cette lointaine
masse noiratre, qui semblait a chaque instant s'enfoncer pour jamais dans
la mer, avait eu seulement un pauvre petit mat.

Mais il n'avait ni petit ni grand mat, le navire annonce a tribord!

Il n'avait plus que des troncons brises qu'apercevaient seuls les yeux
experts des marins.

Et c'etait l'epave errante et deserte d'un brick desempare que son equipage
avait abandonne a son triste sort, a la suite de quelque tempete, cinq ou
six jours auparavant.

Nous apprimes cela, deux heures apres la decouverte du vaisseau perdu, de
la bouche meme d'un officier du _Neptune_ que notre commandant, bien que
sans grand espoir, avait aussitot envoye, avec un canot arme de tout ce qui
est necessaire en pareille expedition, pour s'assurer de l'etat du batiment
inconnu et pour recueillir les malheureux qu'il pouvait peut-etre contenir
encore.

--Alors, lieutenant, demanda un des passagers en plaisantant, il n'y avait
pas un chat a bord?

--Pardon, fit le lieutenant, pardon, cher monsieur, et c'est ce qu'il y a
de plus fort: il y en avait un.

--Un chat? Pas possible!

--Oui, un chat, messieurs; CHAT, chat.

--En chair et en os?

--Oh! plutot en os qu'en chair, la pauvre petite bete!

--Et comment l'avez-vous decouvert?

--Le malheureux, a moitie mort, s'etait traine sur le toit de la dunette,
et, en nous voyant arriver, il s'est mis a miauler a fendre l'ame.

--Et qu'avez-vous fait?

[Illustration: Le malheureux s'etait traine sur le toit de la dunette.]

--Mais ce que vous auriez fait a ma place: je l'ai pris et amarre dans le
canot, et je l'ai offert tout a l'heure au lieutenant Coquillard, qui se
plaint toujours des rats. Pour le moment, il mange et il boit de facon a
effrayer le chat de Gargantua lui-meme, s'il vivait encore,
messieurs!--Nous l'avons appele Tom, ajouta le lieutenant.

--Et c'est ainsi, a ce que fit remarquer quelqu'un, qui etait tres fort en
mythologie, qu'un chat, qui aurait pu etre fort maltraite par la deesse de
la mer, fut sauve par le dieu des ondes, son mari, et echappa a la colere
d'Amphitrite, grace a la bonte de _Neptune_.




II

ENCHANTEMENT DU LIEUTENANT COQUILLARD


Voila Tom a bord. Heureux Tom!

Il a deja parfaitement oublie ses heures de solitude et surtout ses jours
de jeune.

Il a repris un joli petit ventre, et alors les traces de ses miseres
s'effacent de son esprit comme de son corps.

Mais le lieutenant Coquillard, lui, ne les a pas si facilement oubliees que
cela, et, a chaque instant, pris d'une tendre inquietude, il quitte le pont
pour venir constater, dans sa cabine, que son cher Tom a bien tout ce qu'il
lui faut.

[Illustration: Comme le petit Tom le remercie de ses attentions!]

Aussi comme le petit Tom le remercie de ses attentions! Ce n'est pas un
chat ingrat.

Le lieutenant Coquillard est dans le ravissement le plus complet et le plus
epanoui.

D'une part (cote chat), c'est un reconnaissant _ronron_ perpetuel, ce sont
d'affectueux petits coups de crane donnes sans relache sur les respectables
tibias de son protecteur...

D'autre part (cote homme), c'est un bon et grave sourire incessant sous les
moustaches et dans la barbe blanche, c'est un avis tout amical d'avoir a
menager le drap des pantalons, dans les transports trop passionnes de ses
griffes...

Enfin c'est une felicite sans nuages qui regne egalement dans les deux
coeurs.

Le lieutenant Coquillard, tout entier a son chat adoptif (ce pauvre Tom, il
a du tant souffrir sur son epave, il faut bien le gater un peu!), neglige
meme, depuis huit jours, la precieuse collection d'oiseaux de terre et de
mer qu'il a preparee, afin de l'offrir au musee du Havre.

Car le lieutenant Coquillard est un naturaliste amateur, un amateur d'une
certaine force cependant, et il empaille tout ce qui lui tombe sous la
main, en fait de bipedes, excepte le bipede appele l'homme, bien entendu.

On a eu meme beaucoup de peine, une fois, a la table du carre des
officiers, a lui faire lacher des cailles de conserve qu'il voulait enlever
du plat pour les dissequer, au lieu de les manger.

Tout cela est et bel et bon, mais Tom l'emporte pour le moment sur les
oiseaux! A ce point que le lieutenant Coquillard semble totalement perdre
la memoire des principes elementaires de la plus vulgaire prudence.

Il omet de mettre en lieu sur, sous clef, a l'abri de tout regard
indiscret, quand il est de service, les oiseaux delicats qui parent sa
cabine, pour le moment, en attendant le jour glorieux ou ils seront
admires, au musee havrais, par les curieux de la Seine-Inferieure.

Inquietante quietude!

Oh! lieutenant Coquillard, ne vous rappelez-vous pas ce que vous ont coute
la capture et l'empaillement, par exemple, de votre admirable pingouin
(_Alca impennis_), jadis le plus cher objet de vos preoccupations, et
aujourd'hui l'ornement le plus rare de votre cabine?

Regardez-le! Il vous tend les bras comme un fils: je veux dire, il vous
tend les moignons d'ailes que lui mesure la nature. Ne le voyez-vous donc
pas, lieutenant Coquillard, et n'en etes-vous donc plus touche?

Si, si: le lieutenant voit toujours son remarquable pingouin d'un tres bon
oeil, mais il adore son Tom--que voulez-vous?--et sa confiance en lui est
illimitee.




III

REVERS DE LA MEDAILLE


Les plus belles medailles ont souvent un revers qui ne possede pas les
charmes de l'autre cote, le cote de l'effigie.

Nous avons dit que le lieutenant Coquillard etait un excellent homme et un
naturaliste distingue.

Mais le lieutenant Coquillard etait aussi un joueur enrage de dominos.

C'etait la son revers.

Quant au chat Tom, c'etait bien la creature a quatre pattes la plus
parfaite de toutes les creatures a quatre pattes; seulement, il etait, lui
aussi, tres joueur.

Il ne jouait pas aux dominos, par exemple!

Non, il n'avait pas besoin de dominos pour se distraire, ce chaton cheri.

Il jouait avec tout ce qui s'offrait a portee de ses jolies petites
griffettes aigues.

Oh! il ne choisissait pas!

Jeu de mains, jeu de vilains, disaient nos peres, c'est-a-dire jeu rude et
dangereux de gens grossiers.

Jeu de vilains, dirons-nous, vilain jeu!

Mais le jeu de griffes est plus desastreux encore que le jeu de mains.

Or un jour--car il faut tout dire, helas!--tandis que le lieutenant
Coquillard, eloigne de sa cabine depuis trois heures, et enferme, en
compagnie de dominos, avec son commandant, essayait de se debarrasser, au
detriment de cet officier superieur, d'un _double-six_ reellement obstine,
que le hasard mettait sans cesse dans son jeu, le petit minet sauve des
eaux, comme Moise enfant, se mit a faire egalement sa partie dans la
chambre de son ami.

Et quelle partie!

Je fremis encore rien que d'y songer!

D'abord, d'un coup de patte, Tom jeta a bas d'un gueridon l'arbuste
artificiel sur les branches duquel le lieutenant Coquillard avait fait
reposer une douzaine d'oiseaux-mouches.

Quand les oiseaux-mouches furent par terre, Tom leur defrisa les plumes, en
veux-tu, en voila, de la belle maniere!

Puis, comme il reconnut que ce n'etaient pas de vrais oiseaux, des oiseaux
vivants, des oiseaux bons a croquer, il les abandonna a leur triste
position, et s'amusa a courir sur les meubles, renversant les bouquins,
froissant les papiers, se mettant sur le dos pour mieux les rouler et les
dechirer entre ses terribles mains de chat.

Enfin, comme cela ne lui semblait pas tres drole, a la longue, il sauta
comme un tigre sur le fameux pingouin, dont il avait eu d'abord un peu
peur.

[Illustration: Tom s'acharna sur le pingouin.]

Le pingouin ne resista pas et il ne poussa pas son cri de guerre.

Je le crois sans peine! Il etait tout bourre de coton et aussi peu en vie
que les autres oiseaux.

Tom, irrite de ce calme inexplicable, s'acharna sur le pingouin, lui
dechira son blanc gilet de plumes a belles dents et le reduisit en
lambeaux.

Le plumage du malheureux volatile voltigeait par les airs autour des
oreilles de Tom.

Spectacle affreux!

Pendant ce deplorable carnage, qui privait a tout jamais le musee du Havre
de la collection du lieutenant Coquillard, ce lieutenant, toujours plonge
dans les dominos avec son infatigable commandant, ne savait comment se
tirer d'un coup de _blanc partout_ que lui avait pose son superieur.




IV

VOYAGE DE DECOUVERTES


Le lieutenant Coquillard n'avait pas encore trouve le moyen de parer le
_blanc partout_ de son commandant, quand monsieur Tom, n'ayant plus rien a
detruire, s'avisa d'entreprendre un petit voyage de decouvertes dans les
environs de la cabine de son maitre.

Sans s'inquieter davantage des oiseaux epars, avec leurs entrailles de
coton pendantes sur le plancher du theatre de ses ebats, monsieur Tom se
glissa dans le couloir obscur qui mene du cabinet des officiers a la
chambre du conseil de l'arriere.

[Illustration: Monsieur Tom se glisse dans le couloir.]

Il allait a pas prudents, l'oreille au guet, tressaillant au moindre bruit
et partage entre deux desirs, le desir d'aller surveiller des souris
lointaines, dont il entendait les dents fines ronger de vieux morceaux de
biscuit de mer dans des entreponts tenebreux, et le desir d'aller voir un
peu la cause d'un bruit singulier qui lui arrivait par la porte ouverte de
la chambre du conseil et l'intriguait fort.

Or, ce bruit etait le fait du bec sonore du perroquet du commandant, un
superbe cacatoes a huppe, dont on avait, je ne sais pourquoi, place la cage
sur la table de la chambre en question.

Le cacatoes, pour passer le temps, raclait les barreaux de sa cage avec son
bec solide, a la facon d'un joueur de harpe.

Seulement, dame! ce virtuose a plumes ne jouait pas des airs bien
enchanteurs sur son instrument improvise.

Tom, guide par la rauque melodie, arriva en rampant jusqu'a la porte du
conseil et vit le magnifique oiseau.

--Tiens, tiens! se dit-il, en voila un qui n'a pas du tout l'air d'etre en
coton. Ca doit etre joliment bon a griffer, ce pingouin jaune-la, qui a une
si belle huppe sur le crane!

De son cote, le perroquet apercut le chat, herissa sa huppe comme un
eventail qui s'ouvre, et lui demanda brusquement d'une voix tremblante
d'impatience:

--As-tu dejeune, Jacquot?

Monsieur Tom fit un bond en arriere, stupefait.

Mais il se remit bientot de sa surprise et s'avanca d'un pas vers la cage.

--Et de quoi? et de quoi! s'ecria le perroquet, alarme de cette marche en
avant.

--Allons, bon! pensa le chat. C'est un _oiseau-monsieur_, puisqu'il parle!
Voila qui est tres curieux. Il faut que je l'examine de plus pres.

Il fit un nouveau pas en avant.

--Du roti du roi! du roti du roi! du roti du roi! gemit alors
precipitamment le pauvre cacatoes de plus en plus epouvante.

--Quel etre singulier! se dit le chat. C'est egal, approchons-nous et
essayons de voir un peu "en quoi c'est fait", un oiseau-monsieur!

Et il fit encore un pas en avant.

Lieutenant Coquillard! monsieur le commandant! quittez vos dominos! Il
n'est que temps. Si vous vous obstinez a votre jeu, il va se passer des
choses extraordinaires et certainement affreuses dans la chambre du
conseil.




V

QUI S'Y FROTTE S'Y PIQUE


Mais le commandant et le lieutenant Coquillard, tous deux penches sur la
broderie geometrique que dessine la file des dominos etales sur la table de
jeu, ne furent nullement avertis par aucune voix secrete du drame qui doit
fatalement se passer dans une chambre du conseil ou un oiseau et un chat se
trouvent ensemble, inopinement, et separes seulement par une faible
barriere de fils d'archal.

Tom, d'un saut, s'installa tout a coup a quelques pouces du cacatoes,
lequel se livra immediatement a une gymnastique desesperee, cherchant de
toutes parts le baton de salut ou il put poser en surete ses pattes
fremissantes.

Tom fit le tour de la cage, sans se presser, en amateur, clignant de
l'oeil, la queue dressee en l'air, et se passant la langue sur les levres,
comme un gourmand qui savoure un bon repas par avance.

Le perroquet, perdant la tete a force de la rouler sur ses epaules pour
epier, dans tous les sens, les mouvements de son ennemi, se mit a crier:

--Ran tan plan, tan plan! a babord! a tribord! feu!

Mais ces menaces aussi vaines que formidables n'arreterent en rien maitre
Tom dans ses manoeuvres audacieuses.

Il se borna a redresser les oreilles.

Puis, rassemblant toute son energie, il glissa une patte temeraire a
travers les barreaux malencontreux, dans la direction du perroquet, refugie
dans son dernier retranchement, c'est-a-dire au sommet de sa cage.

Fatale imprudence!

En ce moment, d'ailleurs, dans la cabine du commandant, le maitre de Tom
commettait, de son cote, une imprudence enorme aussi, en gardant en main, a
tort, un _cinq-quatre_ encombrant.

Ce _cinq-quatre_ decida du sort de la bataille; il resta pour compte dans
la main du lieutenant et le commandant gagna la partie, qui etait la cent
neuvieme de la journee entre les deux adversaires.

Jacquot et Tom n'eurent pas besoin de jouer leur jeu cent neuf fois pour en
avoir assez.

A la premiere partie, le perroquet empoigna, avec l'heroisme que la peur
inspire souvent aux etres faibles, la patte menacante de monsieur Tom, et
il la lui mordit vivement.

Oh! alors, Tom poussa un cri de detresse surprenant et essaya de se degager
au plus vite.

Mais la tenaille de l'oiseau le serrait sans pitie; on ne peut vraiment pas
lui en vouloir.

Il ne fallait pas y aller, voyez-vous, petit sot de chat!

Enfin, le cacatoes, ayant sans doute fait cette reflexion qu'il ne pourrait
pas rester toute sa vie--et on dit que les perroquets vivent cent ans--avec
une patte de chat dans le bec, se decida sagement a lacher son ennemi,
apres l'avoir puni de la belle maniere.

[Illustration: Tom poussa un cri de detresse.]

Tom jura, un peu tard, qu'on ne l'y prendrait plus.




VI

ENCORE DES IMPRUDENCES


Le pauvre Tom passa le lendemain de longues heures a lecher sa patte
meurtrie et douloureuse.

Le bon lieutenant Coquillard, fort afflige de la destruction de sa
collection d'oiseaux, mais trouvant avec raison qu'il y avait beaucoup de
sa faute dans cet irreparable degat, ne tint pas longtemps rancune a son
cher petit chat.

Et meme, au contraire, la vue de la plaie sanglante de l'animal fit jaillir
de nouvelles sources d'indulgence dans le coeur du vieux marin.

Il se fit medecin de son favori, et il obtint du chirurgien du _Neptune_
des bandes de toile et des baumes precieux qui amenerent promptement la
convalescence du blesse et sa guerison complete.

Le soin qu'il prit de la petite bete lui fit meme un peu oublier que le
commandant lui devait une revanche, et que ce meme commandant brulait du
desir de payer sa dette.

Enfin, par une radieuse matinee, le jeune Tom, evitant soigneusement de
passer devant la porte du conseil, ou le perroquet vainqueur ne cessait de
celebrer son triomphe a tue-tete, monta lentement, tres lentement, avec des
allures d'invalide, l'escalier de l'arriere.

Il reparut sur le pont aux acclamations de la foule, au fait de ses
aventures guerrieres, et charmee de le revoir sain et sauf apres un
terrible combat.

Puis chacun retourna a ses affaires, a son cigare ou a son travail, et
monsieur Tom reprit tranquillement le cours de ses promenades perilleuses,
dans les embarcations suspendues aux flancs du navire, ou a travers les
enflechures. Les enflechures sont les echelons de corde des haubans, ces
gros cables qui relient les bas mats aux bordages.

Personne ne songeait plus a Tom, lorsqu'un mousse, levant par hasard les
yeux en l'air, apercut l'animal rampant avec des precautions infinies sur
le bout extreme d'une vergue, laquelle etait armee d'une fleche, je ne sais
pas pourquoi.

Sur le fer de la fleche, et tournant le dos au chat, qui s'avancait sans
faire plus de bruit qu'une mouche, une petite mouette ou plutot un
guillemot se reposait innocemment.

[Illustration: Sur le fer de la fleche et tournant le dos au chat...]

Couvant le leger oiseau de mer de son oeil dilate par des impatiences et
des angoisses de chasseur, le chat tendait insensiblement son echine comme
un arc, et s'appretait a bondir sur sa facile proie.

--Il est bien plus petit qu'un perroquet, pensait le traitre; il ne
m'echappera pas!

Il est evident que, pour faire plaisir a monsieur Minet, et pour l'aider a
prendre sa revanche, le charmant guillemot aurait du certainement patienter
un peu sur la fleche.

Il l'aurait peut-etre fait avec plaisir en toute autre occasion, mais
seulement, ce jour-la, le voyageur aile avait, je ne sais pas ou, un
rendez-vous pris depuis longtemps, et auquel il ne pouvait arriver en
retard sous peine d'impolitesse.

Et l'heure de partir sonna pour lui precisement a l'instant meme ou maitre
Tom prenait son elan pour s'assurer si les petits oiseaux sont plus dociles
que les grands.




VII

LE BAIN


Oui, malheureusement, le guillemot avait un rendez-vous quelque part, et il
lui etait impossible d'y manquer.

Il s'envola donc sans prendre conge de personne, tout a coup.

Certes, Tom avait bien pris ses mesures; mais, vous savez, faute d'un point
Martin perdit son ane.

Or, dans l'affaire qui nous occupe, quand le point que visait Tom vint a
lui faire defaut, Tom, helas! perdit a la fois sa proie et--ce qui est plus
grave--son equilibre.

Depasser le but, c'est souvent manquer la chose.

Tom manqua la chose et depassa le but.

Or, comme il etait poste a l'extremite d'une grande vergue qui planait
au-dessus de la mer, il fit, apres avoir peut-etre essaye, mais bien
vainement, de suivre ce guillemot dans son vol, une chute enorme, suivie
d'un plongeon prodigieux dans les flots azures.

Patatras! plouf!

L'entree subite de Tom dans le monde sous-marin se fit avec un grand eclat,
sans doute, et les poissons qui suivaient le _Neptune_ en furent
positivement emerveilles.

Le bruit de sa chute, que signala immediatement de son cote le mousse
observateur, mit l'equipage et les passagers en grand emoi.

--Un chat a la mer! s'ecria le mousse.

[Illustration: Patatras! plouf!]

A peine avait-il parle ainsi, qu'un matelot s'elanca a l'arriere, un harpon
a la main.

--Ce doit etre ce pauvre Tom! dit piteusement le lieutenant Coquillard,
attire sur le pont par la rumeur generale, et dont le visage etait blanc
comme la barbe.

Puis, serrant dans sa poche le domino--toujours un _double-six!_ qu'il
tenait encore a la main quand il avait gravi, quatre a quatre, l'escalier
du pont, le lieutenant gemit:

--Vingt francs a celui qui le repechera!

A ces mots, il y eut comme un _steeple chase_ de matelots, du cote de
l'arriere ou l'infortune Tom, tombe a l'avant, devait fatalement reparaitre
et passer peut-etre a portee des cordes, des lignes et des perches qu'on
s'empressa de couler a l'eau ou de tendre a sa surface.

Puis chacun attendit, en grand silence.

Moment de supreme anxiete!

Les poissons purent alors contempler a leur aise, s'ils sont curieux, de
nombreuses tetes humaines rangees au-dessus des lisses, sondant du regard
avec stupeur le mystere des tenebreuses profondeurs salees.

--Le voila! hurla enfin une voix rauque.

Un long hourra repondit a ce cri et tous les coeurs furent soulages.

L'instant d'apres monsieur Tom, pris a la peau du cou par le croc d'un
harpon, aux environs des chaines du gouvernail, etait hisse a bord, gonfle
comme une eponge et ruisselant comme un torrent.

[Illustration: Monsieur Tom, pris par la peau du cou...]

Le passager auquel nous devons les aimables croquis qui illustrent cette
histoire aussi authentique que touchante, a retrace la scene dans tous les
details de son horreur aquatique.

Regardez l'image ci-contre, ames sensibles, et plaignez le pauvre Tom!




VIII

SAUVE!


Tom repeche, et repeche comme vous pouvez le voir, c'est-a-dire avec
infiniment plus de promptitude que de precaution (mais qui aurait le coeur
de s'en plaindre?), fut depose sur le pont du _Neptune_ dans un etat tres
voisin de la syncope.

De plus, il avait perdu les quatre cinquiemes de ses graces.

Ce n'etait plus, aurait dit le poete Racine,


                       Qu'un horrible melange.
  De poils et de varechs inondes d'eau jaunatre
  Bien fait pour effrayer le public d'un theatre.


[Illustration: Le marin n'en fit ni une ni deux.]

Le matelot qui avait arrache Tom a la fureur des flots, fut charge par le
lieutenant Coquillard d'exprimer delicatement l'eau dont l'imprudent
chasseur etait tout imbibe.

Le marin n'en fit ni une ni deux; il se devoua, et, ne pouvant le tordre
comme un linge mouille, il le secoua comme une salade trop humide.

Cela fait, et comme le soleil etait chaud et brillant, il lanca l'animal
ahuri sur le prelart goudronne qui sert d'ombrelle immense aux passagers de
la premiere chambre pendant les ardeurs de l'ete.

Or, on etait en ete.

Et c'etait bien heureux pour le pauvre cher petit revenant!

[Illustration: Il lanca l'animal ahuri.]

Le bain qu'il avait pris dans de l'eau tiede fut sans consequence pour lui,
et, d'autre part, en moins d'un quart d'heure il fut completement seche sur
la banne brulante ou son sauveur l'avait envoye avec aussi peu de ceremonie
que s'il eut ete un paquet de cordages.

Par exemple, quand il eut fini de peigner et de lisser sa fourrure, que la
catastrophe avait peut-etre un peu mise en desordre, Tom se sentit tous les
symptomes d'un appetit formidable et qui demandait a etre immediatement
satisfait, toute affaire cessante!

Rien ne creuse l'estomac comme la mer, de quelque maniere qu'on la goute.




IX

INTEMPERANCE


Sans perdre une seconde en reflexions vaines, et plus gaillard que jamais,
le celebre chat du _Neptune_ sauta prestement a bas de son vaste hamac
goudronne, et se derobant aux caresses de tous, bien qu'il en fut a la fois
touche et flatte, il se rendit directement, par les voies rapides, dans la
cabine de son cher ami le lieutenant.

On venait justement d'apporter a celui-ci les elements d'un dejeuner
frugal, mais appetissant, compose d'oeufs a la coque et de cafe au lait.

Ces mets confortables, sans oublier le pain et le beurre (un beurre tres
sale, par exemple!), reposaient sur l'unique gueridon du lieutenant,
recouvert d'une nappe blanche pour la circonstance.

--Tout va bien! se dit le chat; le couvert est mis.

Il grimpa sur la table, flaira le pot a lait d'ou s'echappait une odeur
agreable, et s'assit pour attendre patiemment--rendons cette justice au
petit Tom--l'arrivee de son maitre.

Or ce maitre adore venait d'etre appele, helas! en conference par son
commandant, et cette fois il ne s'agissait pas de dominos. Il s'agissait du
prochain debarquement.

La conference n'en finissant pas, maitre Tom, qui mourait de faim, se crut
autorise a prendre quelque petite avance sur le repas futur.

[Illustration: Il grimpa sur la table.]

Il insera delicatement sa tete ronde dans l'ouverture du pot a lait, resolu
a ne prendre du liquide bienfaisant que la largeur de sa langue, une petite
langue rose, rude comme rape.

Mais l'appetit lui vint en mangeant, ou plutot en lappant, et il se mit a
boire avec une effrayante avidite, enfoncant sa tete de plus en plus dans
le pot a lait.

Quand il voulut la retirer, impossible.

La tete avait pu etre introduite dans un certain sens, mais le col du pot
se refusait absolument a la laisser sortir dans un autre sens.

De la, de la part de Tom, que le pot coiffait comme un casque, des efforts
inouis pour s'echapper--par la tete du moins--de l'impasse de faience (ou
de porcelaine) ou il s'etait si imprudemment engage dans son avidite. On
devine les effets qui peuvent resulter sur une table servie, des efforts
d'un chat qui se croit perdu.

[Illustration: On devine les effets qui peuvent en resulter.]

Il se produisit un cataclysme domestique tout a fait pittoresque, au point
de vue de l'art, mais qui aurait mis la mort dans l'ame d'une bonne
menagere.

Il y eut, dans la cabine du lieutenant Coquillard, une espece de bruyante
avalanche, dont les flots roulaient des assiettes, un couteau, une
fourchette, plus un chat empote, crispant ses griffes sur une nappe qui
cede et ne rompt pas, plus un coquetier, des oeufs casses et une honnete
cafetiere, perdant soudain le centre de gravite.

[Illustration: Il se produisit un cataclysme.]




X

LE PORT APRES LA TEMPETE


Quand le lieutenant Coquillard revint dans sa cabine, en caressant l'espoir
de manger enfin un oeuf, un peu durci peut-etre et beaucoup refroidi sans
doute, mais bien agreable a gober tout de meme lorsqu'on n'a rien dans
l'estomac depuis le matin, il vit le navrant tableau ci-contre, que nous
renoncons a decrire!

Ici, comme en beaucoup d'autres occasions d'ailleurs, la plume s'efface
avec plaisir devant le crayon.

Le petit Tom, gorge de lait, a moitie asphyxie, les griffes toutes
douloureuses encore de s'etre cramponnees a la nappe, se trainait en
gemissant au milieu d'innombrables debris, fruit de ses exploits, sur le
tapis du lieutenant.

--Misericorde! s'ecria le brave Coquillard; mais ce chat a donc le diable
au corps!

Et il ajouta:

--Aurait-on eu tort d'arracher cet animal par trop fantaisiste a l'epave
sur laquelle il flottait? Un bienfait sera-t-il donc perdu?

Mais le lieutenant songea que le pauvre petit Tom etait jeune, bien jeune,
qu'il n'etait qu'un chat sans education, prive de bonne heure de son papa
et de sa maman et eleve par des matelots qui, certes, n'etaient pas des
professeurs de bon ton et de belles manieres.

Il songea encore que, lui-meme, apres avoir adopte le petit naufrage, il
l'avait bien souvent trop gate, qu'il l'avait laisse seul, livre a toutes
les tentations.

Bref, le lieutenant Coquillard prit philosophiquement son parti de la
chose, se passa de dejeuner, mit de l'ordre lui-meme dans sa cabine, afin
de voiler de son mieux les folies de son favori, produites par ses propres
negligences et par sa trop grande faiblesse, et se promit de le mieux
surveiller a l'avenir.

Puis il monta sur le pont. Le Havre etait en vue.

Alors maitre Tom, tout moulu, tout contusionne, chercha un bon petit coin
pour s'y reposer de ses fatigues jusqu'a l'heure de l'arrivee au port.

D'abord, il essaya de se mettre en boule dans le creux d'un fromage
anglais, le _stilton_, fromage entoure d'un linge mouille pour en maintenir
la pate humide, et dans l'interieur duquel on puise avec une cuiller.

[Illustration: D'abord il essaya de se mettre en boule.]

Quelle idee etrange!

C'etait moelleux comme couchette, mais cela sentait bien mauvais, oh! bien
mauvais!

Aussi, apres trois minutes de sejour dans l'interieur du stilton, monsieur
Tom abandonna ce lit baroque et puant, en faisant:

--Pouah!

[Illustration: Un etui double de flanelle rouge...]

Il apercut alors, sur une planche, et par un singulier hasard, tout grand
ouvert (encore une negligence du lieutenant Coquillard!), l'etui d'un vieux
tricorne que l'officier portait quand il etait dans la marine militaire;

Un etui double de flanelle rouge du plus engageant aspect et de forme
commode, surtout pour un chat!

Monsieur Tom s'y blottit et s'y endormit enfin.

Nous l'y abandonnerons pour l'instant.


FIN

       *       *       *       *       *



TABLE DES MATIERES


   I.--Apparition de Tom.
  II.--Enchantement du lieutenant Coquillard.
 III.--Revers de la medaille.
  IV.--Voyage de decouvertes.
   V.--Qui s'y frotte s'y pique.
  VI.--Encore des imprudences.
 VII.--Le bain.
VIII.--Sauve.
  IX.--Intemperance.
   X.--Le port apres la tempete.






End of the Project Gutenberg EBook of Le Chat du Neptune, by Ernest D'Hervilly

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CHAT DU NEPTUNE ***

***** This file should be named 10289.txt or 10289.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/1/0/2/8/10289/

Produced by Christine De Ryck and PG Distributed Proofreaders. This
file was produced from images generously made available by the
Bibliotheque nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr.


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS," WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
compressed (zipped), HTML and others.

Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
the old filename and etext number.  The replaced older file is renamed.
VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
new filenames and etext numbers.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
are filed in directories based on their release date.  If you want to
download any of these eBooks directly, rather than using the regular
search system you may utilize the following addresses and just
download by the etext year.

     http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext06

    (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
     98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)

EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
filed in a different way.  The year of a release date is no longer part
of the directory path.  The path is based on the etext number (which is
identical to the filename).  The path to the file is made up of single
digits corresponding to all but the last digit in the filename.  For
example an eBook of filename 10234 would be found at:

     https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234

or filename 24689 would be found at:
     https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689

An alternative method of locating eBooks:
     https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL


