The Project Gutenberg EBook of Elmn hawainnoita X: Pyhke isnt;
Kauppias=mummo; Matkustaja, by Pietari Pivrinta

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Elmn hawainnoita X: Pyhke isnt; Kauppias=mummo; Matkustaja

Author: Pietari Pivrinta

Release Date: February 14, 2005 [EBook #15062]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ELMN HAWAINNOITA X ***




Produced by Tapio Riikonen






ELMN HAWAINNOITA X: Pyhke isnt; Kauppias=mummo; Matkustaja

Kirj.

P. Pivrinta


WSOY, Porvoo, 1899.





PYHKE ISNT.


Niin, hn oli wankan talon ainoa poika. Hnen wanhempansa oliwat noita
sstwisi, tyteliit ja osaansa tyytywisi, rehellisi ihmisi,
joita ei ollut turmellut mikn ulkoa pin tunkeentunut paha.
Kunnioitettuna paikkakuntansa jrkewimpin, esikuwallisina ihmisin,
waikuttiwat he hiljaisuudessa kansalaistensa kesken, auttaen
aineellisilla waroillansa htntyneit ja jakaen hywi neuwoja
hakewille, niin paljon kuin heidn woimansa kummassakin kohdassa
riittiwt. Tmmisen elmntawan wallitessa kohosiwat he paikkakunnan
warakkaimmiksi ihmisiksi ja eihn se kumma ollutkaan, ett niin
kwikin, sill "rehellisyys maan perii". Ankaran Jumalan pelon ohessa
kyttiwt he itsens alhaisesti, eiwtk hwenneet kaikissa
tilaisuuksissa ja paremmissakin paikoissa pit kotitekoista waatetta.
Tmn thden ei heit kuitenkaan kukaan halweksinut, eik heit mistn
pukunsa wuoksi poisajettu; pinwastoin kunnioitti moni ylhinenkin
heit juuri yksinkertaisuutensa ja hurskaan mielenlaatunsa thden,
sill kaikki ksittiwt, ett siin on juuri Suomen kansan elmn ehto
ja perustus.

Wankka talo oli heill, Kml nimeltns. Waltawan ja wuolaan wirran
trmll seisoi uhkea kartano aiwan liki syw ja lewe suwannetta.
Tyynin kespiwin kuwasteli se tyyneen weden kalwoon siwusoutajan
mielest niinkuin Ahdin linna, mutta semmoiselta ei se hnen
mielestns todellisuudessa tuntunut, koskapa hn tiesi tunnossaan,
ett tuon mahtawan talon huoneissa oli lmminsydmisi kansalaisia.

Niin tuo poika--ainoa Gabriel poika.--Kuta niukempi luonto oli heille
ollut, sit suuremmalla rakkaudella he tuota ainokaistansa rakastiwat.
Wanhukset ksittiwt aiwan hywin sen, ett he owat welkapt lapsensa
eduksi uhraamaan kaikki tarmonsa ja neronsa. Hartaasti katsoiwat he
hneen ja toiwoiwat niin paljon--he kokiwatkin kaswattaa hnt kaikissa
hywiss tawoissa ja totuttaa tuntemaan jo nuorena hywn ja kelwollisen
kansalaisen welwollisuuksia.

Usein kskiwt he hnet kamariinsa, sitten kuin hn oli suuremmaksi
tullut, ja niiss tilaisuuksissa he koettiwat iknkuin koetella,
oliwatko ne neuwot juurtuneet ja kaswaneet, joita he oliwat hnelle
opettaneet. Hywhn siit aina tuli, sill eihn poika koskaan
loukannut wanhempiensa mielt, seisoihan waan toisen jalkansa nojalla
toisella ronkallansa muurin nojalla, nojaten horjuwaa ruumistansa
muuria wasten ja tukien sen puolen poskea kmmenellns. Nyttip hn
usein semmoiseltakin kuin hn olisi ollut hywin liikutettuna, sill hn
loi usein silmns maahan ja sanoi alakuloisesti: "niin is, niin
iti"--.

Tll tawalla riensi aika eteenpin--poika kaswoi ja wanhemmat
wanhentuiwat ... jlkimmiset toiwoiwat ja edellinen odotti; poika
alkoi nyt jo olla tysi mies.

Wiimeiselt huomasiwat wanhemmat, ettei heidn elmns toiwolla ollut
halua mihinkn tyhn. Totta kyll on, ettei hn ewnnyt menn koskaan
niihin keweihin toimiin, mihin hnen talouden hoitoon tottunut ja
poikaansa helliw isns hnet milloinkin mrsi. Mutta hn toimitti
kaikki hnelle uskotut toimet wlinpitmttmsti ja weltosti,
iknkuin hn olisi tehnyt ne nukuksissaan, hywsti tai huonosti,
samapa se hnelle.

Mielikarwaudella huomasiwat wanhemmat tuon haluttomuuden ja
wastenmielisyyden, sill he ksittiwt, ett tynteossa on niin hywin
jokaisen yksityisen kuin koko kansankin elmn ehto. Tmn thden
muistuttiwat he usein poikaansa tuosta epkohdasta. Niss
tilaisuuksissa puhkesi poika tawallisesti waltawaan itkuun, sill
wanhempain moittiwat muistutukset loukkasiwat hnt kowasti. Hn tahtoi
olla ja tiesi olewansa wanhempiensa ainoa perillinen ja semmoisena
oikeutettu elmn ja olemaan niinkuin hn itse tahtoi. Wanhemmat eiwt
kowin lujalle ottaneetkaan tuota asiaa, kun he nkiwt sen niin sywsti
koskewan; he luuliwat sen osaksi tulewan siit, ett heidn puheensa
oli hness waikuttanut wakaata parannuksen aikomusta. Kun poika
todellakin tmmisten tapausten jlkeen nytti tulewan ahkerammaksi,
ji hnen sisllinen luonteensa wanhemmilta tarkemmin tuntematta, sill
tuota hmr enensi wiel wanhempien luonnollinen rakkaus ainokaiseen.

Tmmisenn kului aika edelleen. Ulkoa pin alkoi tunkeutua uusia
elmn tapoja kaikilla aloilla kansan sekaan.

Nm oireet rupesiwat ensimiseksi nkymn pnkineissa. Outoja,
tuntemattomia muoteja, kuoseja ja malleja rupesi siell tll
ilmestymn. Kaupungeissa nm saiwat ensin innokkaita seuraajia ja
sielt ne whitellen maakuntiinkin lewisiwt.

Kotikutoinen waate hyljttiin ja ostettiin tehdasten ja ulkomaalaisten
waatetawaroita. Nit walitessa ei suinkaan oltu hienoja tuntijoita,
kunhan waan oli wierasta, siin oli kyllksi; niit sit ostettiin ja
muoti=rtleit haettiin niit pukuja pynttmn; kun ne ylle
saatiin, sittenhn oltiin muka "parempia ihmisi".

Tmmisen aikakautena kertomuksemme phenkil, Kmln "Kaaperi" oli
tullut yhdenkolmatta wuoden ikn. Erinomaista halua osoitti hn
taipumaan siihen suuntaan, mink uusi aikakausi oli esiin tuonut.
Kuitenkaan ei tm kynyt pins niin pian toimeen panna kuin hn olisi
halunnut, sill wanhemmat eiwt sit sallineet. Useat kerrat yritteli
hn heille esittelemn, ett hnen tarwitseisi saada parempi puku,
mutta wanhemmat sanoiwat waan lyhyesti: "sinulla on kyll sdyllesi
arwokas ja kunniallinen puku ja mit siihen listn, se on
turmiollista". Kun hn huomasi, ettei tm keino kelwannut, alkoi hn
omin neuwoin hankkia itsellens jotakin "hienompaa". Mutta wanhempien
tarkka silm huomasi kohta mit oli tekeill ja he antoiwat hnelle
niin wakawia sanoja, ett Kaaperin tytyi luopua tuumastansa.

Waikka hn jotenkin kunnioitti ja rakastikin wanhempiansa, hersi hnen
mieleens kuitenkin se ajatus, ett he owat hnen tiellns. Ei tm
kuitenkaan koskaan puhjennut julki, sill olipa hnell kuitenkin siksi
hweliisyytt, ett se hnt siit esti. Mutta tm mielipide
wakaantui hness whitellen niin, ett hn rupesi odottamaan aikaansa.
Siit hetkest pitin hawaittiin hness tapahtuneen suuri muutos.
Waikkei hn uskaltanutkaan hankkia itsellens mitn keikarimaisia
waatteita, alettiin kuitenkin huomata, ett hn oli sangen arka
kaikesta, mik hnen mielestns oli niin rikkaan pojan arwoa
alentawaista. Jokainen rikka ja tahra, mik maanmiehen likaisessa
tyss sattui takertumaan hnen nuttuihinsa, oli hnen mielestns koko
hpepilkku ja huolellisesti koki hn sit kaikilla mahdollisilla
keinoilla poistaa. Tmhn ei olisikaan ollut hpeksi hnelle
itsellens, eik muille, jos waan ei hnell olisi ollut wr
perustus, sill sithn hn waan mietti, ett hnen rikkaan talon
poikana tulisi olla parempi kuin muut.

Wiimein wanhemmat kuoliwat. Kaaperista tm tapaus tosin tuntui whn
ikwlt, mutta kun hn asiaa oikein ajatteli, ei se tuntunut
kuitenkaan oikein pahaltakaan; wlkhtelip mieleen tuolta menneelt
ajalta liikaa orjuutta ja nykyinen lupasi warmempaa wapautta.

Sill tawoin waihteli suru ja toiwo sekaisin ensiaikoina Kaaperin
sydmess, mutta pian suru haihtui ja toiwo psi yksin woitolle.
Olihan hn nyt todellakin tmn wankan talon omistaja kaikkine
waroineen. Sydmestn kiitteli Kaaperi wanhempiaan siit, kun he
kaikessa yksinkertaisuudessaan oliwat woineet hankkia hnelle, uuden
ajan miehelle, niin paljon waroja, ett hn woi ryhty aikaansa
edustamaan. Mutta samassa hn muisteli heit kuin jonkunlaisia
wanhankansan ihmisi, jotka eiwt ymmrr nykyajan waatimuksia.

Ensitikseen kosi hn pitjn arwokkainta, rikkainta ja kauneinta
impe. Tytn wanhemmat oliwat mys noita wanhankansan ihmisi, jotka jo
aikaisin koettiwat lapsiinsa istuttaa Jumalan pelkoa; hekin oliwat
paikkakunnan arwokkaimpia ja kunnioitettawimpia ihmisi. He eiwt
olleet mitn tuommoisia lipilaareja, jotka tuulta pieksin puhuwat
kaiken maailman asioista, tietmtt niist kuitenkaan niin mitn; ei,
waan he lausuiwat ajatuksensa harwaan ja wakawasti, mutta ne oliwat
tsmllisi ja opettawaisia. Tmn thden oliwat heidn kaksi
tytrtnskin oppineet kunnioittamaan Jumalaansa, wanhempiansa ja
ihmisweljins.

Semmoinen se sisarpari oli, joista Kaaperi toista kosi. Waikka Jrkeln
isntwki olikin niin kristillismielinen, ei kuitenkaan tuntunut
heille tekewn pahaa se, jos heidn wanhin tyttrens, Mallu, tulisi
Kmln emnnksi. Olihan arwo ja yhdenwertaisuus niin hywss
sopusoinnussa, ja olihan Kmln wanha isntwki ollut Jrkeln
parhaita ystwi. Tyttkn ei tiennyt asialle mitn estett ja kun se
ensimisen kuulutuksen kautta pitjlisten tietoon tuli, oli se
heidnkin mielestns ihan luonnollinen. Pitemmitt mutkitta pidettiin
ht, joiden loistawia yksityiskohtia en huoli erikseen ruweta
kertomaan.

Kaikkein kansalaisten silmt ja mielet oliwat nyt kntyneet Kmln
pin, sill oliwathan paikkakunnan suurimmat arwot ja tawarat yhtyneet
yhteen. Olihan iknkuin koko pitjn arwo olisi ollut jakaantuneena
thn asti kahteen ryhmn, nyt ne oliwat yhdistyneet; eik ollut syyt
yleisll muutoksia odottaa? Ja muutoksia tulikin, waikkei semmoisia,
joita he oliwat aawistaneet.

Kmln Kaaperi oli nyt itse isnt, warakas isnt; sen tiesiwt
muutkin, mutta hn wiel paremmin. Tmn arwonsa tunnossa luuli hn
ksittwns, ettei hnen ulkonainen elmns ollut hnen itsens
weroinen. Pienuudesta pitin hness ilmestynyt halu psi nyt tyteen
waltaan. Ennen oliwat wanhemmat hnt hillinneet tmmisist
mielipiteist, mutta nythn hn oli wapaa, itseninen mies, jonka ei
tarwinnut kenenkn kskyst tahi kielloista laskea mitn lukua.
Hnest alkoi tuntua silt kuin se olisi hirmuisen wrin, ett hnen,
niin warakkaan ja arwokkaan miehen, pitisi olla, el ja asua niin
yksinkertaisissa oloissa kuin paikkakunnassa tapana oli. Kaikki nuo
ulkoa pin tulewat muodit ja elmn tawat miellyttiwt hnt ja niit
mietti hn yt ja piwt. Sill tawoin rupesi karkea sarkanuttu
tuntumaan hnest liian trkelt ja epkytnnlliselt hnen arwoonsa
ja waroihinsa katsoen.

Hn oli katsastanut ja tarkastanut jo kauwan herrassdyn hienompaa
elm ja heidn pukujansa. Ja kun hnen luonteensa oli siihen suuntaan
taipuwainen, rupesi hn heidn elmns tapoja pitmn esikuwanansa,
lukuunottamatta whkn sit, mik oli wlin heidn ja hnen
sisllisen ihmisen kehityksell. Plliseksi oli hnen omien
stylisienskin joukkoon ilmestynyt semmoisia, mitk oliwat
toteennyttneet, ett hekin woiwat el herroiksi, niinkuin ennen on
jo mainittu.

Tm tunto juurtui Kmln Kaaperissa aiwan pian tydelliseksi
pyrinnksi. Hnen nuori, siwe ja siiwoluontoinen waimonsa koetti hnt
hiljoilleen muistuttaa ja hillit tuommoisista turhista mielipiteist,
mutta mitp se autti, koska Kaaperi itse oli isnt ja tunsi itsens
arwon alentuwan nin wanhanaikaisissa oloissa. Ensimmlt tyytyi hn
waimonsa kehoituksesta siihen, ett kuljetti sarkansa kaupungin
wanutuslaitoksiin, siell karwattawaksi, painettawaksi, silitettwksi
ja kiilloitettawaksi. Ensi aikoina tyydyttikin tm hnen
kunnianhimoansa ja hienouden haluansa, mutta kauwan ei sekn
riittnyt, sill waikka kotimainen, kotitekoinen waate olikin nin
siistitty ja kiilloitettu, tuntui se kuitenkin hnen mielestns
karkealta ja arwoa alentawalta.

Ern piwn nhtiin Kaaperin seisowan ern maakauppiaan puodissa.
Siin hn tarkasti kaikki waatewarastot, waliten itsellens
mieluistansa waatetta uudeksi pukineeksi. Oli niin hullusti, ettei
kauppiaan waatepankoissa ollut mitn werkoja eik trikoita, sill kun
ei niit paikkakunnassa paljon kysytty ei hn niit arwannut hankkia.
Kuitenkin koki hn ahkerasti mtt Kaaperin eteen niit
waatetawaroita, mit hnell oli; niiden joukossa oli kalikoo nimist
waatettakin ers pankko.

"Mits tm maksaa kyynrlt, tmhn kiilt niin wiinisti?" kysyi
Kaaperi.

Kauppias sanoi hinnan.

"Tt min otan----sep nyt helppoa on... Paljonkohan tt waatteisiin
menee...? Jopa se on helppoa.

"Herrat sanowat waatteensa maksawan niin paljon, eiwtk ne ole
hetikn nin wiini; pankaa minulle tt, min maksan ja jaksan",
sanoi Kaaperi.

"Senhn min kyll tiedn", sanoi kauppias, mitata hutkien
kalikootansa.

Seuraawana pyhn nhtiin Kaaperin seisowan kirkkomell uudessa
kalikoopuwussaan. Erilln muista knteli ja wnteli hn itsen
puolelle ja toiselle, iknkuin hn olisi tahtonut itsens nytt
jokaiselle joka puolelta, sill olihan hn nyt "wiinimpi" kuin kukaan
muu kansalaisensa. Totta kyll on, ett kaikki ihmiset nkiwtkin hnet
ja huomasiwat hnen tarkoituksensa, mutta jos he toisin ajatteliwat
kuin Kaaperi, siihen ei woi kukaan mitn.

Joku Kaaperin ystw ilmoitti hnelle, ett nuo hnen hienot waatteensa
oliwatkin waan halwasta wuoriwaatteesta tehdyt ja ett ihmiset niill
naurawat. Tst ilmoituksesta sikhti Kaaperi niinkuin krmeen
pistosta. Hn ei suinkaan ollut tuolla uudella puwullansa tarkoittanut
sit, ett ihmiset hnell nauraisiwat, waan ett he kunnioittaisiwat
ja antaisiwat hnelle arwoa. Oitis kntyi hn ystwns puoleen
kysymyksell, mit hnen olisi tehtw?

"Sinun tulee laittaa arwokkaammat waatteet, kuin nuo kalikootaset owat,
semmoiset, joille eiwt he woi nauraa", ohjasi ystw.

Muuta ei tarwinnut. Kaaperi lhti heti ajamaan kaupunkiin. Sinne
pstyns haki hn ern kauppapalwelijan, joka oli ennestn hnelle
tuttu. Tt hn pyysi awuksensa, walitsemaan hnelle kelwollista
waatetta. Tiettyhn se, ett kutsuttu ilolla suostui esitykseen.
Yhdess sitten lhdettiin muotimakasiiniin ja sielt walittiin hienon
hienointa werkaa Kaaperille waatteukseksi.

Hnen kanssaan joutuiwat nyt waatturit ja kankurit pahempaan kuin
pulaan. Hnen waatteissaan ja kengissn ei saanut tstlhin olla
ainuttakaan ryppy eik poimua; yhtn tilkkua ei mys saanut missn
waatteessa olla. Tmn thden saiwat waatturit ratkoa tyns senkin
seitsemn kertaan, smpt tyns ja waatteen, sill tytyip heidn
leikata useinkin kieluskansa tydest pietimest, huolimatta siit,
mit siit jljelle ji. Kengt ne taasen tuliwat milloin liian suuria
tahi pieni; milloin niiss oli liian korkeat, milloin liian matalat
kannat; milloin ne oliwat liian suorat tai wrt ja herra ties mit
wikoja waatteissa ja kengiss milloinkin oli, mutta wikoja niiss waan
oli.

Tll tawalla psi Kaaperi siihen tilaan, johon ei wiel yksikn
paikkakuntalainen ollut pssyt. Hn oli nyt parhaiten pynttty mies,
mik ikin niill seuduin oli nhty: edell pappia, nimismiest ja
lukkaria. Wilpitn ja yksinkertainen kansa katseli kummastuksella tuota
wiratonta herraa ... no, olihan hnell waroja--senhn kaikki tiesiwt
mutta mink wuoksi hnen juuri noin piti olla, koskapa monella
muullakin oli heidn sdyssn rikkauksia, eip wiel oltu tuommoista
nhty?----Kummitus--ei kuin arwoitus ji heilt selittmtt.

Kun Kaaperi oli tll tawoin saanut mainetta waatteuksensa puolesta,
alkoi hn luoda silmyksi taloudenkin puoleen. Ett heidn talonsa oli
paikkakunnan uljaimpia, sen hn kyll tiesi, mutta se ei ollut
kuitenkaan hnen mielestns semmoinen kuin sen olla olisi pitnyt,
noin tuommoinen ajan waatima ... ei ainakaan kartano.

Talossa oli pari jykew asuinhuone=riwi, niinkuin paikkakunnan
wankoissa taloissa oli tapana rakentaa. Toisessa asui perhe kaikkine
palkollisineen ja wkineen, mutta toinen oli rakennettu suotta,
tarpeetta, noin waan talon ja kartanon kaunistukseksi. Tmn thden ei
siin ollut mitn tulisijoja, eik sit kytetty mihinkn asumukseen;
ainoastaan kesisin aikoina makasi niss lmmittmttmiss suojissa
talon palwelus= ja palkkalaiswki.

Huomattuaan siin yhdenkaltaisuuden muiden kanssa, rupesi Kaaperi siit
huolestumaan. Olihan hn muussakin suhteessa etewmpi muita
stylisins, miksei hn woisi asumuksensakin puolesta niin olla.
Tmn aatteen waiwaamana kweli hn usein kartanonsa ympristll,
miettien, mit tss suhteessa olisi tehtw.

Niinkuin jo on mainittu, sijaitsi Kmln kartano waltawan wirran
yrll. Suuri ja mahtawa maakunta piti talwikauden talwitiet tuota
wuolaan wirran uomaa myten. Useinkin yhtmittaisena jonona kulki siin
matkustajia monet tunnit perkkin, wieden kaupunkiin wiljaa, terwoja,
puita, woita, parkkeja, ja tuoden sielt tullessaan suolaa, terst,
rautaa ja mink mitkin wlttmttmi maanmiehen tarpeita. Onhan
tietty, etteiwt nuo matkustajat malttaneet olla kulkiessaan
tuppisuina, sill pitkn matkan waiwat opettiwat heidt hakemaan ilon
itsestns. Tmn wuoksi ottiwat he tarkkaan waariin kaikki esineet ja
etenkin huomattawat epkohdat; nep tuliwat useinkin heidn waiwainsa
liewennykseksi ja ilonsa aineeksi.

Tmmisell hetkell ern warhaisena talwisena aamuna oli Kaaperi
taasenkin ulkona tarkastamassa kartanoansa ja miettimss mit olisi
tehtw. Pitk matkustaja=roikka kulki juuri nytkin siit siwuitse.
Tyyni pakkasaamu oli raikea ja lpisew. Rekien rotina ja kaikenlainen
touhu matkustajain kesken waikutti sen, ettei heidn keskens pient
puhetta kuultu. Senthden koetti itsekukin reest rekeen, kuormasta
kuormaan sanoa sanottawansa niin korkealla nenpainolla, ett se
kuuluisi koko matkueen yli, ja sittenkin pelksiwt he, ettei se
kuuluisi mihinkn.

"Kuuleppa, Risto...! Katsopas! Tuossa talossa ei toisen pytingin
katolla ole torneja ensinkn", huudahti muudan matkamies towerilleen,
osoittaen kdellns Kml kohden.

"Eiphn, nemm, ole, mik hness siinkin lienee?" sanoi
huomautettu.

"Mikk syyn? selwhn se asia on", puuttui kolmas puheeseen.

"No mik...? Anna kuulla", sanoiwat toiset uteliaat.

"Talossa on siksi pieni asunto, etteiwt he tarwitse tuota toista
rakennusta asuakseen; se on tyhjn korskana waan ... siinhn se on
koko asia", sanoi selittj.

"No, on sit ylpeytt jos jonkinlaista", arweli joku.

"l muuta, lk toista", sanoi siihen ers wanhanpuoleinen
matkatoweri.

Niin sit mentiin kyln lpi, tehden arwosteluita kaikista, mik waan
silmn pisti.

Kmln arwostelijat eiwt luulleet puheensa kuuluneen kenellekn
muille kuin heille itselleen, mutta niin ei kuitenkaan ollut, sill
Kaaperi kuuli jokaisen sanan.

"Wai niin! Wai on niin pieni asunto, ettei tarwitse molempia
huoneriwej asumukseen ... semmoisiako ihmiset meidn talosta
ajattelewat? Odottakaapas, kyll min korjaan tmn epkohdan, sill
min en salli, ett minusta ja minun talostani huonosti ajatellaan,
koska kyllkin ksitn tehtwni ja olen paljon etewmpi kuin moni
muu", mutisi Kmln nuori isnt itseksens.

Jotenkin tyytymttmn, krtyisen ja kskewn palasi hn tuolta
tarkastusretkeltns kotiinsa. Oli siksi wiel warhainen, ettei wki
ollut kerinnyt menn tihins.

"Renki Matti sawea nostamaan, Kalle noutamaan hiekkaa ja pikku Mikko
menkn kskemn muurarin tnne ... oletteko kaikki ymmrtneet?"
mrili nuori isnt.

"Kyll, kyll, isnt, mutta mit nyt muurausaineilla ja muurarilla
tehdn?" sanoi renki Matti wiattomuudessaan ja astui lhemmksi
isnt.

"Sinun asiasi ei ole sit tiet ... tee sin waan, mit ksketty on",
sanoi Kaaperi jotenkin tylysti.

"Kyll, isnt", sanoi Matti; hn lhti ja samoin muutkin ksketyt.

Ne tymiehet, jotka eiwt wiel olleet saaneet mryksi piwn
tehtwistn, saiwat nyt kskyn ruweta rakentamaan rantapytingin
wuolien plle lawoja ja telineit tornien perustamista warten. Mitp
siin oli: kydhn ksketyn pit.

Tuota pahaa ja ikw tornitonta asiaa oli nyt auttamassa kaikki talon
tywoimat. Telineit salwettiin, sawea, hiekkaa ja tiili wedettiin,
aineitten kylmettymisen estmiseksi kiehui kodan muuripata piikojen
toimesta mytns, muurari muurasi niin ett talwi=ilmallakin hiki
plt lhti----mit, kyllhn wkewll waltaa on ja "saahan ruoka
sypi, helisew hyppwi". Pian oli rantapytingin katollakin kolme
komeaa tornia--walhetornia.

Kun nm oliwat walmiina korkean rakennuksen harjalla trttmss,
meni taasenkin isnt aamuhmrss kuuntelemaan, mit matkustawaisilla
olisi nyt sanomista. Juuri kun hn oli paikoillensa asettunut, tulikin
samassa pitk matkustajajono.

"Tuossahan taloa on ... katsopas, Jussi, tuonne trmlle pin", kajahti
raikkaan aamu=ilman halki ers ni matkustajajoukosta.

"Onpahan, nemm. Semmoisia ei kaswa joka mttn juuressa", wastasi
huomautettu.

"Kaksi tuommoista asuinriwi!"

"Kunhan ei waan kumpikin olisi eri talo."

"Eik ole, koska ei ole rannassa muuta kuin yksi awannon wiitta."

"Mutta jaksaakin pahuukset."

"Eikp ne jaksane... Min olen kauwan kuullut, ett Kml on rikas
talo."

"Kmlks tuo on?"

"Kmlp tietenkin ... kyll min kaikki tiedn", sanoi toinen
itseluottamuksella.

Tyytywisen palasi nuori isnt tarkastusretkeltn. Hn oli pssyt
tarkoituksensa perille, sill eihn nyt siwu=kulkijat olleet taloa
arwostelleet joksikin pieneksi taloksi.

Jotkut kylliset oliwat huomanneet tuon Kmln nuoren isnnn
ulkokullaiset hankkeet, waikka hn olikin koettanut niit panna toimeen
muiden huomaamatta. Uskaliaammat heist koettiwat warowasti muistuttaa,
kuinka turhaa ja arweluttawaa toki tuommoinen luulotteleminen on, mutta
mitp niist oli, sill semmoiset saiwat tuolta ylewlt ja aikansa
edell olewalta nuorelta isnnlt tuhman nimen, jos ei aina edest,
niin ainakin takaa.

Tmn jlkeen alkoi nuori isnt knt huomiotansa kotinsa
sisllisiinkin oloihin. Ne eiwt olleet hnen mielestns semmoiset
kuin niiden olisi pitnyt olla, sill olihan hn nhnyt herroilla
parempiakin. Puhdas huone, puhtaat pydt, penkit, lawitsat ja tuolit
rupesiwat hnest nyttmn kowin talonpoikamaisilta ja
jokapiwisilt. Senthden rupesi hn miettimn, kuinka saisi
huoneensa "wiinimmksi" ja mikp oli saadessa; olihan tahtoa ja
waroja. Muotimaalarit ja tapisieraajat haettiin heti kaupungista. He
tietysti tekiwt rahan ja hywn saran edest tyt, joka kait kelpasi
Kmln Kaaperillekin, mit sitten muille. Kun he oliwat tyns tehneet
ja palkkansa saaneet, eip paikkakunnassa oltu moista huonetta ennen
nhty. Kauniit tapeetit rantuisina ja kuwiollisina laskeutuiwat laesta
lattiaan saakka Kmln isossa tuwassa ja moni, joka sinne sislle
astui, ei woinut ksitt, kuinka saumat oliwat niin mestarillisesti
yhteenliitetyt, ettei niit ensinkn eroittanut; nytti silt kuin
yhtmittainen taiwaallinen puku olisi laskeutunut Kmln ison tuwan
mustuneille seinille. Nokinen katto oli myskin saanut uuden werhon;
siihen oli, nette, pingoitettu walkoinen paperi, niin sile ja
rypytn, jotta olisi luullut sen kerralla pyyhistyksi. Entinen
tiilitakka oli saanut poistua ja sen sijalla seisoi kikawalkea
kaakelitotto. Uusia, muodinmukaisia huonekaluja oli ilmestynyt huoneen
seinnwierustoille, semmoisia, joita ei oltu ennen nhty. Ne oliwat
kiilloitetut niin kiiltwiksi ja jokaisen esineen etusiwulla kiilsi
kullatuilla kirjaimilla Kmln isnnn ja emnnn nimi; huoneen
sisustuksen tydensi wiel katosta riippuwa kristallinen
kynttilkruunu----. Kummako se Kmlisille oli, jos tupa oli muuttunut
ihanaksi saliksi?

Helln puolisona ja perustuen hness wallitsewaan uskonnolliseen
ksitteeseen, koki emnt nytkin usein muistuttaa isnt tuosta
turhasta kiiltopyrinnst, sill hn oli kotikaswatuksessa saanut aiwan
toisenlaiset ksitteet ihmisen elmn tarkoituksesta. Mutta Kaaperin
mielest oli hnen waimonsa muka paljon jljell hnest itsestns,
tuommoisia wanhanaikaisia ihmisi, jotka eiwt nykyaikana enn kelpaa.
Tmn thden katsoi Kaaperi yln siwen emntns oikeutetut
muistutukset ja wastasi niihin waan kuiwakiskoisesti: "ethn sin niit
ymmrr".

Nyt ei isnt en ollut tawallisten stylistens kanssa waan rupesi
ahkerasti etsimn herraswen seuraa. Kutsumatta tunkeusi hn heidn
piiriins, katsomatta sit, oliko hn terwetullut wai ei. Useinkin
tuntui Kaaperi siell liialta otukselta, mutta siit huoli hn wiisi;
hn oli kyllkin tyytywinen ja kiitollinen, kun sai siell edes olla
sielt pois tuppaamatta. Pian ei tmkn Kaaperin mielest en
riittnyt. Ahtaalta rupesi hnest tuntumaan oman pitjn siwistynyt
piiri. Yh useammin alkoi hnell olla asiaa kaupunkiin ja
markkinoille. Niiss kydessns wietti hn iltansa rawintoloissa,
sill olihan siell olewa elm hnen mielestns niin wapaata ja
"wiini". Siell luuli hn olewan elmn ja siwistyksen keskipisteen,
johon kaikki hienous kokoontui--. Karsaasti siell moni Kaaperia
katsoi, Mutta katsoipa moni lempestikin----niin: olipa hnell
suosijoita sen mukaan kuin joku hnt tarwitsi.

Kaaperi ei ollut mikn juoppo, sen hn itse ja muutkin hywin kyll
tiesiwt; hn oli waan noin tuommoinen, miten milloinkin asiat
waatiwat: iloinen iloisten ja itkew itkewisten kanssa. Noista
ylpeist salonkiherroista ei hn wlittnyt mitn, sill tiesihn hn,
ett hntkin tss matoisessa maailmassa tarwitaan; puolentoista weron
isnt, pty lakkarissa, sehn jotakin toki painoi hienossakin
waakakupissa. Rehewin rehmiwtkin rawintolaherrat juomapydn ress,
iknkuin eiwt he olisi ketn suwainneet eik tarwinneet; heit
kumarrettiin, heille tarjottiin ja annettiin empimtt. Mutta eip nuo
toisetkaan niiss tilaisuuksissa olleet niinkn takapajulla kuin
luultiin, sill olipa Kaaperi joukossa, joka rahattomain kohdat
korjasi. Pydn luona hekin hriwt, eiwtk suurin wlittneet,
waikka heit joskus wankoilla kyynspill nyrmittiinkin syrjn, sill
tiesiwthn he sen, ett joukossa on mies, joka woi maksaa, niinkuin
moni muukin, ja niinhn sit elettiin waan herroiksi yht myhy ja
Kaaperi oli mies niinkuin kaikki muutkin, sill maksoihan hn omasta ja
muiden puolesta.

Mitp siit, jospa Kaaperin pt whn paukuttikin aamusin
majatalossa ylsnoustessa, sill eihn illallinen seura suinkaan ollut
mikn huono seura--siwistynyt--siwistyneempi seura, kuin heidn
paikkakuntalaisensa osasiwat aawistaakaan; pitihn sit kokea kannattaa
edelleenkin--mits tyhmt ymmrtwt, jotka owat niin takapajulla.

Noilla kaupunkiretkillns oli Kaaperi tullut huomaamaan, ett suurin
osa kaupungin herroista oliwat naimattomia ja sen johdosta niin wapaita
ja itsenisi. He eiwt olleet tohwelin alla ja nauttiwat nyt
wapauttansa, jonkamoista ei yksikn welwollisuuksien alle sitoutunut
woinut nauttia. Kun joku seuramies ilmoitti, ett hnen olisi meneminen
kotiin, jossa waimo ja lapset hnt odottawat, niin tmmisistks
muistutuksista nm naimattomat herramiehet rhhtiwt nauramaan,
wertaillessaan tuohon orjuuteen omaa onnellista ja wapaata naimattoman
miehen elm.

Tm teki Kaaperiin sywn waikutuksen. Hn koetteli ajatella pns
ympri, oliko hn tehnyt oikein tahi wrin kun hn oli nainut.
Luontoperinen taipumus ja yleinen kansan tapa oliwat hnt siihen
pakoittaneet ja olihan se tuntunut niin hywlt--ihan luonnolliselta ja
oikealta; mutta kaupungin herrathan oliwat lausuneet ja elmllns
nyttneet aiwan pinwastaisia ajatuksia, mit hn oli tuntenut ja
ajatellut, ja hehn oliwat kai oikeassa, koska oliwat niin "wiinej" ja
siwistyneit, oikein oppineita, wiisaita ja ajattelewaisia ihmisi.

Kuta useammin Kaaperi kwi kaupungissa, sit krtyisempn palasi hn
aina sielt. Hnest rupesi todellakin tuntumaan kodin kskew ja
kutsuwa woima liian rasittawalta ja ahtaalta, ja lempen waimonsa
oikeutetut muistutukset elmn welwollisuuksista rupesiwat hnen
mielestn tuntumaan pelkilt parjaamisilta, semminkin kun ei waimonsa
hnen korkeammista siwistyspyrinnistns muka mitn ymmrtnyt. Tmn
tuntonsa woimasta hn useinkin kaupungista palattuaan puheli
waimollensa tst muka elmns suurimmasta hairahduksesta; eip edes
huolinut olla waiti, waikka wieraita oli sit kuulemassa.

Kerrankin, kun hn taas oli kaupungista palannut, huomasi wieraaksi
tullut naapuri hnen olewan pahalla tuulella ja kysyi siihen syyt.

"Tss kypi mureheksi kun noita lapsia tulee niin paljon--; mik ne
kaikki jaksaa eltt", sanoi isnt.

"Kuinka paljon niit sitten nyt jo on?"

"Kolme, ja jos niit wiel tulee lis, mihin sitten joudutaan?" sanoi
Kaaperi heikon waimonsa kuullen, joka tuskin oli lapsiwuoteestansa
noussut.

Waimon kdet walahtiwat ikn kuin herwotonna alas. Hn huohotti ja
hengitti niin raskaasti, ett rinta aaltoili kuin myrskyn ksiss
riehuwa meri.

"Tuo meidn isnt on niin kummallinen", sanoi nuori, kaunis emnt ja
poistui wapisewana ulos kamarista.

       *       *       *       *       *

On kulunut aikaa useampia wuosia ja aikahan tekee muutoksia ihmisten
elmss ja muutoksia oli se tehnyt Kmlsskin. Kmln isnnn ja
emnnn wanhimmat lapset, tyttret, oliwat kohta aika=ihmisi ja isnt
ja emnt oliwat nyt aiwan yksimielisi kaikissa pyrinnissn. Tt
muutosta oli olleet monet syyt rakentamassa, mutta erittinkin yksi.

Lasten kaswaessa oliwat Kaaperin nurkumiset naimiseen menostaan ja
perillisten karttumisesta kokonaan jneet pois, kun hn niist oli
lytnyt uuden ylpeilemisen aiheen. Hnell itsellns oli muka
siwistyst, siewyytt, rikkautta ja arwoa enemmn kuin yhdellkn
muulla paikkakunnassa. Tottahan hnen lapsensakin oliwat parempia kuin
muiden ihmisten lapset.

Ern kertana kutsui isnt emnnn puheillensa ja rupesi selittmn,
kuinka heidn nyt muka pitisi ruweta kaswattamaan lapsiansa arwonsa
mukaisiksi. Kun emnt tmn kuuli, ei hnen ilollansa ollut rajoja.
Pitkllinen erimielisyys oli tehnyt elmn hnelle raskaaksi ja
sietmttmksi, mutta nyt nytti uusi parempi elm alkawan, kun
miehens alkoi huolia heidn lapsistaan eik en katsonut niit
kuormaksi. Emnt kiepsahti miehens kaulaan ja siin hn sitten
nyyhki. Woi kuinka onnelliseksi hn nyt tunsi itsens.

Iloissaan ei hn huomannutkaan, ett taas uusi turhamaisuus puhui hnen
miehens suusta; pinwastoin oli hnt helppo saada itsekin uskomaan
heidn lapsensa olewan parempia kuin muiden, ja siis eri tawalla
kaswatettawia.

Heti huomenna annettiin yksiss tuumin lapsille kielto, etteiwt he
saisi tst puoleen seurustella kyln toisien lasten kanssa. Samassa
selitettiin heille heidn olewan niin paljon parempia ja rikkaampia
toisia lapsia, ettei heidn sowi olla niiden parissa, joilta eiwt
oppisi muuta kuin raakoja ja siwistymttmi tapoja.

Kyln lapset oudostuiwat tuota, kun heidn leikkikumppaninsa niin kki
heist erkaniwat. Ikwissn tuli moni heist Kmln kutsumaan lapsia
yhteisiin leikkeihin ja tiedustelemaan syyt thn ikwn juttuun.
Mutta isntp ja emnt eiwt krsineetkn noita kutsumattomia
wieraissa kymisi. Kowin kourin sysiwt he kyln lapset ksipuolesta
armotta owesta ulos, samassa muistuttaen, ett jos he kerran
wiel tulewat, niin kyll kai saawatkin nhd; menip isnt
siwistyttmis=innossaan niinkin pitklle, ett lyd kopsi kyln
lapsia, kun he kuitenkin rohkeniwat tulla Kmln.

Ennen on jo mainittu, ett Kmln isntwen wanhimmat lapset oliwat
tyttri; Liila oli wanhimman ja Alma hnt nuoremman nimi; wanhin
lheni wiitttoistansa ja nuorempi kolmeatoista.

Selwsti jo huomattiin, ett heist muodostuu kauniit neidet ja tmp
se isn huomionkin heidn puoleensa oli kntnyt.

Heille ruwettiin nyt laittamaan senkin seitsemnlaisia herraswen
malliin tehtyj rimsuja ja rmpsyj. Tt siwistyttmist tekiwt
wanhemmat niin suurella innolla, ettei kowin pitk aikaa kulunut,
ennenkun tytt=raukat oliwat ahdetut niin tyteen kaikenlaisia
hetaleita ja sotkaleita, ettei wiimein tiennyt, oliwatko he selin waiko
pin. Heit opetettiin kwelemn lyhyill askelilla, siewsti
terwehtimn ja niijaamaan wieraille kauniisti, aiwan niinkuin
herraswetkin tekewt.

Itsekukin hywin kyll arwaa, minklaisen waikutuksen tmnkaltaiset
wanhempien toimenpiteet ja neuwot lapsiin tekewt. Turhamielisyys,
ylpeys ja muiden ihmisien ylnkatse juurtui wanhempainsa istuttamana jo
aikaisin lasten sydmiin ja alkoi siell turmelewan waikutuksensa. Pian
huomattiin heiss ankara itsekkisyys ja itserakkaus. Ei kauwan
wiipynyt, ennenkun tyttret oliwat tydellisi itsens ihailijoita.
Heidn ainoaksi tykseen tuli nyt itsens koristeleminen, melkoinen
aika kului heilt peilin edess jolloin he kiherteliwt, kherteliwt
ja nutturoitsiwat hiuksiansa--; wliaikoina kursiwat he itselleen
kaikenlaisia rimsuja ja ryhelit.

Heill ei ollut koskaan mitn seuraa, sill he katsoiwat muita yln ja
muut heit. Jos he jossakin liikkuiwat, kylss tai kirkossa, oliwat he
aina yhdess, iknkuin toinen toisensa tytteen, kussa Liila oli,
siell oli mys Almakin. Itsestn on arwattawa, etteiwt he olleet
stylistens samanikisi tyttri nkewinnskn. Jos joku nist
kysyi heilt jotakin, wastasiwat he ptnskn kntmtt kuiwasti:
"on" tahi "ei" ja siin se sitten oli. Mutta jos joskus onni sai aikaan
sen, ett he kulkiessaan sattuiwat tapaamaan jonkun pitjn
herraswest, niijasiwat he niin siewsti, samassa sima= ja hymyhuulin
ujosti ja kainosti sanoen hywn piwn. Kun niin sattui, ett he
tapasiwat jonkun herraswen neitoja, tuppasiwat sisarukset hnen
seuraansa ja nytks he mielestns ylewi oliwat, kun saiwat kwell
siwistyneitten kanssa. Semmoisissa tapauksissa katseliwat ja
wilkuiliwat he ymprillens, nhdksens, huomasiko kukaan, kuinka
ylewi ihmisi he toki oliwat. Usein sisarusten kwelykumppanit
katsoiwat toisiansa silmiin, samassa nauraa wirnauttaen, ei kuitenkaan
neen, mutta noin waan siwistyneesti hiljakseen. Tmmisest
siwistyneiden kielest eiwt kuitenkaan sisarukset ymmrtneet mitn,
sill he luuliwat, ett niin sen piti olla.

Kotiin tultuaan kertoiwat tytt wanhemmillensa kaikki retkens waiheet,
kuinka sen talon Maija ja tuon talon Kaija oliwat taasenkin
tunkeentuneet heidn seuraansa, mutta kun he antoiwat heille kylmi
wastauksia eiwtk luoneet heihin ainoatakaan silmyst, oliwat ne heti
luokkauneet pois. Jos he oliwat saaneet kwell herrasneitien parissa,
kertoiwat he liioittelemalla, kuinka ystwllisi ja hylej nm
oliwat olleet ja kuinka ne oliwat hartaasti kutsuneet heit kotiinsa
seurustelemaan ja kwelyretkille heidn kanssaan.

Mielihywll kuunteliwat wanhemmat tytrtens kertomuksia ja
ylisteliwt heidn wiisauttansa ja kauneuttansa, ja yh enemmn tuliwat
he wakuutetuiksi, ett heill oli siwistyneit lapsia.

Isnt ja emnt huomasiwat nyt, ettei se sowi ensinkn, ellei ruweta
kutsumaan useammasti kuin thn asti pitjn herraswke heille
wieraiksi. Tyttretkin owat jo aikaisia ihmisi ja siwistyneit, he
tarwitsewat siwistynytt seuraa.

Nit miettiess ja tuumiessa huomasi isnt, ettei heill ollut wiel
kaikki niinkuin olla pitisi. Hn oli herrastaloissa kydessn nhnyt,
ett useankin niiden salin pydll oli kasoittain kirjallisuutta;
wielp niit oli hyllyill ja kaapeissakin; sanomalehti oli mys.
Minklaatuista tuo kirjallisuus sitten oli, siit tiesi Kaaperi aiwan
whn. Syy thn tietmttmyyteen oli selw: Kaaperi ei monasti ollut
katsonut koko elmssn minkn kirjan sisn, sit whemmin niiden,
joita hn oli nhnyt herrastalojen pydill. Alunpitin oli hn ollut
niin kankea lukemaan, ett hdin tuskin ripille psi, ja sen jlkeen
unoutti hn senkin whn taitonsa niin ettei saanut luetuksi muutoin
kuin kehnosti tawaamalla ja silloinkin usein nurin pin.

Waikka siis isnt selwsti tunsi, ettei hnell itselln suinkaan ole
mitn kirjallisuuden tarwetta, piti hn sen hankkimisen heidn
taloonsa kuitenkin sangen tarpeellisena, muun kotiwkens ja wierasten
wuoksi. Sill mit esimerkiksi sanoisiwat ja ajattelisiwat
herrasstyiset wieraat, kun ei talon pydll olisikaan mitn
hupaista ja siwistw lukemista.

Oitis rupesi Kaaperi tuota tuntuwaa puutetta poistamaan. Asiantehden
lhti hn kaupunkiin ostamaan kirjoja. Siell walitsi hn niit oman
lyns ja aistinsa mukaan. Hitaasti ja kauwan tawaili hn niiden
kirjojen nimilehti, joita kirjakauppias hnelle esitteli, mutta mikn
ei Kaaperille kelwannut ja yhden ja toisen pois pantuaan sanoi hn
wiimein: "Ei nm kelpaa; ne pitisi olla noin tuommoisia iloisia,
hupaisia ja hydyllisi".

Iknkuin kyllstyen Kaaperin hitaaseen ja pitklliseen walikoimiseen,
toi kirjakauppias esille, noin pilanpiden waan, Kokkikirjan,
Unikirjan, Arpukirjan, korttitemppujen selittjn, Sibillan= ja Martti
Zadekin pojan ennustukset, Pitkn pienan ja Hookanan pojan n'yt.

"Tmn hupaisempaa ja hydyllisemp kirjallisuutta ei meidn
kirjakaupassa ole", sanoi kirjakauppias.

"Minklainen niiden minkin nimi on?" kysyi Kaaperi htisesti.

Kauppias luetteli nimet.

"Ne min otan. Meill tarwitaan kokkikirjaa ja toiset tuntuwat niin
hupaisilta", sanoi isnt ja niin ne kaupat syntyiwt. Puoli wkisin
sai kauppias tynnetyksi wiel Kaaperille juuri painosta ilmestyneet
Kiwen Nummisuutarit, kehuen sit kirjaa sangen wiehttwksi ja
hupaiseksi teokseksi. Samalla matkalla tilasi Kaaperi mys ern
sanomalehden, jota ei wiel ennen koskaan oltu Kmlss nhty.

Kyll nyt oli Kaaperilla, kotiin tultuansa, panemista salin pydlle.
Hn sijoitteli kirjastonsa riweihin ja sanomalehdell oli mys oma
paikkansa.

Isnt tuli nyt hywin mahtipontiseksi tuon uuden, siwistwn
kirjallisuutensa wuoksi. Hn ihmetteli, jopa surkuttelikin niiden
ihmisien tyhmyytt, joilla ei ollut sanomalehti eik muuta
kirjallisuutta, kun eiwt he ymmrr seurata aikaansa eiwtk hanki
itsellens ajan waatimaa siwistyst. Ptns heiluttaen ja kdet
puuskassa selitteli hn ihmisille, kuinka hnell on paljon uusia ja
hywi kirjoja ja kuinka hnelle kulkee "awiisutkin".

Ei uusi kirjallisuus joutanutkaan kauwan Kmlss joutilaana olemaan.
Warsinkin arpa= ja unikirjoille ei ollut monta joutilasta hetke.
Arpanappulat kalisiwat mytns pydll; niiden onnenpisteitten
awulla tutkittiin hartaasti onnenpyrien numeroita ja etsittiin
wastauksia kaikille sydmen salaisille ja julkisille kysymyksille. Jos
ei saatu mieluisia wastauksia, mik pakko niit oli uskoa, kysyttiin
niin kauwan ja usein, ett kyll kai sanoiwat wiimein tottakin, aiwan
semmoista kuin oli toiwottu ja tahdottu.

Unikirjaa tarwittiin mys paljon. Olihan itsekukin wiime yn nhnyt
niin merkillist unta ja se tarwitsi selityst. Ja olihan niit nyt
huokea saada, kun oli ksiss niin hyw ja luotettawa selittj. Niin,
onhan ihmisell niin paljon salaisia ja hartaita toiweita, jotka owat
ktketyt tulewaisuuden hmrn esiripun taakse, ja tnne tahtoiwat
Kmliset kirjainsa awulla kurkistaa.

Sill tawoin kului heilt aika hauskasti ja todellakin tuntuiwat uudet
kirjat heist hupaisilta jopa hydyllisiltkin.

Whitellen alkoi tm taikamahti lewit tiedoksi paikkakunnassa. Olipa
muillakin toiwoja ja uteliaisuutta ja hekin tahtoiwat tiet tulewan
onnensa. Joukottain rupesi nyt nuorta wke pyrkimn Kmlisten
ystwyyteen, mutta aniharwalla oli se onni, ett hn psi
tarkoituksensa perille, sill siellp katsottiinkin tarkasti, ettei
waan taloon psisi semmoisia, jotka woisiwat turmella heidn lapsiaan.
Onnellisia ja arwossa pidettwi oliwat siis ne harwat tytt ja pojat,
jotka psiwt Kmln siwistyneiden ihmisien seuraan ja heidn
siwistyst tuottawan kirjallisuutensa reen. Hyw siell oli olla,
niin wapaata, lysti, iloista ja siwistyttw, ja siellhn sai tiet
niin paljon. Niss tilaisuuksissa oli Kmln wki, isnt, emnt ja
lapset parhaina miehin, samassa ohjaten ja neuwoen wieraita tuntemaan
ja ymmrtmn heidn ihmeellist kirjallisuuttansa. Kun kyllstyttiin
arpa= ja unikirjaan otettiin korttitemput esille, tai luettiin noita
ennustuksia. Tll tawoin tuli melkein koko kirjasto kytetyksi.
Nummisuutarit ja sanomalehti eiwt waan saaneet monta lukijaa.

Ern kerran tuli pitjn kirkkoherra sattumalta Kmln. Isnt wei
hnet heti pydn luona olewalle sohwalle istumaan. Talon kirjallisuus
oli pydll samassa hywss jrjestyksess kuten ennenkin.

"Onhan teill sanomalehdetkin", sanoi kirkkoherra, ottaen samassa
kteen ern numeron.

"On, kulkeehan meille awiisut; kuinkas sit muuten ... enk min tied
mit ne ihmiset ... kun eiwt ne awiisuja...?" sanoi isnt
katkonaisesti; kai hn whn ujosteli.

"Mit pidtte tst sanomalehdest"? kysyi kirkkoherra.

"Noo, sota= ja ulkomaan asiat, ne owat hywi ja tarpeellisia tiet,
tarpeellisia ja hywihn ne owat", selitti isnt.

"Ent muu sislt?"

"En min muusta paljon huoli; on niiss niin paljon joutawaakin", sanoi
isnt.

"Esimerkiksi?"

"Esimerkiksi: mit ne owat nuo kotimaan kuulumiset? Kenelle niist on
hyty ja kuka niit tarwitsee? min tahtoisin tiet sen. Ne eiwt ole
muuta kuin paperin tytteeksi kyhtyit loruja, sill jotakinhan niihin
tytyy panna, kun ei piisaa oikeita asioita. Kyllhn noita noin
arwottomia ja jokapiwisi asioita tiet ilman awiisuistakin
lukematta", arweli isnt ja syljeskeli tihen pieni sylkitippoja.

"No, mutta onhan niiss pkirjoituksiakin."

"Mitk ne pkirjoituksia owat?"

"Ne owat nm ensimiset pitkt kirjoitukset, joissa useinkin wedetn
julkisuuteen wallitsewia epkohtia ja pyydetn saada niit
korjatuksi", selitti kirkkoherra.

"Nek ne pkirjoituksia owat? Ne saisiwat menn samaa tiet kuin
paikkakunnan kuulumisetkin. Pelkki loruja waan; kenelle niist on
hyty? Tuossakin joku kehuu omaa tekemns kirjaa ja oma kiitos
haisee", selitteli isnt toimessansa.

Kirkkoherra otti isnnn kdest sanomalehden ja silmsi sen
pkirjoitukseen. Siin oli kiittw arwostelu wasta ilmestyneest
kirjasta. Nyt ksitti kirkkoherra, mit warten isnt oli tilannut
sanomalehden ja mit hn siit ymmrsi. Hn oli tilauksensa tehnyt sen
wuoksi, kun luuli niiden talossa olemisella saawansa kunniaa, mutta
niiden sisllyksen ymmrsi hn niin nurinpin ett tuossakin
osoittamassa kappaleessa luuli kirjan tekijn kirjoittaneen teoksensa
arwostelun ja niin kehuwan sen itsens.

Kun kirkkoherra huomasi, ett turha on ruweta kiistelemn isnnn
wri mielipiteit wastaan, koetti hn saada jollakin tawalla kehitt
hnen ymmrrystn, ett olisi jotakaan hyw saanut sanomalehdest.
Sen wuoksi hn sanoi:

"Onhan niiss paljon kansallisia asioitakin!

"Mit ne kansalliset asiat owat?" kysyi isnt.

"Ne owat semmoisia kirjoituksia, joissa ajetaan suomalaisen kansan
asioita, puolustetaan sen etuja niinkuin suomenkielen oikeuksia ja
monta muuta semmoista", koetti kirkkoherra selitt.

"Enp min tied semmoisista. Kyllhn ne owat pitwinn siit aika
melua, mutta se on minun mielestni tarpeetonta, aiwan tarpeetonta.
Sill kyllhn se suomenkieli saapi sen, mit se tarwitseekin kohti
melulla. Wielp ne owat taistelewinaan kielen hywyydestkin, mutta
kyllhn tuota suomiriepua osaa puhua ja kirjoittaa kohtiopillakin",
arwosteli tuo mielestns wiisas ja siwistynyt isnt sanomaleht.

Kirkkoherra hynghti ja hnen suunsa wetysi hieman nauruun.

Tutaksensa isnt perinpohjin, otti hn pydlt Nummisuutarit ja
sanoi, ojentaen sit isnt kohden:

"Mist tmn olette ksittneet?"

"Ostinhan min tuon", sanoi isnt kuiwasti.

"Minklainen tm on mielestnne?"

"En min tykk koko Nummisuutareista, kaikkia sit prnttnkin;
eihn sekn ole kuin joutawa loru, tuommoista jokapiwist waan",
selitteli isnt tottuneena.

"Miksi sen sitten ostitte?"

"Luulinhan min tuota paremmaksikin, kun sit niin kowin kehuttiin,
mutta minun mielestni ei se kehua kannata; kirjalainastoon min
lahjotan koko wrkin", sanoi isnt.

"Tt pidetn kuitenkin parhaimpana kirjallisuutemme tuotteena",
rohkeni kirkkoherra muistuttaa.

"Pitkt waan, waikka katkismuksen weroisena, se ei minulle kuulu,
mutta min en ainakaan sit pid, ja min luulen olewani oikeassa.--
Onhan tss parempiakin kirjoja ja nm hupaisia owat", jatkoi isnt
sitten ja nosti arpa= ja unikirjan esiin.

Kirkkoherra silmsi niiden nimilehti ja taasenkin hynghti hn ja
suupieli wetysi nauruun. Hn ei katsonut kummankaan kirjan sisn.

"Olisi tll muitakin kirjoja, haluttaisiko kirkkoherran niit
katsella?" esitteli isnt.

"Ei, kiitoksia, ei minun haluta", sanoi kirkkoherra.

Wiimeinen keskustelu teki niin ikwn waikutuksen, ettei kumpikaan
towiin aikaan puhunut luotuista sanaa. Isnt heilutteli itsen
lewottomasti ja syljeskeli pieni sylkitippoja. Kirkkoherra istui
synkn ja miettiwn nkisen ja puhetta ei waan syntynyt.

Kirkkoherra rupesi nyt tekemn poislht. Kun isnt tmn huomasi,
esti hn sen, sanoen kahwin kohta joutuwan ja kirkkoherra jtti
lhtns tuonnemmaksi.

Tmn nhtyns tuli isnt nhtwsti iloisemmalle tuulelle. Hnen
silmns steiliwt ja suu oli wiehkess hymyss. Hn oli koko ajan
odottanut, ett kirkkoherra olisi kehunut heidn talouttaan ja elmns
komeutta, mutta kun ei kirkkoherra ollut mikn liehakoitsija eik
imartelija, ji se tekemtt. Isnt oli sit laatua, ett kehu teki
hnelle sangen hyw ja jos ei wieras tahi wieraat sit tehneet, teki
hn sen itse. Semmoista oli hnell nytkin mieless.

"Eiks meill ole komea toimeentulo, wai mit kirkkoherra arwelee?"
kysy mihsi isnt yhtkki.

"Kyllphn tss toimeen tulee ja el kelpaa", sanoi kirkkoherra ja
nytti iknkuin spshtwn.

"Niinp minkin sen luulen", huudahti isnt ja jatkoi: "Se on kumma
kun nuo ihmiset owat niin tyhmi, etteiwt ymmrr laittaa elmns
hauskaksi ja hywksi."

Samassa aukeni owi ja Liila toi kahwia. Hn astui kynnykselle ja niiata
lyykisteli kirkkoherralle senkin seitsemn kertaa. Hn oli puettu niin
narrimaisesti ja apinamaisesti, ett kirkkoherra oikein kummasti
mielessn.

Kun liila oli kahwit kantanut ja poistunut, alkoi isnt taasenkin
puheen.

"Kyll sit ei lydy monta tuommoista tytt kuin tuo meidn Liila on",
sanoi hn.

"Eip kyllkn", sanoi kirkkoherra kylmsti.

"Ei sit ole, se on tosi, enk min tied ... ja se on niin
hyw=oppinenkin. Herrasmamsellit kywt monta wuotta koulua, ett
oppisiwat soittamaan ja Liila osasi soittaa heti, aiwan ihan
opettamatta. Ei tarwinnut mitn muuta, kuin nhd kerran waan, miten
toinen soitti", pitkitti isnt.

"Miss sitten teidn Liila soitti?" kysyi kirkkoherra.

"Kuulkaahan nyt. Liila oli tss hiljakkoin minun kanssani kaupungissa.
Siell oli ers mies, joka kulki ympri kaupunkia soittamassa.
Liilankin rupesi tekemn mieli koettaa. Me kuljimme hnen perssn
pitkin kaupunkia ja wihdoin maksoin min whn soittoniekalle, ja hn
antoi Liilankin koettaa; jumala auta--wannonkin min sen--Liila soitti
yht hywsti kuin itse soittoniekka.--Enk min tied ... tottapa ne
herrasmamsellit lienewt paksupisempi kuin Liila, koska heilt menee
niin monta wuotta, ennenkun oppiwat soittamaan", puheli isnt,
kwellen edestakaisin lattialla ja syljeskellen; oikeinpa hn nytti
olewan haltioissaan, niin oli hn mieltynyt Liilansa soittotaitoon.

"Mik soittokone se sitten oli?" utasi kirkkoherra.

"Se oli posilia."

"Kuinka? Posilia--mik se on?"

"Ettek te wiel tied, mik posilia on? Se on semmoinen kone, jota
weiwist wnnetn ja silloin siit lhtee niin, niin koreaa peli",
sanoi isnt, kummastellen kun kirkkoherra ei tiennyt mik posilia on.

"Wai niin. Se soittokone on kumminkin paljon erilaisempi, jota Liila on
weiwannut, kuin se, jonka soittamiseen herraswen tyttret niin paljon
oppia kywt", sanoi kirkkoherra kun huomasi ett isnt tarkoitti
posetiiwia.

"Mithn noissa toki onkaan wli, ei paljon mitn. Se waan, ett
toista kannetaan seljss paikasta paikkaan, toinen on aina huoneessa
paikoillaan; toista weiwist wnten soitetaan, toista waan sormin
npsitn--noin, noin, noin waan", selitteli isnt, wiputtaen
molempien ksiens sormia, iknkuin hn mainiona soittajana olisi
juuri noussut soittamasta pianoa. "Takaanpa senkin, ett posiliasta
lhtee paljon koreammat net kuin porttipienasta--; mit se on? Tyhj
lunkutusta waan", jatkoi hn sitten.

Kirkkoherra ei sanonut mitn isnnn wriin arwosteluihin. Yh
selwemmsti huomasi hn, ett oli turha tyhmyytt wastaan taistella,
sill isnt ei uskonut mitn jrjellist puhetta, mutta piti waan
omat ksityksens oikeina ja muiden wrin. Kaiken tmn wuoksi
taukosi puhe towiksi aikaa, mutta pian sai isnt sen taasenkin
wireille.

"No se nyt on kumma--enk min tied, kun kaikki tykkwt niin kowin
paljon tuosta meidn Liilasta. Wiimeinkin kun kwimme kaupungissa, niin
melkein jokainen nuori herra pyysi hnt omaksensa ja onpa tllkin
joku herra samoin tehnyt, mutta ei suinkaan Liilakaan kaikille ylety;
onpa Almallakin jo kosijoita, waikka hn on niin nuori... Se on kumma!
Eihn noista muiden tyttrist piitata mitn", hwelsi isnt.

Kirkkoherrasta tuntui kowin kauhealta tuommoinen kewytmielinen puhe.
Waikka hn oli rauhaa rakastawa mies, eik tahtonut ketn loukata, ei
hnen omatuntonsa kuitenkaan sallinut olla lausumatta jotakuta totuuden
sanaa.

"Minun mielestni saisitte olla hywin waruillanne tuossa asiassa",
wirkkoi hn yksitotisesti.

"Miss asiassa?" kysyi isnt whn hrstyen.

"Tytrtenne thden."

"Ja mink wuoksi, jos saan luwan kysy?" sanoi isnt loukatun
tunnolla.

"Min pelkn!"

"Mit te pelktte?" kysyi isnt ja hnen silmns remahtiwat suuriksi
kuin suitsirenkaat.

"Jos teidn tyttrenne tulisiwat..."

"Mit tulisiwat?

"Wietellyksi. Ei ole kaikkiin keikareihin luottamista", sai kirkkoherra
wihdoin sanotuksi.

"Onko teillkin siwistyneen ihmisen tuommoisia luuloja? Sit en olisi
uskonut! Halwemmista ihmisist woisitte semmoista ajatella ja sanoa,
mutta meidn perheest ei teidn tarwitse ettek saa sit tehd.
Heittk turha pelkonne minun huostaani ja min takaan, ett tulette
nkemn sen turhaksi", sanoi isnt todellisesti loukkaantuneena,
sill ei hn ollut ainoatakaan kertaa mieheksi tultuaan kuullut
totuutta, ainoasti pelkk liehakoimista ja imartelua.

"Min soisin niin kywn, kuin sanoitte, mutta muistakaa aina se, ettei
ole kaikki kultaa mik kiitt", sanoi kirkkoherra ja lhti pois, sill
ei hn woinut enn kuunnella isnnn turhamielisi puheita.

       *       *       *       *       *

Kun Liila ja Alma oliwat nyt tulleet naimaikn, tydennettiin heidn
pukunsa tydelliseksi. Heill ei ollut thn saakka ollut hattua, mutta
sekin puute korjattiin. Ne piti olla komeat, korkeat ja kaikin puolin
uuden ajan mukaiset. Tm oli wiimeinen tehtw Kmln isnnn
suuressa perheens siwistmistyss.

Nykyaikainen stylisnaisien ja neitien puku ei nyt heidn
sdylleenkn juuri miellyttwlt, mutta kun nuo talonpoikaiset tytt
pukiwat pllens kaikki rynttyns ja hetaleensa ja kun he wiimeiseksi
pistiwt phns tuon korkean ja hyhennetyn treln, nyttiwt he
kaikelta muulta kuin ihmiselt, ehk parhaiten apinalta. Mutta nyt he
luuliwat wasta olewansa tysin siwistyneit.

Isnt tuli nyt hywin araksi tytrtens kunniasta. Kun hn oli
wiimeisen tydennyksen tehnyt heidn siwistmistyssn, niin ei ollut
hyw liket oman styns tytrten ja poikain heit. Joe is sai
tiet, ett joku oli heist jotakin semmoista puhunut, joka ei ollut
hnen mielestn niinkuin sen olisi pitnyt olla, saiwat he heti
isnnlt kuka kski ja samassa ilmoitti hn puhujalle ankarin sanoin,
mink weroinen hn heidn suhteensa oikeastaan oli. Kuinka arka hn
tytrtens kunniasta oli, olkoon esimerkkin siwumennen mainittuna,
ett kun isnt ja emnt kutsuttiin ern kerran pappilaan
nimipiwille, eiwt he menneet sinne ensikn sen wuoksi, kun ei oltu
kutsuttu heidn tyttrins.

"Siit sen nkee kuinka alhaisella kannalla kirkkoherrakin wiel on,
kun ei ymmrtnyt kutsua meidn Liilaa ja Almaa; semmoisten seuraan ei
kannata menn", sanoi isnt.

Tekip Kmln isnt parannuksia wiel talossaankin. Hnell oli pari
isoa aittaa, joiden suurista hinkaloista yksi ja toinen alkoi jd
tyhjksi. Tm seikka harmitti isnt kowasti, sill hn ei woinut
noiden tyhjien hinkaloiden wuoksi wied ketn aittaansa katsomaan
wiljawarojansa. Tmn epkohdan korjasi hn siten, ett rakennutti
tyhjiin hinkaloihin toisen pohjan niin yls, ettei jnyt partaita
pohjan alipuolelle kuin pari tuumaa. Niden pohjien plle pani hn
tysinisist hinkaloista jywi sen werran, ett ne nyttiwt olewan
wiljaa kukkurapn.--tm oli Kaaperin wiimeinen taloudellinen
parannus.

Kun isnt oli tll tawoin saanut perheens ja itsens siwistmistyn
ptetyksi sek taloutensa ulkoa ja sislt mieluiseensa ajanmukaiseen
woimaan, ruwettiin nyt Kmlss elmn mytns suurta
herras=elm. Thn saakka teki talonwkikin joskus tyt, jos
kohtakin jo pitkt ajat oli koettu talon ja omaa kunniaa yllpit
herrastelemisella. Kaikki tynteko jtettiin nyt pois, sill olihan se
heidn mielestns sopimatonta niin rikkaille ja siwistyneille
ihmisille kuin he muka oliwat. Isntkn ei johtanut tit, eip edes
kynyt pin perin katsomassakaan, waan kaikki sai jd palkollisten ja
palkkamiesten haltuun.

Wierasteleminen tuli nyt Kmlisten ptehtwksi, sill joko he
oliwat muilla wieraina taikka muut heill. Wierasten waralta tuotiin
kaupungista enemmn kaikenlaisia hienoja ja hywi sytwi ja juotawia.
Kun entiset loppuiwat, noudettiin heti toisia. Eihn toisin sopinut
ollakaan, sill kuinkas muutoin olisi arwonmukaisesti woitu ainaisia
arwokkaita wieraita kestit.

Lhelt ja kaukaa kwi nyt wieraita Kmlss; ajoiwatpa tawasta
isnnn tuttawat herrat kaupungistakin koettelemaan tuon hywn isnnn
ja oiwan talon wieraanwaraisuutta ja eip heill liene ollut koskaan
syyt katua kauppojansa. Herraswke ne oliwatkin Kmln wieraat,
ainoastaan aniharwalla rikkaammalla talon isnnll ja emnnll oli se
onni, ett he tuliwat joskus kutsutuiksi Kmln wieraiksi.

Paikkakunnalla oli ers waranimismies ja ruotsinkielt taitawa
maakauppias. Molemmat oliwat naimattomia miehi. Tm kauppias oli joku
aika takaperin perustanut maakaupan pitjseen. Hn ei ollut
paikkakunnasta kotoisin ja mist hn oli, sen ties taiwas, sill sit
ei sanottu alhaisille. Hn oli aika keikari ja luikertelewa
kielastelija. Nytti silt, ett hn oli kynyt kaikki maailman rannan
hywt ja huonot koulut. Luomisensa puolesta oli hn kaunis mies ja
orastawa Napoleonin parta ei suinkaan rumentanut hnen kauniita,
melkein naisellisia kaswojansa. Waatteuksestaan piti hn niin
erinomaista huolta, ettei niiss saanut olla ainoatakaan rikkaa eik
tomun hiukkasta. Paikkakunnan rtlit eiwt hnelle ensinkn
kelwanneet, waan kaikki waatteukseensa kuuluwat kappaleet tilasi hn
kaupungin mahti= ja muotirtleilt. Tmn thden oli hn hienommin
pynttty herra kuin koskaan ennen oli paikkakunnassa nhty.
Juhlatiloissa piti hn aina ylln hnnystakkia ja hansikoita
ksissn. Tmminen pukine oli maaseudun kansalle outo ja moni
yksinkertaisuudessaan luuli, ettei kauppiaalla ollut waatetta kyllksi,
ja senthden on muotirtlin tytynyt tehd noin waillinainen puku--
tuota noin, semmoisen kuin kankaasta on saanut.

Niin kansa ajatteli yksinkertaisuudessaan, mutta kauppias kyll tiesi
mihink hnen hnnystakkinsa ja hansikkaansa kelpaa. Hn oli oppinut
kaikki tekokopeat ja keikaroiwat ruumiinliikkeet sek luikertelewat ja
imartelewat puheenparret. Kun hn tuli johonkin taloon, teki hn senkin
seitsemnlaisia keimailuja ja riekistelyj. Ei ollut huoneessa sit
kujaa, loukkoa, astiaa, walo= ja warjopuolta, johon hn ei kerinnyt
kurkistamaan ja kaikki nm teki hn niin sukkelaan, ettei hnt oltu
kerjetty wiel kske istumaan, kun kaikki kurkistelut oliwat jo
tehdyt.

Ei sit tilaisuutta ja seuraa ollut, joissa ei hn olisi ollut suuna ja
pn. Hn oli pll psmrin kaikissa asioissa ja kaikki nuorten
leikit sek muut hupaiset asiat piti menn hnen pns, kttens ja
ohjeittensa mukaan. Hn osasi olla siwistynyt siwistyneiden ja
siwistymtn siwistymttmien parissa. Juoda osasi hn niinkuin
lahopuu, mutta kun tuli kysymys juomattomuudesta, woi hn paastota
juuri kuin paras raittiusmies. Kun waan lheni hnt, otti hn uuden
ystwns wastaan semmoisella ystwyydell, alttiudella ja
weljellisyydell, ett harwat oliwat ne ihmiset, jotka eiwt hneen
mieltyneet jo ensi nkemll, ja pian oli mies=tuttawain kanssa
weljenmalja juotu. Mutta kun towin aikaa oli oltu ystwyksin, rupesi
maakauppias kaikilla mahdollisilla ja mahdottomilla keinoilla tekemn
uudesta ystwstn keppihewostansa; tmn teki hn ilman eroituksetta
kaikille, jotka hnt lheniwt. Harwat ihmiset oliwat ne, jotka
huomasiwat mit tm kauppiaan liehakoiwa ystwyys oikeastaan
tarkoitti; suurin osa ei taas tiennyt niin mitn, waikka hn jo weti
heit aika kyyti nokasta ja joka tilaisuudessa hassutti oikein olan
takaa. Kwip usein niinkin, ett ne, jotka hnt jo ennakolta enimmn
inhoiwat, tuliwat lopen hnen suurimmiksi ystwikseen ja parhaiksi
keppihewosikseen.

Hnell oli niin suuri teeskentelemiskyky, ett hn woi
whptisimmillkin asioilla nauraa hohottaa watsansa tydelt, ja
tt teki hn niin hartaasti, ett wedet silmist lhti. Tarkka tuntija
kuitenkin aiwan pian huomasi, ett se oli pelkk teeskentelemist.
Tmn awullahan kauppiaalle oli mahdollinen pit ihmisi sokeina ja
itseens kietoutuneina.----Monipuolinen, lahjakas mies.

Waranimismiehest ei ole paljon mitn sanomista. Se waan, ett hn oli
paljon heikompi ja huonompilahjainen mies kuin kauppias. Kuitenkin oli
hn ehdoton kauppiaan ihailija, ja koki kaikessa seurata hnen
askeliaan ja pit hnt esikuwanaan. Jrkewt ihmiset huomasiwat
kuitenkin kohta, kuinka kmpelsti tuo jljitteleminen kwi. Kauppias
saikin monta hyw tilaisuutta hnt hassuttaaksensa. Tst kaikesta ei
kuitenkaan nimismies tiennyt tmn taiwaallista, eli ja oli waan
kauppiaan siipien suojassa.

Paljon mahdollista oli, ett waranimismies oli niin huomaamaton senkin
wuoksi, kun hnen mielessn pyri aina waan ja lakkaamatta warsinaisen
nimismiehen wirka; yt ja piwt kuwasteli se hnen mielessn.

Sen werran waranimismiehest.

Jo aikaisin oliwat nm molemmat welikullat Kmln alituisia wieraita.
Kytnnllisin maailmantolaisina oliwat he tulleet tuntemaan, niinkuin
lintu talwella, miss synnspaikka on. Tuntien Kmln rikkaudet ja
sen perheen turhamielisyyden, teetteliwt he itsens heidn suurimmiksi
ihmettelijikseen ja ihantelijoikseen. Ei olleet Kmln tyttret wiel
hetikn aikaisia ihmisi, kun nm welikullat oliwat jo talossa
alituisina wieraina. Noin kesken kaswaneinakin imarteli kauppias heit,
ja nimismies koki apinoida jljess. Eip heill kuitenkaan tyttret
ensi alussa olleet niin paljon mieless kuin talon runsaat
wieraanwarat, joita aina oli isnnll tarjona. Niden thden he
osasiwat kutkuttaa isntwen turhamielisyytt oikeasta paikasta ja se
teki heihin warsin hywn waikutuksen, sill oliwathan he itse
siwistyneit ja heill oli nyt siwistynytt seuraa, Awosylin otettiin
aina nuoret herrat Kmlss wastaan iltasilla, jolloin heill muka oli
aikaa wieraisille tulla ja pian istuiwat wieraat ja isnt iloisen
totipydn ress. Siin ei puuttunut imartelemisia eik hulluuksia ja
siin oli hyw olla, sill oliwathan asiat molemmin puolin, niinkuin
niiden ollakin piti.

Myhemmin saiwat nm kaksois=weljekset hywn lisn. Tuli net
paikkakuntaan ers siit kotoisinkin olewa maanmittarin oppilainen,
joka oli jo siihen mrn hywn oppinsa thden kohonnut, jotta oli jo
woinut tehd ominpins maanmittaus=tyt toisen nimiss. Niinkuin
useinkin hywlahjaisten nuorukaisten kypi, ett he hukkuwat hywiin
lahjoihinsa, niin kwi hnenkin, sill eip hn ky'yss pitnyt ketn
muita itsens wertaisena. Tst oli seurauksena, ett hn hukkui toisen
kerran--totilasiin, sill hn piti warsin tyhmin ne ihmiset, jotka
eiwt ymmrr nauttia elm. Tm seikka oli tuottanut hnelle
ainaisen eron ammatissaan ja kaikissa pyrinnissn, ja tmn thden
oli hn olkeentunut takaisin kotipaikoillensa.

Yritp siit; herra hn oli ja herrana hn tahtoi itsens pidettwn.
Hienot kaulurit, maniskat ja haarahnt=takit oli hnell aina hywin
seurakumppaneina, waikka nlk usein suolia kurni. Hn oli wieraantunut
kansan elmst niin, ettei tiennyt siit niin mitn, waikka oli
kansan lapsia, mutta sen hn tiesi, ett herra hn oli ja ett hnell
oli oikeus el maailmassa mielinmrin.

Kun hn ilmestyi paikkakuntaan, ihastuiwat kauppias ja waranimismies
kowin. Syrjinen paikkakunta, jossa nm herrat kowan onnen ohjaamina
oliwat pakoitetut olemaan, oli niin tyhj herraswest, ettei siin,
paitsi heit, ollut paljon muita kuin kirkkoherran perhe ja he oliwat
niin hiton jumalisia, ettei heistkn juuri paljon apua ollut.

Kun mielipiteet oliwat tmmiset, oliko sitten kumma jos nm herrat
mielessn iloitsiwat, kun maanmittarin apulainen ilmestyi heidn
whisen ja iloisen wapaan seuransa lisksi.

Maanmittarin apulainen ei juuri paheksinut, jos ei hywksynytkn uutta
seuraansa. Hn ei suurin wli pitnyt mistn, sill hn oli niin
tylsistynyt jo noin nuorena, ettei hn huolinut mistn muusta kuin
totilasista, sill kun hn sai niit imeskell ja litki mielinmrin,
niin siin oli koko hnen elementtins.

Ensi tuttawuuden ajoilta esitteliwt kauppias ja nimismies maanmittarin
apulaiselle Kmln wieraswaraisen talon, sen turhamieliset asukkaat ja
kuinka siell on hyw tilaisuus heit hassuttaa. Sielt sopii ansaita
suuhunsa maksuttomia hywi piwi tytrten wuoksi, joita isnt ja
emnt pitwt hienoimpina herrasneitein, maan siwistyneimpin impin
ja kaunottarina. Eihn muuta tarwitse kuin waan kehuskelee taloutta ja
talonwen siwistyst, ja samassa imartelee kaikkein kuullen tyttri,
niin kyll lhtee ruokia ja juomia oikein Porwoon mitalla.

Wlinpitmttmn kuunteli maanmittarin apulainen uusien tuttawiensa
esittelyit Kmln rikkauksista, heidn siwistyksens luulosta ja
kaikesta turhamielisyydest. Tytrten kertomuksesta wlitti hn wiisi,
waikka hnkin oli naimaton mies, sill hnell oli siell paljon
parempi ystw odotettawissa kuin kaikki naiset yhteens ja se oli
totilasi; kelpasipa sen puutteessa hnelle karkeammatkin juomat ja
usein oli hnen tallukkansa taiwasta kohden niiden waikutuksesta.

Nuori, kaunis mies kun oli, pitiwt neidit hnest alunpitin warsin
paljon, mutta kun tuo perisynti kwi julkiseksi ja siten ilmaisi miehen
sisllisen heikkouden kaikessa kauhussaan ja karwassaan, niin neidit,
samoin kuin kaikki muutkin ihmiset, pitiwt hnt yhteiskunnan hylkyn
ja yli onnensa menneen, josta ei enn mitn toiwoa ollut.

Ehdottomasti yhdistyi maanmittarin apulainen lopulta uusiin tuttawiinsa,
ja tstlhin oli hn uskollisimpia ja pettmttmimpi seuralaisia
Kmln siwistyneiden wierasten seurassa.

Nm herrat oliwat niin ahkeroita kymn Kmlss wieraina, ett ne
illat oliwat harwat, joina he eiwt olleet siell. Kaikella
imartelemisensa woimalla ja keikaroimisensa taidolla koki kauppias
imarrella ja liehakoida tyttri ja tt teki hn niin ujostelematta ja
ohwakkaasti, ettei hn kaihtenut yhtn wanhempiakaan, ja mikp pakko
hnen oli kaihteakaan, koska hn tiesi tmn kaiken olewan heille
warsin mieluisen asian. Nimismies se koki kauppiasta jljitell ja olla
kilpakosijana, ja waikka se kwikin kmpelsti, niin hywhn se sentn
oli. Maanmittarin apulainen se waan istui pydn ress, ryypiskellen
lasistansa ja imeskellen piippua.

Kun Kmln isnt tll tawoin oli saanut ylhisi ystwi
kyllksens, rupesi hn kaikille kehumaan taloaan, toimeentuloaan,
rikkauttaan ja perhettn niin rajattomasti, ett se oikein inhotti
ihmisi. Ei kenellkn ollut niin hywi hewosia ja lihawaa karjaa. Ei
kenenkn maa ja talo ollut niin hywss woimassa eik kenenkn karja
lypsnyt niin paljon kuin heidn. Tm wiimeinen hyw awu oli emnnn
ansio: hn oli wiisaampi muita ja osasi ohjata ja komentaa piiat
hywsti ruokkimaan ja hoitamaan karjan, sen wuoksi lypsiwt ne enemmn
kuin muiden lehmt ja oliwat lihawampia sek kauniimpia. Moni kyh
eukko kytti hywksens tuota isnnn kehumista, sill ei muuta
tarwinnut kuin ett he taloon tultuansa isnnlle kehahtiwat taloa,
isnt, emnt, tyttri ja rikkauksia, niin pian lhti heille mink
mitkin hywyytt, niinkuin lihan kmpleit, leipmykkyj,
piimkannuja, woinpaloja ja muuta semmoista.

Kaikille wieraille nytteli hn hywyyksin ja rikkauksiaan: kytti
heit wilja=aitoissaan, tallissa ja karjapihassa, nytteli heille
rahansa j.n.e. Tmn ohessa koki hn kaikin tawoin saada wieraita
ymmrtmn hnen siwistyneen elmns hywyytt. Jos hn tarwitsi
johonkin lhte, kyln tahi muualle, niin rengit toiwat walmiiksi
waljastetun, korskuwan hewosen porrasten eteen. Hnell ei ollut muuta
tehtw kuin istua joko hywsti peitettyn rekeen tahi heiluwiin
kiesseihin, niin kyll renki ajoi mihin waan kskettiin ja odotteli
siell niin kauwan kun hn joutui pois lhtemn.

Waikka Kmln perhe kaikin tawoin pyrki muita etewmmksi ja koki
saada kunniaa itsellens, ei sit ensinkn tullut heidn osaksensa,
waikka he luuliwat sit jo sylin tydelt wntneens. Sill
stylisens katsoiwat heit yln turhien wehkeittens ja
herrastelemisensa thden. Mitk surkutellen katseliwat heidn
tuplaawaa, tytnt laiskurielmns, kutka pilkkailiwat ja ilwehtiwt
takapuolella heidn tyhmll herrastelemisen halullaan, piten sit
pahana enteen. Paikkakunnassa syntyi tmn johdosta monenlaisia
pila= ja kokkapuheita. Herrasstyiset katsoiwat heit mys yln, sill
nmt kyll tiesiwt mill pohjalla heidn luultu siwistyksens oli ja
mist lhteest tuo ankara kunnianhimo oli kotoisin. Nekin, jotka
oliwat talonwen nennisi ja ylimmisi ystwi ja ainaisia wieraita,
pitiwt tuota ystwyytt woimassa edest pin sen wuoksi, kun talo oli
niin wieraswarainen ja ehkp siin oli jotakin muutakin mielipidett.

       *       *       *       *       *

Joku wuosi oli kulunut. Kmlss on paljon puuhaa ja hommaa, sill
isot kemut on sinne tulossa. Totta kyll on, etteiwt ne ole ht eik
peijaat, eip wiel ristiisetkn, tuommoiset kestit waan, mutta isot
ne tuliwat, se tiettiin jo ennakolta. Lhelt ja kaukaa oli kutsuttu
wieraita, aina kaupungista saakka ja tarkkaan, jos tarkkaan kaikki oman
pitjn herraswki. Itsestnshn on arwattawa, ettei sinne paljon
muita kutsuttu kuin herroja. Ainoastaan parilla paikkakunnan
arwokkaammalla isnnll ja emnnll oli kunnia tulla kutsutuksi
noihin mainioihin kemuihin, nekin sit warten, ett nkisiwt miten
sit heill eletn.

Emnt, tyttret ja piiat hyriwt ja pyriwt palawissa pin. Taloon
oli hankittu oikein mestarikokki kaupungista walmistamaan talon arwon
mukaisia ruokia ja juomia. Hn se osasi antaa tyt koko Kmln
naiswelle. Walkoiset esiliinat edess ja paidan hihat ksiwarsille
yls krittyin, keittiwt ja paistiwat, kiruuttiwat ja kryyttiwt he
mink kerkesiwt. Talon tyttret, jotka oliwat siwistyneit impi,
oliwat saaneet osaksensa keweimpi ja hienoimpia tit ja niiden
ress he kokiwat pyri.

Isnnll oli toisenlaiset puuhat. Hn pesetti rengeill kiessej,
pyyhitytti ne lakkawrnissalla, raswautti ja mustautti niiden peitteet
ja woitelutti niiden nawat. Renkituwassa oli satulamaakari, joka
korjaili rikkinisi paikkoja kiessien peitteiss ja muita hajanaisia
ajokaluja. Tytyi net olla kaikki ajokalut hywss woimassa, sill
kutsutuissa wieraissa oli monta semmoista, joilla ei ollut itselln
hewosta ja niit tytyi noutaa talon hewosilla. Senthden korjattiin jo
ennakolta kaikki wikanaisuudet, sill eihn olisi ollut rikkaan talon
arwolle sopiwaa, kun ajokalut olisiwat olleet likaiset ja rikkiniset.

Niiss kaikissa toimissa oli isnt ohjaajana, neuwojana ja kskijn
ja olipa siin puuhaa kyllksi, warsinkin kun hn tuon tuostakin kwi
naiswenkin luona katsomassa ja tarkastelemassa, kuinka heidn puuhansa
menestyiwt, samassa muka kokien heitkin neuwoa ja opastaa. Niin
hyppsi isnt paikasta toiseen ett hiki pst walui, katsomassa
pern, ett kaikki tuli oikein tehdyksi ja hywn jrjestykseen. Se
waan teki hnen toimensa hywin waikeaksi, kun ei hn itsekn oikein
tiennyt, kuinka ne pitisi laittaa, ett niist hyw tulisi, mutta
moittia hn kyll osasi.

Kaikki kartanon ymprill olewat piste=aidat ja portit oliwat jo ennen
maalatut, wielp lhell taloa olewan hewoshaan werjkin.

Kyll oli Kmlss nyt kiirett mutta siit oli hyw, ett nuo
kuuluisat kestit oliwat wasta huomenna, olihan siis toki wiel whn
aikaa.

Huominen piw tuli, tuo ikwity ja odotettu piw. Paljon hommaa ja
puuhaa oli talossa wielkin aamupiwll, sill wieraat oliwat kutsutut
tsmlleen kello kuuden ajaksi illalla. Semminkin naiswell oli paljo
huolta ruokien maistelemisesta ja arwostelemisesta, huoneitten
siiwoamisesta ja siistimisest, waatetten silittmisest, harjaamisesta
ja puhdistamisesta. Kaikkien tiden walmiiksi tultua huomasiwat he
ilokseen kaikki olewan asianmukaisessa kunnossa.

Isnt se puuhaili nytkin toisissa toimissa renkiens kanssa.
Koeteltiin ja katseltiin kuinka mukawiksi ja kestwiksi kiessit ja muut
ajoneuwot nyt korjattuina oliwat tulleet, ja oliwatpa ne heidn
mielestns oikein hywss kunnossa. Isnt mrili mik hewonen on
minkin krryn eteen waljastettawa, mitk silat ja suitset owat millekin
hewoselle pantawat, ja kuka renki kullakin hewosella kutakin wierasta
menee noutamaan. Kaikki tll tawalla mielestns hywn jrjestykseen
saatuansa, oli isnt hywin tyytywinen itsehens ja odotti aikaa.

Hn oli nit pitoja warten teettnyt hienoimmasta werasta hnnystakin,
koska oli semmoisen nhnyt kauppiaalla ja muilla herroilla
juhlatiloissa olewan, eik hnenkn sopinut siwistyneen ihmisen
semmoisetta olla. Hansikkaat oli mys tt tarwetta warten tuotu, sill
niit ei isnnll ennestn ollut. Niden uusien siwistysmerkkeins
wuoksi oli isnt melkein malttamaton, odottaessaan mrtuntia, sill
saihan hn silloin ensi kerran nytt wieraillensa korkeimman
siwistysmrns.

Kello on kolme jlkeen puolenpiwn ja isnnn jrjestw ja kskew
ni kaikuu kaikkialla.

"Rengit hoi! Hewoset waljaisiin mrtyss jrjestyksess ja itsekukin
menkn noutamaan mrtty wierasta.--Matti jpi kotiin riisumaan
wierasten hewosia ja wiemn niit talliin niin paljon kuin mahtuu ja
loput hakaan. Omat hewoset hakaan. Katso, ett talli on hywss
oorningissa ja laita sinne heini waralta. Oletteko ymmrtneet minua?"
komenteli isnt.

"Kyll, isnt", sanoi rehki Matti.

Rengit lhtiwt toimiinsa.

Tst lhti isnt naiswen kimppuun, hoputtaaksensa heit joutumaan,
sill tuo trke hetki alkoi lhet.

"Joutukaa nyt, sill ei ole aikaa kuhnailla. Wieraat owat kohta tll
ja mit he sanoisiwat, kun lytisiwt meidt nin arkipiwisiss
pukineissa--joutuin nyt! Katso sin, Liila, pern, ett
kynttiljalkoihin ja kattokruunuun tulee aiwan teateri kynttilit--
kuulitko--? ei yhtn talikynttil--niin ja ett kirjasto tulee hywn
jrjestykseen salin pydlle.--Srkek sokeria niin paljon, ettei se
kesken lopu,--monta kupillista. Pukekaa itsenne wiinisti ja skeristi,
sill tietk se, ettei teill ole nyt tekemist moukkain kanssa.
Kyttk itsenne kauniisti, ettette joudu pilan ja hpen alaiseksi--
no, ei muiden ole niin kranttua, mutta Liilan ja Alman. Muistakaa, ett
panette manpetterit kalwosiinne, etteiwt paidan hihan suut nkyisi, ja
raakat kaulaan. Pankaakin rosettiwaatteet pllenne, sill nyt niit
tarwitaan, jos milloinkaan muulloin. Sukkelaan nyt, sill ei tied
mill hetkell jo herskapia joku osa tulee.--Kskek piika Maija
auttamaan waatteita pllenne.--Kuulkaa wiel! Ennenkin olen min teit
warottanut parempain ihmisten seurassa ollessanne astumaan kynnykselle
kulkiessanne, mutta nyt se on perti wlttmtn tehtw, sill se
nytt niin siewlt ja siwistyneelt ja kaunistaa ihmist paljon.--
Tuokaa pian minun werkahousuni ja uusi rakkini, ett saan plleni
pukea.--Owatko ne hywksi puhdistettu ja harjattu--? niin ja hanskat
kanssa--eli mit min niill teen--kyll min ne sentn tarwitsen
herroja wastaan ottaissani", komenteli isnt waimowke.

Kun hn oli pyydetyt waatteensa saanut, rupesi hn peilin edess
pukeutumaan. Kauwan meni siin, sill waatteet eiwt soweltuneet hnen
mielestns, niinkuin niiden olisi pitnyt soweltua. Niit hn knteli
ja wnteli, wenytteli ja wanutteli, eik mitenkn tahtonut hyw
tulla. Emnt tuli hnt wuorostansa muistuttamaan, ett isnt kohta
myhstyy, ellei hn pian joudu, sill kello on jo kohta puoli kuusi.
Hywn aikaa sai kuitenkin emnt wiel rustailla isnnn kaularyhel
ennenkun hn oli tyytywinen.

Kun isnt oli saanut puetuksi tuli hn naiswen luokse ja nytteli
itsens joka puolelta.

"No, milt tm nyt nytt ... mit te tykktte minun uusista
waatteistani?" kysyi isnt wihdoin.

"Ne seisoo tyk niinkuin naulattu, oikein praasti", ehtti kaupungista
tuotu kokki sanomaan.

"Oikein siewt ja wiinit", sanoiwat Liila ja Alma melkein yhteen
neen.

"No, mits minun emntni sanoo?" utasi isnt wiel.

"No, jos nuo eiwt sowi, niin ei sitten mikn. En kenellkn luule
noin siewi waatteita olewan", wakuutti emnt.

"Niin minustakin rupeaa tuntumaan, waikka ne whn ensinn oudostiwat.
--Kyll se sentn tuo kaupungin mestari Noolimanni (Nolman) on poikaa,
silt syntyy mik waate hywns", mynteli isnt tyytywisen.

Kun Kmln wki, erittinkin isnt, Liila ja Alma, oliwat saaneet
itsens pynttyksi, pitsatuksi ja putsatuksi, ajaa karautti ers talon
rengeist maakauppiaan kanssa kartanolle. Rengin oli ollut mr tuoda
maanmittarin apulainenkin samassa kyydiss, mutta hnestp huoli
kauppias wiisi, sill hnt huwitti aina konnamaiset puttoset ja
kepposet, ja semmoisen katsoi hn nyt hywksi tehd maanmittarin
apulaiselle. Senthden ajaa wiiletti hn yksinn aika wauhtia
Kmln.

Isnt sieppasi hatun kteens ja syksyi awopin pihalle kauppiasta
wastaanottamaan. Woi kuinka surkean naurettawalta isnnn kyts nyt
nytti. Hn pukkaili ja pyllisteli jo kaukaa kauppiaalle ja sit hn
teki lakkaamatta niin kauwan kuin hn ehti kauppiaan luo. Sitten otti
hn hnt kdest kiinni ja kumarsi sywempn kuin koskaan ennen.
Maakauppias raapi jalallaan ja kumarteli wastaan imel ilwehymy suussa.
Eip kummakaan jos niin oli, sill tuo isnnn hienon maailman
jljitteleminen kwi niin kankeasti ja kmpelsti, ettei kukaan olisi
woinut olla hnell nauramatta saati sitten tuommoinen luikari.
Puettuna hnnystakkiin, rintaryhelihin ja hansikoihin nytti hn
paremmin apinalta kuin ihmiselt, sill hnen kytksens ei ollut tuon
puetun mukainen. Takin hnnys siipotti takana niin kuin soiwan metson
pyrst ja hansikoitujen ksien sormet oliwat siirilln kuin
rautaharawan piit. Selk oli kykyss, polwet koukussa ja kdet
kntss. Rintaryheln liewe oli pursunut ulos awonaisesta liiwin
rinta=aukosta ja hnnystakki rehotti auki. Siihen sitten wiel
kaikenlaiset kmpelt temput ja kumartelemiset.

Monen tempun ja mutkan tehty tuliwat he wihdoin huoneeseen.

"Tulkaa herra kauppamies tnne wrmakiin----heh, heh, heh--odottamaan
niin kauwaksi kun muita wieraita tulee--heh, heh", ohjasi isnt,
wiittoen samassa ksillns erst kamaria kohden, kaikki sormet
siirillns.

Kauppias meni.

Samassa ajoi toinen renki pihalle, tuoden mukanansa sek
waranimismiehen ett maanmittarin apulaisen. Isnt meni heitkin
wastaanottamaan ja samat temput teki hn heille kuin kauppiaallekin,
mutta he oliwat paljon jurompia ja joutuisampia kuin wiimemainittu.
Hekin ohjattiin "wrmakiin".

"Kas hitto sit lieskaa! Tll sin jo kaikkein ensimisen istut
oikein herroiksi niinkuin kotonasi", sanoi nimismies kauppiaalle.

"Ennttneen muna luodossa", sanoi kauppias nauraa wirnistellen.

"Psinp min tnne kuitenkin, waikka sin minut jtit. Olihan isnnn
ksky, ett tulisimme samalla hewosella", sanoi maanmittari
kauppamiehelle whn pistelisti.

"Hywhn kun psit. Min en joutanut sinua odottamaan, sill minulla
on tll mielitietty", sanoi kauppias, wilkuttaen samassa silm.

Samassa toi piika Maija kahwia.

"Misss minun kaunis Liilani on, kun ei hnt ny?" sanoi nimismies
imartelewasti kahwia juodessaan. "Joko isnt lupaa nyt Liilan
minulle?" lissi hn sitten.

"Heh, heh, tuota nuorta herraa, kuinka lystiks se on! Mits Liilasta,
eihn se sopisi nuorelle herralle, hnhn on waan talonpoikainen tytt
--mits hnest. Ja nuorikihan Liila on wiel kowin ... kowinhan se on
nuori wiel", hptti isnt hurmattuna tuosta imartelewasta puheesta,
ehtimiseen syljeskellen pieni sylkitippoja ja siiristellen sormiansa.

"Kunniani kautta! Sen sanon sinulle, weli, wasten silmisi, ettei
sinulla ole mitn tekemist Liilan kanssa puuptkn edest. Min olen
jo aikaa sopinut tytn kanssa ja me olemme jo melkein kihloissa, ja
isnt on mys hnet minulle luwannut.--lk sanoko, isnt, ettei
Liilassa olisi herroille, hn kelpaisi waikka kuwernrin rouwaksi.--
Nyt sait, weli, kuulla mitenk asiat owat, ja senthden ei sinun
tarwitse puuttua eik sekautua Liilan asioihin", puhua spitti
kauppias, hypten tuolilta yls, wippaillen hienoilla srillns sinne
tnne.

"Heh, heh, noita nuoria herroja! Eihn Liilakaan kaikille ylety", sanoi
isnt.

"No lhn pikastu, hyw weli. Min en tiennyt, ett teidn asianne
niin owat, en. Mutta Alman min ainakin tahdon omakseni, waikka hn
onkin nuorempi Liilaa, mutta woinhan min wuoden pari odottaa, jos
hnet kahdeksantoista wanhana wiel liian nuoreksi katsottaisiin",
sanoi nimismies, muka lepyttksens kauppiasta.

"Woi kuinka leikkisi nuo nuoret herrat owat ... ei olisi uskonut...
Heh, heh, heh", sanoi isnt.

"Olkaa hyw, isnt, ja kskek molemmat tyttrenne tnne, ett me
saamme heit katsoa ja puhutella", sanoi nimismies.

Isnt totteli ja meni.

"Min teidn Liiloistanne ja laaloistanne huolin wiisi", sanoi
maanmittarin apulainen ja kntyi pytn pin, jolla oli tysininen
karahwiini konjakkia. Siit hn trhytti juomalasin hywlle mrin ja
kuilasi kurkkuunsa; hnelle ei pienempi ryyppy piisannut.

Tyttret tuliwat ja astuiwat kynnykselle. Sitten he niijata
lyykistellen terwehtiwt noita tuttuja nuoria herroja. Nm taas
wuorostansa pudisteliwat heit ksist, taputteliwat poskille,
lausuillen samassa mielistelewi ja imartelewia sanoja. Sitten lhtiwt
tyttret pois ja astuiwat taasenkin kynnykselle.

"Eiks ne ole siewi tyttri nuo meidn tyttret?" kysyi isnt
wierailtaan.

"Juu, juu. Jos eiwt he olisikaan niin siewi ja kauniita kuin he owat,
niin emmep me niin hartaasti heit omaksemme pyytisikn", sanoi
kauppias teeskennellen; samassa wilkuttaen silm nimismiehelle,
ilwehymy suupieliss.

Monta muuta tuommoista hassuttawaa, imartelewaa ja teeskennelty
pila=juttua lasketteliwat nuo ylimieliset wieraat isnnlle, ja niill
saiwat he hnen itserakkautensa kohoamaan niin korkealle, ettei sill
ollut enn mitn rajoja.

Toisia wieraita alkoi ehtimiseen tulla taloon ja niiden
wastaanottamisesta ja terwehtimisest oli isnnll sek muilla
niin paljon toimimista, ett pehmoset puheet tytyi jtt siihen.
Puoli seitsemn oli kello kun kirkkoherran perhe tuli ja silloin oliwat
kaikki kutsutut wieraat koolla.

Ensi aluksi kannettiin kahwia wieraille, monellaisien leiwosten kanssa.
Liila ja Alma oliwat kantajina. Siewesti ja notkeasti kwi heilt
kantaminen ja mennen tullen astuiwat he kynnykselle. Kummako tuo, sill
niinhn muutkin siwistyneet neidit tekiwt.

Kaikki wieraat oliwat kahwin juonnin wuoksi jotensakin koolla salissa.
Melkein kaikki oliwat jo kahwinsa juoneet, ainoastaan kirkkoherran
perhe joi toista kuppiansa.

Isnt istui pydn lhell olewassa keinutuolissa, keinutellen
itsens siin hiljallensa.

"Mits wieraat nyt tykkwt tst meidn talostamme ja muusta
elmisestmme?" kysy mllisti isnt yhtkki.

Wieraat llistyiwt niin, ettei heill ollut sanaa suuhun tulewaa ja
katsoa wilkasiwat toisiansa kysywsti silmiin.

"Hyw talo, hyw elm", sanoi nimismies wihdoin.

"Oiwallinen, oikein hyw, semmoista ei usein maaseuduilla ne", sesti
ers kaupungista tullut puotipalwelija.

"Juu, juu. Te olette nykyn kaunistaneet asuntonne entistkin
kauniimmaksi, jopa niin, ettei kenellkn woi sen siistimp ja
parempaa asuntoa olla. Waroja on myskin ja senkin puolesta teidn
elmnne on kuin parhailla ruhtinailla. Kun minkin saisin elmni
tmmiseksi, niin muuta en tahtoisi", liwerteli kauppias mielistellen.

"Heh, heh, heh! Niinp minkin sen luulen, ettei tmmist taloa ja
elm ole monella. Monikin kyll tahtoisi itselleen tmmisen talon,
mutta se waan ei tule joka miehen kynsiin, sill tmmist laittaissa
tarwitaan mielt ja waroja", sanoi isnt edellisiin puheisiin
mieltyneen.

Samassa nyksi emnt siwumennessn isnt hihasta, sill hn oli
huomannut, ett rintaryhel oli kokonaan pursunut ulos liiwin aukosta.
Isnt ymmrsi wiittauksen ja seurasi emntns johonkin yksiniseen
paikkaan, jossa tuo pieni epkohta korjattiin.

Wieraat oliwat kyll nyt jo tulokahwinsa saaneet, mutta tupakkaa ei
oltu tarjottu. Pian kuitenkin siitkin puutteesta pstiin, kun isnt
palasi saliin. Oitis meni hn piippuhyllylle, otti sielt yhden ja
toisen piipun, puhdisteli, perkaili ja koetteli niit, piwitellen
samassa, kun hn kiireen thden oli unhottanut piiput puhdistamatta.
Saatuansa ne reilaan, osoitti hn siirilln olewilla sormillansa
tupakkalaatikon ja piippuhyllyn wieraillensa, kehoittaen heit panemaan
sawuksi. Sit haluawille toi hn tysinisen ja awatun sikaarilaatikon.

Kun kaikki halulliset oliwat sawuksi saaneet, istui isnt taasenkin
keinutuoliin kenoselkn, nosti toisen jalkansa toisen plle, pani
ktens ristiin rinnoillensa ja alkoi siin asemassa hiljalleen
keinuskella. Hn syljeskeli ehtimiseen pieni sylkitippoja, kuten
tapansa oli tehd trkeiss asioissa.

"Minklaista tupakkaa kirkkoherra polttaa?" kysyi isnt kki

"Min en polta juuri mitn tupakkaa, mutta sen whn mit min poltan,
poltan min waakunaa", sanoi kirkkoherra wakaisesti.

"Sep minusta on hywin kummaa, kun kirkkoherra wiitsii polttaa
waakunaa! Min en ole enn moneen wuoteen polttanut mitn muuta kuin
aiwan kasakoita ... ei muuta kuin kasakoita. Wisuus kaiketi siin on
syyn, eik mikn muu, mutta luulis ihan kirkkoherran tuloilla
kannattawan kasakoitakin polttaa", sanoi isnt tohtuneena ja oikasi
itsens hywin ryhdikkn nkiseksi.

Kaikki wieraat silmsiwt toisiansa ja wasten tahtoansakin wetysi
heidn suunsa hymyyn. Isntkin hymyili, sill hn luuli perineens
kunniakkaan woiton kirkkoherralta tupakka=asiassa, eiphn miten, sill
kuinkas se elm muutoin olisikaan ollut niinkuin ruhtinailla.

Wett, sokuria, konjakkia, laseja, hienoja wiinej, punssia ja
likrej kannettiin nyt esille. Isnt kehoitti wieraitansa tekemn
lasinsa.

"Pankaa nyt likoon, lkk olko niukat, kyll wanhassa talossa wrkki
piisaa. Noh, joka mies, niinkuin yksi=mies!" kehoitteli isnt.

"Kyllhn isntkin on lasin wrti", sanoi maanmittarin apulainen,
jonka teki mieli ryhty ensimiseksi ksiksi tuohon mielijuomaansa,
mutta ei kehdannut.

"Onpa kahdenkin", sanoi isnt.

Ensimisen teki maanmittari lasinsa ja whitellen tekiwt muutkin
halulliset samoin.--Naiswelle kannettiin hienompia juotawia.

"On tll kirjallisuuttakin, oikein hupaisia kirjoja, sanomalehti
mys. Jolle tulee aika pitkksi ja ikwksi, katselkoon nit, kyll
ikw lhtee", esitteli isnt ja kohotteli kirjallisuuttaan
teepydll.

Usea silmilikin niit maistelemisensa wliss, mutta pian heittiwt he
niiden katselemisen ja palasiwat wirnistellen lasiensa luo.

Kun oli syyskuun puoliwli, tuli jo aikaisin hmr. Tmn thden
sytytettiin jo waraselta kaikkialla kynttilt palamaan.

Iknkuin tuo kynttilin sytyttminen olisi kirkkoherran rouwalle,
tuolle huolehtiwalle talouden hoitajalle ja perheen idille,
muistuttanut jostakin waillingista taloudessaan, tuli hn isnnn luo
ja sanoi:

"Eik teill, isnt, ole myd jotakuta naulaa kynttilit? Meilt
owat kynttilt kaikki lopussa, ja niit alkaa jo tarwita."

"Minklaisia kynttilit te tahtoisitte?"

"Tawallisia talikynttilit waan."

"Meill ei ole yhtn talikynttilit, meill on aiwan
teaateri=kynttilit. En min wiitsi polttaa talikynttilit, ne
haisewat niin pahalta, mutta min poltan aiwan teaateri=kynttilit,
sill ne eiwt haise, eiwtk nokea ihmisi. Min wien joka wuosi talin
kaupunkiin, myn sen siell ja ostan teaateri=kynttilit sijaan. Se
kauppa kannattaakin hywin, sill talia tulee paljon, kun karja on niin
lihawaa", selitti isnt whkn hmyilemtt.

Ei woi ksitt, mill woimalla wieraat woiwat pidtt naurunsa
neens purskahtamasta. Kowa ty oli kumminkin itsekullakin, ettei
niin kynyt. Kuitenkin oli pinnistys niin ankara ja silmn pistw,
ett olisi luullut waikka kenen huomaawan jonkun asian olewan pahasti
winossa. Mutta isnt ei waan sit huomannut, pinnisteli ja hyhyili
waan muiden muassa niinkuin paras woiton saaja konsanaankin.

Kun wierasten joukossa oli runsaasti nuorta wke, rupesiwat he
pitmn wiatonta iloansa. He tanssiwat laulun mukaan rinkitanssia,
oliwat hywsill, sormusktksill j.n.e.

Nuorison leikitelless istuiwat wanhemmat wieraat tupakkaa poltellen
tahi maljastansa maistellen, katsellen samassa nuorten iloisia
leikkej. Naiswki oli wetntynyt erityiseen nurkkaansa, miss he
keskusteliwat taloudellisista asioista ja tawasta maistiwat hekin
wiinipikareistaan.

Maanmittarin apulainen ei waan wlittnyt koko seurasta eik
kenestkn yksityisest niin mitn. Siit saakka kuin hn istui
totipydn reen, oli hn siin kaiken aikaa katkeamatta ollut.
Kuitenkaan ei hn juonut koko iltana muuta kuin yhden ainoan lasin,
mutta pitk se oli. Sill kun hn teki ensimisen lasinsa, lissi hn
siihen konjakkia, sitten kun hn oli ryyppinyt sen puolelleen. Syyn
tuohon lismiseen sanoi hn olewan sen, ett lasista oli sattunut
tulemaan liian liew. Mutta kun hn oli tuon karaistun lasinsa
puolelleen maistellut, tipasi hn siihen pisareen wett, sanoen sen
sislln tulleen liian wkewksi. Waikka hn koetti olla nin tarkka
lasinsa kanssa, oli hnell kuitenkin niin kowa onni, ettei se koko
iltana sattunut tulemaan parhaanlaista. Tuommoista waihdosta harjoitti
hn tuhka tihen koko pitkn illan, mutta siit hn kyll piti huolen,
ett konjakille tuli lasiin enemmn tilaa kuin wedelle.--joka
waihdoksessa sanoi hn joko: "liika liew, liika liew" tahi: "liian
wahwaa, liian wahwaa".

Nuorten ilo yltyi yltymistn. Ei tarwinne mainitakaan, ett Liila ja
Alma oliwat joukossa parhaina jsenin, edellinen kauppiaan ja
jlkiminen nimismiehen johtamana. Isnt ja emnt katseliwat
mielihywll syrjst salaa, kuinka heidn tyttrens oliwat suuressa
kunniassa ja kuinka nuoret herrat kilwan hywiliwt heit. Heidn
suunsa oli hunajaa makeammassa hymyss ja kuiskailiwat jotakin
toisillensa. He kaiketi tunsiwat tyknns erinomaista iloa ja
autuutta; niin kai, sill olihan tarkoitus tydellisesti woitettu.

Ilta oli siksi jo kulunut, ett oltiin aikeissa ruweta laittamaan
illallista wieraille. Tt heti toimeen panemasta esti towin aikaa se
seikka, kun nuorten ilo oli juuri korkeimmillaan. He oliwat juuri
ryhtyneet toisen kerran rinkitanssiin ja se innostutti heit niin, ett
lauloiwat niin, jotta seint kajahteliwat ja tanssiwat ett lattia
huiskui.

Kun ilo oli nin ylimmilln, kuului yhtkki niin hirwe jyrin, ett
akkunat trisiwt yhten helinn, pydt heiluiwat ja niill olewat
astiat kalisiwat yhteen, tuntuipa koko huonekin huiskuwan. Olipa
niinkuin salama olisi satoja nuoliaan laukonut yhtaikaa aiwan talon
huoneitten sisll.

Kaikki, sek wieraat ett talonwki hmmstyiwt aiwan sanattomaksi ja
katsoiwat toisiansa kysywsti silmiin, ja nuorten ilo taukosi siihen
paikkaan.

"Herra Jumala! Mik se oli?" tointui kirkkoherran rouwa wihdoin
ensimiseksi sanomaan.

"Ukkonen", sanoi joku.

"Ei ukkonen nin myhiseen wuoden=aikaan noin hirwesti jyrise",
muistutti kirkkoherra.

"Se ei woinut olla mikn muu kuin maanjristys", arweli muuan.

"No mik Jumalan thden se nyt oli?" sanoi isntkin, joka wiimeiseksi
oli toipunut hmmstyksestn.

Samassa tytsi renki Matti huoneeseen hywin htytyneen nkisen. Hn
hengitt huohotti tihen, raskaasti ja sywsti, eik woinut saada
sanaa suustansa. Kaikki katsoiwat hneen kummastuksissansa, sill ei
kukaan woinut olla pelkmtt, ett jotakin hirwe on tapahtunut ja
ehk toista on tulossa.

"Wo-woih, hy-w isnt mik nyt tu-tuli", sai Matti wiimein
katkonaisesti sanotuksi.

"Mit nyt sitten tuli?" kysyi isnt hmmstellen.

"Wa-walhetorni."

"Mik walhetorni?" kysyi isnt ja sioitteli jalkojaan.

"Walhetorni putosi."

"Mik walhetorni on pudonnut? Sinp hupsu olet."

"No hei se torni, joka lawan plle muurattiin."

"Milloin torni on lawan plle muurattu? Olethan ainakin hupsu",
witteli isnt.

"En min ole hupsu. Muurattiinhan toiseen pytinkiin lawojen plle
kaksi tornia, waikkei koko pytingiss ole ainuttakaan takkaa. Eiwtk
ne ole walhetorneja, kun ei ole yhtn takkaa ja torneja on? Niist
toinen nyt putosi ja srki tullessaan wlikaton ja tulla rymhti
suoraan maitokamariin. Siell srkyiwt kaikki astiat ja kaikki
maidot, wiilit ja woit owat nyt soran ja kiwien seassa--ettek te nyt
ymmrr--? siell siiwo on, lhtekps katsomaan", selitti Matti
toimessaan, kun oli hmmstyksestn selwennyt.

Nyt loppui isnnlt krsimys. Kowin julkisesti ja wasten silmi,
wielp nin monien ja hywien wierasten kuullen, oli ers hnen
hurjimmista ja kurjimmista kunnian pyyntns walheellisista wehkeist
tullut ilmi ja juuri tmmoisell ajalla. Hn koetti kiertelewill
kysymyksill saada Matin huomaamaan, ett hn olisi salannut asian
oikean laidan, mutta wiattomassa yksinkertaisuudessaan ja
rehellisyydessn ei hn osannut walehdella. Tm kaikki kwi kowin
kowasti ksiksi hnen luultuun kunniaansa ja senthden tyhmistyi hn
niin, ett pilasi itse asian monta kertaa pahemmaksi.

"Sin tyhm aasi, joka et ymmrr kielesi alla pit mitn", huusi
isnt hammasta purren ja tytsi renkins kimppuun, tuuppien hnt
niskaan ja samassa potkien hnt mihin sattui. Renki koki menn
nyrrytell owea kohden, mutta mennessn sanoi hn: "En min hnt
tiennyt, ettei sit saanut sanoa".

Tuo tapaus teki wieraisiin niin ikwn waikutuksen, ett se teki lopun
koko kemuista. He tiesiwt kyll talonwen turhamielisyyden jo
ennestn ja halweksuiwat sit, mutta noin rajattomiin eiwt he olleet
aawistaneetkaan sen menneen. Plliseksi oli asia tullut ilmi kaikkein
kuullen niin kummallisella ajalla ja tawalla, sek pettmttmss
muodossa, johon rehellinen yksinkertaisuus lissi omituisen
kajastuksensa, ettei kukaan ollut ennen senlaista totuuden
ilmitulemista nhnyt. Kieltmtt waikutti wieraisiin mys paljon
isnnn typeryys ja tawaton kyts renkins kohtaan. Kaikki nuo lukuun
otettuna, ei kenenkn, ei yksin maakauppiaankaan, tehnyt mieli
tekemn mitn pilkkaa ja iwaa, sill mieluummin he olisiwat
kuunnelleet jotakin hywnsuopaa walhetta kuin noin julmaa totuutta.

Wieraat rupesiwat nyt jrkin hankkimaan poislht. Isnt ja emnt
kokiwat kyll kielt heit menemst ja jmn illalliselle, mutta
heidn ei haluttanut jd hetkeksikn sinne. Kun tarpeelliset
hywstijtt oliwat tehdyt, oli taas talo aiwan pian wieraista tyhj.
Ainoastaan maanmittarin apulainen ji taloon, sill hn oli tuon ainoan
pitkn lasinsa waikutuksesta ptkhtnyt pydn alle ja sinne nukkunut.

Semmoinen oli niiden kuuluisain kemuin loppu.

       *       *       *       *       *

Kmliset eiwt ottaneet ensinkn syyksens tuon harmillisen
walhetornin historiaa. Se oli heidn mielestns renki Matin wika, kun
hn oli niin sanomattoman tyhm, ettei hn lynnyt sen wertaa, ett
olisi salannut wierailta tuon hirmuisen jrhdyksen oikean syyn.

Heti seuraawana aamuna kutsuttiin Matti tyhmyydestn tilinteolle
isntwen eteen. Matti tuli ujona, pureskellen kdessn olewan
lakkinsa parrasta. Hn seisahtui owipieleen.

Isnnn wiha nousi korkeimmilleen, nhtyn pelwollaan olewan renkins
ujona seisowan edessns.

"Sin tyhm ja hwytn mies! Et ly edes sen wertaa, ett olisit
wierailta salannut tornin putoamisen. Sinun syysi on kaikki tm ikw
asia mit siit on seurannut", sanoi isnt wihasta punottaen.

"Enhn min sit pudottanut", rohkeni Matti sanoa.

"Olisithan, tyhmeliini, woinut olla sanomatta, ett se putosi."

"Mink min sitten tuon jyrkn olisin sanonut olleen?"

"Olisit sanonut ukkosen jyrinksi."

"Silloinhan olisin walehdellut ja walheellahan on lyhyet jljet.--
Eikhn sit salamoinut eik satanut ... pian olisiwat arwanneet",
selitteli Matti ja emnt waikeni isoksi aikaa... Lieneek hnen
mieleens johtunut, ett tuo harmia tuottanut tornikin oli rakennettu
walheen perustukselle, sen tiesi taiwas.

Kun isnt oli tullut nin sanattomaksi puuttui waimowki puheeseen.

"Mutta melkein hwyttmksi woipi ihminen tulla, kun kehtaa wiel
wastustaakin. Mit pahaa me sinulle olemme tehneet, kun sin kehtaat
noin hwytn olla ja tuolla lailla hwist meit", sanoiwat emnt,
Liila ja Alma yhteen neen itkua puristaen.

"En minkn tied teille mitn pahaa tehneeni, tyt olen waan tehnyt
kuin mies", puolusteli Ratti.

"No, mutta sanoithan wieraille, ett walhetorni putosi."

"Enhn kun isnnlle."

"Mutta wierasten kuullen."

"Enhn kuitenkaan walehdellut, enk min tiennyt, ettei totuutta...
Mutta min en missn ole nhnyt walhetorneja, enk ymmrr mit warten
ne teetettiin; sanokaa nyt minulle", sanoi Matti.

"Woi kun pit olla ja el noin raakain ja tyhmin keskell", sanoi
Liila ja pyrskhti tytt kurkkua itkemn, sill naisiltakin oli
loppunut sanominen.

Sill wlin oli isnt hawahtunut mietteistn. Hn oli kuullut Matin
wiimeisen selityksen ja Liilan waikeroimisen, kun pit olla ja asua
noin raakain ja tyhmin parissa sek hnen itkuun purskahtamisensa.
Kaikkien niden thden oli isnt tullut tyteen tajuntaansa.
Wihaisesti silmili hn Mattia, joka tyynen seisoi owipieless,
pyritellen lakkiansa.

"Sin rohkenet wiel suutasi pieks ja wiel niin suuressa mrss,
ett saatat itkemn waimoni ja lapseni", sanoi isnt.

"Enhn min..."

"Ethn sin. Sinun palwelusaikasi on loppunut, saat ptki pois meidn
talosta, min en jaksa krsi sinua", sanoi isnt Matille.

"Palkkani", rohkeni Matti ujosti muistuttaa.

"Palkasta ei puhettakaan; sit saat hakea lain kautta, jos luulet
saawasi", sanoi isnt tuimasti.

Towin ajan pst oli Matti walmis lhtemn. Hn oli kokoillut wht
waaterihkamansa kokoon, solmeillut ja krinyt ne myttyyn. Ennenkun hn
lhti talosta, kutsutti hn isnnn luoksensa porstuaan. Isnt tuli.

"Minulla olisi ers asia teille ilmoitettawa", sanoi Matti.

"Ja mik se?" kysyi isnt.

"Ers hinkalo aitassa wuotaa, se on wuotanut jo niin paljon, ett pohja
nkyy", sanoi Matti.

"Mik hinkalo?"

"Yksi niist, joihin tehtiin pohjat korkealle ja joiden plle pantiin
sitten jywi. Eihn ne tosiaan maahan wuoda, kun oikeaan hinkaloon
wain, sinne pllypohjan alle, mutta min rupean aawistamaan, etteiwt
nekn, yht whn kuin walhetorninkaan putoaminen, saisi tulla muiden
tietoon. Semmoinen aawistus minulla on, waikken ymmrr mit niill
tarkoitetaan. En min tahtoisi teille minknlaista onnettomuutta",
puheli Matti.

Isnt spshti ja ji nettmksi.

"Niin ja minusta olisi parasta, ett isnt maksaisi hywll minun
palkkani, sill olenhan tehnyt tyt miehen edest, ettehn sit woi
kielt?" lissi Matti.

"Kyll olet tehnyt, ei siin ole moittimista."

"Niinp olisi wiisainta maksaa heti minulle palkka, sill waikken min
niit asioita paljon ymmrr, en luule kuitenkaan minkn oikeuden
tymiest tuomitsewan sen wuoksi palkattomaksi, ett hn on, mitn
pahaa tawoittamatta, ilmoittanut walhetornin pudonneeksi", sanoi Matti.

"Etk tahdo, Matti, jd wiel meille?" sanoi isnt tydellisesti
leppyneen Matin puheesta, sill hnellkin oli sydn.

"En min nyt enn kun isnt ja muutkin niin pahasti ... kyll min
muuallakin... Niin ja lk uskoko kauppiasta ja nimismiest ... ei
ikipiwn ne ole kelpomiehi.

"Ky ensi pyhn meill, niin saat tyden palkkasi. Muutoin anna
nuorten herrain olla rauhassa."

"Kyll--hywsti!" sanoi Matti ja pyyhksi karhealla kdellns
kyyneleen pois silmstns.

Sitten poistui Matti Kmlst mytty kainalossa. Kauwan katsoi Kaaperi
isnt Matin jlkeen ja hn katui salaa itseksens, kun hn
pikaisuudessaan oli karkoittanut Matin pois, mutta nyt se oli jo
myhist.

Matti oli parhaita tymiehi paikkakunnassa. Waikkei hn ollutkaan
mikn oppinut ja siwistynyt mies oli hn kuitenkin siiwoluontoinen ja
osasi tehd tyt kahden miehen edest. Kowa ty oli hnest kaikkein
mieluisinta ajanwiettoa ja siin hn pyysi kunnostaa itsens. Kun hn
plliseksi oli niin rehelliseksi tunnettu, ettei leikillnkn
walehdellut, oli hn saawuttanut arwoa ja luottamusta paikkakunnassa.
Kaiken tmn thden oli hnell isommat palkat kuin yhdellkn muulla
renkimiehell. Hn se Kmlsskin oli johtanut ja jrjestnyt kaikki
tyt ja tehtwt melkein kolme wuotta, sill isnt ei niist huolinut
tuon taiwaallista. Kaikki menestyikin hywin, kun Matti oli persimess.
Paljon ji Kml waille Matin menty ja eip kummakaan, jos isnt
hieman katuikin, kun hn niin awullisen tymiehen pois hti.

Whitellen unouttiwat Kmliset tuon ikwn walhetornin jutun ja elm
alkoi kyd entiselleen. Isnt alkoi kehua taloaan, elmistn ja
perhettn kuten ennenkin.

Wieraita alkoi tulwailla taloon taasenkin ja wieraswarat sek heidn
kestitsemisens eiwt olleet whkn huonontuneet entisestn. Uusia,
ennen talossa kymttmi wieraitakin kwi usein Kmlss, mutta
oliwatpa nuo wanhat tuttawatkin, maakauppias, waranimismies ja
maanmittarin apulainen nytkin siell ainaisina wieraina. He eiwt
woineet unhottaa Kmln wieraswaraista pyt eik tyttri, waikka
wiel olisi kymmenen walhetornia pudonnut.

Tuo Matin muistuttama wuotawa hinkalo oli aitassa korjattu ja taasen
pnttiwt hinkalot kukkurapn wiljaa. Kaikille oudoimmille wieraille
nytteli isnt rikkauksiaan, mahdottoman isoja wiljawarojaan ja
taloaan nyt kuten ennenkin. Tyttret pukiwat itsens hienosti,
kyttiwt itsens sdyllisesti ja astuiwat kynnykselle kuten ennenkin.
Maakauppias ja moni muu kehuiwat tyttri kauniiksi ja pyysiwt heit
omaksensa niinkuin ennenkin, wielp isntkin nauraa hehhetti niinkuin
ennenkin--silt ainakin nytti.

Kauwan oli Kmln maata ja taloutta hoidettu huonosti. Isnnn ja koko
perheen halu paloi waan turhaan kunniaan ja herrastamiseen. Senthden
tuliwat talouden= ja maantyt noille mielestns niin siwistyneille
ihmisille raskaiksi, halwoiksi ja whn halutuiksi. Pitkt ajat oliwat
kaikki tyt ja toimet olleet palkkawen tehtwin, ja ne saiwat menn
omaa menoansa, sill isnt ei katsonut niihin perin pin. Renki Matti
kyll oli palwelusajallansa tehnyt tynjohtajana kaikki mit woi
rapistuneen maanwiljelyksen parannukseksi, mutta ei hnkn woinut niin
lyhyell ajalla suuria aikaan saada.

Isnt kyll oli jo aikaa huomannut, ett maantuotteet whenemistns
wheniwt, mutta hn luotti rahoihinsa eik wlittnyt juurin koko
asiasta mitn. Tosin oli hn nennisesti koettanut tuota
maan=antimien waillinkia korwata hinkaloiden pohjia korottamalla, ett
ne olisiwat yht tysiniset ja kukkuralla kuin iswainajansakin
aikana, mutta se keino ei pitklle auttanut. Ja kun hn tmn oli
saanut mielens jlkeen onnistumaan, oli hn niin keksintns
mieltynyt, ett oikein ksins hykerteli.

Laajasti oli tietona kuuluisa Kmln talo, sen rikkaudet,
wieraswaraisuus ja mahdottomat wiljawarastot. Kaikista nit puhuttiin
ympri maakuntia, mutta erittinkin jywstst, jota pidettiin melkein
Joosepin jywaittojen weroisena ja siit puhuttiin useinkin
ihmeensekaisella kunnioituksella.

Sattuipa kerran niin, ett tuli jotenkin sekalainen wuosi. Wiina= ja
oluttehdasten omistajat eiwt ensinkn olleet hywillns tuosta
nupeasta wuodentulosta ja kewest wiljasta, sill heidn tehtaansa
oliwat heidn mielestns niin wlttmttmn tarpeelliset, ett niihin
tarwitsi saada tysipainoista ja itw wiljaa.

Ers oluttehtaan omistaja keksi sen keinon, ett hn, heti kun huomasi
huonon wuoden tulleen, lhti maakunnasta tehdastansa warten ostelemaan
wiime wuoden wiljaa. Hnkin oli kauwan ja usein kuullut puhuttawan
Kmln suurista wiljawaroista. Tmn thden suuntasi hn suoraan
matkansa ensin sinne.

Talossa otettiin wastaan tuo herrasmies mit suurimmalla
kohteliaisuudella ja wieraswaraisuudella, kuten Kmlss ainakin.

"Min olen kuullut, ett teill on paljon wanhaa wiljaa", sanoi
ostelija.

"Onhan sit ... kyllhn sit on... Paljon meill on wanhaa wiljaa.--
Wai olette tekin siit kuulleet puhuttawan ... kaikkia ne sitten
puhuwatkin----. Parasta on, ett lhdemme katsomaan ... sittenphn
tiet kun nkee", sanoi isnt.

Isnt otti aittojen awaimet ja lhti kwelemn, kehoittaen wierasta
tulemaan mukaan. Wieras seurasi isnt hywill mielin, toiwoen
saawansa ehk yhdest paikasta ostaa tarwitsemansa wiljamrn.

"Ohhoh! Kyllp tll onkin wiljaa; eip siit olekaan suotta
ihmetellen puhuttu", huudahti ostelija aittaan tultuaan.

Iso olikin aitta: nelj sylt lewe ja toista wertaa pitempi,
wliseinll jaettu kahteen osaan. Pitkin aittaa meni hinkaloiden
wlitse wlke kytw ja kahtapuolta kytw oliwat kukkurap
hinkalot; ainoastaan parissa hinkalossa oli waan whn wiljaa pohjalla.

"Onhan meill wiljawaroja. Ei meille heti nlk tule, jos katowuosiakin
sattuisi tulemaan.--Onhan niit, katsokaapas tuonnekin", sanoi isnt,
osoittaen toiseen aitan osaan.

"On, on, kyll min nen", sanoi wieras ihmetellen.

Samassa tuli kirkkoherra parin isnnn kanssa aittaan. Heill oli
isnnlle jotakin asiaa, ja kun he kuuliwat hnen menneen wieraan
kanssa aittaan, meniwt hekin sinne.

"Wilja on warsin painawaa ja hyw, mit waaditte tynnyrist rukiista
ja ohrista?" kysyi wieras, hypitellen kmmenelln kumpiakin
jywlaatuja.

"Ehei, en min my jywini", sanoi isnt.

"No miksik ei?" kysy ostaja kummastellen.

"Nyt on tullut sekalainen wuosi."

"Ei kuitenkaan niin huono, ettei maakunta sill toimeen tule."

"Mutta jos sattuisi tulemaan useampia katowuosia?"

"Aikapa niit nyt ruweta odottamaan, sill woisihan tapahtua, ettei
katowuotta tulisi kymmeniin wuosiin. Muutoin saattaisi wiljanne
pilaantua, kuinka wanhoja lienee nytkin jo joukossa", arweli wieras.

"Ei niiss ole yhtn jyw sen wanhempia kuin menneenwuotisia",
wakuutti isnt, sioitellen jalkojansa. "Ei yhtn wanhempia?"

"Ei yhtn wanhempia?"

"Ei."

"Ja yhten wuotena tulee noin paljon?"

"Niinp niit nkyy tulewan."

"Mihink sitten wuonna wuotuisesti tuommoinen wiljan paljous on
joutunut?"

"Hywin wuosina myn min liiat, mutta huonoina en ensinkn."

"Myk pois, min maksan hywn hinnan."

"Enk my, waikka mit maksaisitte. Meill tarwitaan paljon eloa, eik
meill wiitsit huonon wuoden wiljaa syd.--Tmn wuotisia saatte
ostaa, sitten kuin ne kokoon saadaan", selitti tuo warowa isnt.

"Tmn wuotisia min kyll saan jokapaikasta ja niin paljon kuin
tahdon, mutta min en huoli niist", sanoi ostaja.

"Enp min ole mokomampaa jywin paljoutta milloinkaan yhdess talossa
nhnyt", lissi hn sitten, ja--kuinka lienee niin sattunut--surwasi
hn samassa paksulla kuhmusauwallansa lhimpn olewaan ruishinkaloon.
Sauwa kopsahti niin umpinaisesti ja salaperisesti johonkin kowaan
esineeseen. Kaikki tuliwat hmilleen tuon oudon sattuman thden,
eiwtk ymmrtneet mit se merkitsi, mutta tuhkan harmajana seisoi
isnt netnn, sill hn kyll oiwalsi, mik tuohon kopsahdukseen
oli syyn.

Mutta mit? Kaukalosta rupesi kuulumaan outoa ritin ja ratinaa, jywt
rupesiwat whitellen waipumaan alas, ja muksis--pudota rymhti tuo
korkealle tehty toinen pohja jywineen piwineen alas. Tomu plhti
kattoon niinkuin paksu sawupatsas ja lahot puun pirstaleet lenteliwt
ympri aittaa.

Lhell hinkaloa seisowa tehtaanomistaja sikhti niin kowin tuota
outoa rymkk, ett hn lhti hyppyyn niinkuin noidan nuoli. Siin
hoijakassa ei hn joutanut suurin eteens katsomaan, jonka seurauksena
oli se, ett hn ensimisess knteess li pns hinkalon nurkkaan,
niin ett paikalla kiuwahti seljlleen kuin auskari. Muut mys
sikhtiwt tuota outoa tomahdusta, mutta kun he eiwt olleet lhell
waipuwaa hinkaloa, eiwt he arwanneet pakoon lhte.

Pian toipui kuitenkin pullea tehtailija.

"Saakurin perttana! Mit tm meno merkitsee?" sanoi hn ensimiseksi
ja hyppsi yls.

Tottuneena kytnnlliseksi mieheksi, meni hn isnnn luokse, joka
waljuna seisoi wiel srkyneen hinkalon wieress, ja sanoi:

"Mit ihmett tm on? Selittk.".

"Li-lienee pohja pettnyt", nkytti isnt.

Tehtailija hyppsi heti hinkalon partaalle katsomaan, iknkuin
peljten, ett tuo kelpo wilja huilaa hnen ksistns jollakin
ksittmttmll tawalla.

"Saakurin perttana! Se on kyll totta, ett pohja on pudonnut, mutta
tss on ollut toinen pohja melkein parrasten tasalla ja sen pll
whn rukiita. Nm nyt putosiwat yhdess lyhteess oikealle pohjalle
ja siell ne nyt owat ruiswht lahosirpaleitten seassa; siin koko
arwoitus", selitteli wieras.

"Eiwthn waan kaikki muutkin tydet hinkalot ole samanlaisia", jatkoi
hn sitten ja samassa meni hn hinkalolta hinkalolle, tyttien
sauwallansa niihin. Kop, kop, kopsahteli sauwa hinkaloiden
korotettuihin pohjiin ja muuta toispohjatonta hinkaloa ei ollut koko
aitassa kuin nuo kaksi, joissa oli waan whn jywi pohjalla.

"Mits perttanan peli tm on? Te taidatte olla saakurin lysti mies,
oikein aika keksij. Enp mokomampaa kepposta ole elissni nhnyt,
mutta en wielkn ymmrr mit tm tarkoittaa--selittk", hlisi
tuo irtonaismielinen tehtailija.

Isnt ei wastannut mitn, heilutteli waan itsen ja syljeskeli
pieni sylkitippoja.

"Jywkaupan taidamme jtt nyt sikseen, wai mit isnt arwelee?
Parasta on, ett lhden hakemaan wiljaa semmoisista paikoista, joissa
ei ole nin isoja warastoita, ehkp heill ei ole kaksinkertaisia
pohjia hinkaloissaan", puheli tehtailija edelleen, samassa jtellen
kaikki hywsti.

Sitten lhti tehtailija pois ja mennessnkin nauraa kajautteli hn
niin makeasti ja raikkaasti, ett ilma raikui.

Tuo tapaus teki kirkkoherraan ja noihin pariin isntn niin ikwn
waikutuksen, ett hekin katsoiwat parhaaksi lhte pois, sen enemp
isnnlle asiaansa ajamatta. Isnt waan ji yp yksin seisomaan tuon
kowan=onnen tuottaman hinkalon wiereen ja heiluttelemaan itsens.

Hinkalon toisen pohjan putoamiseen oli syyn se, ett se oli liian
heikosti rakennettu. Kun ei sen plle tullut paljon painoa, luultiin
pohjan kestwn kohti warustuksilla. Molempien pohjien wliin suljettu
ummehtunut ilma oli lahottanut ensimiseksi tmn, wiimeksi ja
huonoimmin tehdyn ylennyspohjan ja sen wuoksi se ensimiseksi
putosikin.--Tm oli sama hinkalo, jonka wuotamisesta renki Matti oli
isnt jo muistuttanut.

Niinhn se oli. Pitkt ajat oliwat kaikki talon elinwoimat,
maantuotteet, karjan=annit ja rahat kytetty Kmlss turhan kunnian
ja loiston saawuttamiseksi. Kun kerran wanhat warat rupesiwat
tirkkenemn eik tuolle suurelle menolle wastaawia muita tuloja ollut
kuin se, mit maa antaa kowalle tyntekijlle, niin kiireesti alkoi
talo kallistua hwitns kohden. Walhetornin putoaminen oli thn
knnkseen pahana enteen ja jywhinkalon waipuminen sen tydellisesti
ptti. Walheelliselle perustukselle rakennetut laitokset oliwat nyt
tarkoituksensa tyttneet. Ne lienewt tuoneet taloon lyhytt kunniaa,
mutta nyt alkoiwat ne opettamaan, kuinka waarallista ja pian sammuwaa
walheella saatu kunnia on.

Tosin kwiwt kauppias, nimismies ja maanmittarin apulainen wiel
joskus talossa ja kehuiwat tyttri kauniiksi, mutta heidn kyntins
harweni harwenemistaan ja wiimein eiwt he kyneet ensinkn. Tosin
kwi wiel jonkun aikaa Kmlss kaukaisempiakin wieraita, mutta
heidnkin kyntins harweni sit myten kuin wieraanwaratkin wheniwt.
Tosin astuiwat tyttret wiel kynnykselle, mutta yh harwalukuisemmiksi
kwiwt sen kaunistuksen ihailijat. Tosin kehui isnt wiel joskus
taloansa, elmns, rikkauksiansa, perheens siwistyst ja ylewyytt,
mutta yh harwemmat sit uskoiwat, sit whemmin ottiwat siit
minknlaista waaria.

Waikka Kmlss koetettiinkin wiel tmmist nennist ylew
lewollisuutta ja arwoa pit yll, ei kuitenkaan heill ollut oikeata
rauhaa, sill sydmess oli jotakin kalwawaa. Isnt oli useinkin
harwapuheinen ja ajatuksiinsa waipuneena. Wierastelemisissa kyminen
ylewien, wanhain ystwiens luona harweni harwenemistaan ja
hnnystakkia ei hn juuri usein pannut pllens.

Eip kummakaan, jos whn alakuloiseksi wetikin. Olihan kaksi heidn
kunniapylwistns sortunut ja tullut kaiken maailman pilkan ja naurun
esineiksi. Saattoipa isnnll olla muitakin syit alakuloisuuteen.
Eihn hnelt woinut olla salassa, kuinka tprll heidn ennen niin
loistawa taloutensa oli. Rikkautensa nojalla oli hn riidellyt
itsellens luultua kunniaa, arwoa, mainetta ja ylhisien ystwyytt,
mutta kun rikkaus loppuu, loppuu ystwtkin ja kaikki on silloin
kadotettu.

Paitsi nit huolien syit, tuli wiel plliseksi se onnettomuus, ett
Liila rupesi kitumaan. Hnell ei ollut minknlaista ruokahalua ja hn
laihtui, kuihtui ja kalpeni kalpenemistaan. Isnt kwi hnen thtens
useat kerrat lkrin luona ja tm mrsi monikertaan Liilalle
lkkeit, mutta niist ei ollut minknlaista apua. Lkri wihdoin
rupesi ihmettelemn tuota itsepintaista tautia ja waati ett sairas
tuotaisiin hnen tutkittawakseen. Isnt koki hnelle selitt, kuinka
heikko sairas on ja sen wuoksi ei woi hnt niin pitki matkoja
kuljettaa. Siihen se asia sitten ji.

Nin kaikkein surujen, murheitten ja waiwain rasittamina kului
Kmlisten aika edelleen ja emnt suri kauniin ja siwistyneen
tyttrens sairaloista tilaa niin ett oli henkens heitt.

Jonkun ajan kuluttua tapahtui Kmlss uusia kummia. Liilan
sairaloisuus oli kehittynyt siihen mrn, ett hn ern waimoihmisen
kanssa sulkeentui wihdoin erityiseen huoneeseen. Ei tiedetty astuiko
hn sinne mennessn kynnykselle, mutta se waan on warma, ett kahden
sijasta tuli wihdoin tuosta suljetusta huoneesta kolme henke.

Ei ollut tuosta tapauksesta kulunut wiel tytt puolta wuotta, kun
Alma teki samat temput.

Tmmiset tapahtumat oliwat aiwan odottamattomat isnnlle ja
emnnlle. He oliwat luulotelleet tytrtens olewan hywinkin
siwistyneit, jommoisiksi he uskoiwat heidt kaswattaneensa. Tt
tekiwt he siin toiwossa, ett he kerran nkisiwt tyttrens
joidenkin herrojen kainaloisina kanoina ja tuohon se nyt pttyi.

Kowin suriwat wanhemmat turhaksi mennytt toiwoansa ja lasten syw
lankeemusta. Usea kyllinenkin teki samaa, slitellen Liilan ja Alman
tilaa, sill he eiwt ensinkn olisi suoneet, ett nuo wiattomat uhrit
olisiwat joutuneet wanhempiensa turhamielisen kunnianhimon uhreiksi.

Kowasti masenti tytrten lankeemus wanhempien turhamielisyytt. He
eiwt kyneet enn kertaakaan missn kesteiss, eik isnt pannut
sen ern perst hnnystakkia pllens. He wiettiwt yksinisyydessn
surullista ja alakuloista elm, mutta niin sokeita he oliwat
wielkin, etteiwt huomanneet itsessns wikaa ensinkn, waan
syyttiwt muita ihmisi syypiksi heidn onnettomuuteensa. Miksi piti
maakauppiaan ja waranimismiehen olla tuommoisia? Miksi piti walhetornin
pudota niin sopimattomalla ajalla ja miksi renki Matti oli niin
tyhm, ett hn sen heti ilmoitti? Ja lopuksi: miksi ers noista
toiskertaisista hinkalon pohjista oli niin huonosti rakennettu, ett se
sortui juuri tuolla hetkell? Semmoisia kysymyksi risteili heidn
sieluissaan, mutta siell ei koskaan hernnyt semmoisia kysymyksi:
minkthden olemme olleet turhamaisia? Miksi olemme lapsiimme
istuttaneet turhan kunnian ja tyhmn korskeuden tawoittelewia
waarallisia siemeni ja siten sysseet heidt perikatoon?

Tmn ern perst ei Kmlss kynyt ainoatakaan herrasstyist
wierasta, eik kukaan kehunut tyttri kauniiksi, eik pyytnyt heit
omaksensa. Heille kelpasi nyt jo halwemmatkin wieraat ja warsin
tyytywisi oliwat he, kun joku kansalainen tuli heille ja koki
lohduttaa heit onnettomuudessaan.

Thn ei wiel Kmln onnettomuus pttynyt. Jonkun ajan kuluttua
lewisi pitjss se yht outo kuin odottamatonkin uutinen, ett wiime
pyhn oli kuulutettu pakkohuutokaupalla mytwksi Kmln maat ja
mannut, kilut ja kalut kirjoineen ja karjoineen. Tm sanoma tuntui
monestakin pitjlisest kowin kummalta, sill he eiwt olleet
milloinkaan missn yhteydess Kmlisten kanssa, ett olisiwat
tulleet tuntemaan talon todellista sisllist tilaa. He oliwat luulleet
talon waroja ja rikkauksia loppumattomiksi, nhdessn sit tuhlaawaa
elm, mit Kmlss jo kauwan aikaa oli pidetty.

Mrtty huutokauppa=piw tuli ja siin mytiin koko Kmln talous
niin tarkkaan, ettei jnyt muuta omaisuutta jljelle kuin
jokapiwiset pitowaatteet kullenkin perheen jsenelle.

"Sek sen herrastelemisen loppu olikin?" arweli ers lsnolijoista.

"He owat heidn hywns saaneet tss elmss", sanoi joku toinen.

Syyt tuohon perinpohjaiseen taloudelliseen hwin oliwat selwt. Kun
omat warat oliwat kulutetut ja tuhlatut turhuuteen, otettiin lainoja
yllpitmn perheen kunniaa ja arwoa. Kaikista nist oli nyt
tilinteon piw tullut ja se teki lopun kaikesta.

Kowa tuli nyt Kmlisille eteen. Jospa he olisiwat oppineet jotakin
tyt tekemn, eip olisi ollut htpiw, mutta niin ei ollut laita.
Eip kummakaan jos niin oli, sill hekumallinen tytn laiskuri=elm
oli heidt wieroittanut pois kaikesta tyst ja weltostuttanut niin,
ettei heill ollut kyky mihinkn semmoiseen tyhn ryhty, jolla he
olisiwat woineet henkens eltt. Tmn thden ei heill ollut mitn
muuta turwaa kuin pitjn kyhinhoito=laitos. Sekin otti heidt
jotenkin nupealla mielell wastaan, sill tuntuipa heidn mielestns
silt, ett he saiwat liika runsaan lisn niin odottamattomalta
taholta.

Renki Matti oli sillwlin ahkeralla tylln ja sstwisyydelln
kootuilla waroillaan ostanut pienen maatilan. Hn oli nainut ern
pienen talon siwen ja tytelin tyttren ja hnkin toi yhteiseen
pesn wht mytjisens. Welkaa heill kyll wiel oli, mutta sit
eiwt he peljnneet, tekiwt waan tyt ja sstiwt. Heill oli hyw
toimeentulo ja he kokiwat auttaa Kmlisi niin paljon kuin woiwat ja
liewennell kaikin tawoin heidn kurjaa tilaansa, sill Matti ei woinut
wlinpitmttmn katsella entisen isntwkens kurjuutta.--
Whitellen oppiwat Kmliset tekemn tyt, niin ett woiwat sen
turwin niukasti henkens eltt, mutta poissa oli nyt herraselm.

       *       *       *       *       *

Ystwni, kuka ikn wiel oletkin! Lienet sitten ylhinen tai
alhainen, rikas taikka kyh: waro ettei walhetorni pse sinua
opettamaan. Sinulla ei kyll taida olla samanlainen walhetorni kuin
Kmln isnnll, mutta ne owat kowin monenlaiset ja kummapa olisi,
ettei joku nist pyrkisi sinun luoksesi yht tai toista tiet. Ja jos
se on jo jollakin tawalla pssyt luoksesi ja kun yksinkertainen
renkisi Matti tulee sinulle ilmoittamaan, ett jo se nyt putosi ja
srkyi, niin l suinkaan suutu tuosta totuuden ilmoituksesta, sill
silloinhan sin sait waroitushuudon. Ota siit tarkka waari ja tee
pikainen parannus ja nopea knns elmllesi ja tutki tarkoin itsesi,
kuinka korkealle olet jo siwu rajaisi lentnyt. Silloin wiel woit
tehd kunniallisen palausmatkan, mutta myhemmin on se mahdoton ja sin
joudut auttamattomasti hukkaan.





KAUPPIAS=MUMMO.


Talwinen aika oli. Pari matkatoweria riensi erst maamme isointa
kaupunkia kohden. Kummallakin heill oli hewonen, jotka waiwaloisesti
wetiwt raskaita kuormia, mitk oliwat tyteen ja korkeiksi ahdetut
kaikenlaisilla maalaistawaroilla. Nill oliwat he jonkun aikaa kyneet
kauppaa kaupungissa ja sit warten he nytkin oliwat matkassa. Kolmas
wuorokausi oli nyt kulumassa siit kun he kotoa lhtiwt ja tn iltana
toiwoiwat he ehtiwns kaupunkiin. Mitn turwaa ei heill itselln
ollut hewosistaan, sill kuormat oliwat niin raskaat ett hewosilla oli
tysi ty niiden wetmisess. Kwell telsimll kuormiensa perss
kuluttiwat matkatowerit taipalia, ahkerasti autellen mkipaikoissa
hewosia, lykkmll kuormia. Mutta tasangoilla kuljettaissa kweliwt
he molemmin jlkimisen hewosen perss, jutellen sit ja tt, pisten
tawasta tupakkaa niwerpiippuihinsa.

Noilla kauppa-asioillaan oliwat he hywin tutustuneet kaupunkiin, sill
wuorotellen oli toinen heist mymss tawaroita, sillwlin kuin
toinen niit hankki mytwksi. Oliwatpa he wlisti siin toimessa
molemmatkin, kun waan tawaroita saatiin runsaammin kokoon. Tmn
thdenhn se oli kuin kaupunki oli heille tullut niin tutunomaiseksi,
ettei ollut sit katua, kujaa, taloa, paikkaa tai mkki
laitakaupungillakaan, jota he eiwt olisi tunteneet; tunsiwatpa he
paljon kaupungin asukkaitakin.

Tmhn ei ole mitn outoa, sill woisihan ken tahansa tutustua
paikkakuntaan ja sen ihmisiin, siin enemmn aikaa asusteltuansa, mutta
kumminkin kuuluu se hieman asiaan.

Erss syrjsess kaupungin osassa, siell miss kaupungin puisto on,
puiston laitaa pitkin menewll kadulla, aiwan puistoon wiewn portin
pieless, oli aina ja lakkaamatta ers wanha mummo. Satoi tai paistoi,
oli kes tahi talwi, pyry taikka pakkanen, aina waan oli mummo siin.
Kello wiidelt aamulla oli hn jo paikallaan ja jos sattui kulkemaan
siit ohitse kymmenen tai yhdentoista wlill illalla, siinp hn oli
silloinkin. Oliko hn ysydnnkn poissa siit, sit eiwt
kauppakumppanit tienneet.

Se oli kauppias hnkin, tuo mummo. Portin pieless oli isohko kiwen
mhkle. Se nyttiin siihen muualta wedetyn jotakin rakennustarwetta
warten, mutta siihen oli se kyttmttmn jnyt. Hywp oli, ett
niin oli kynyt, sill se oli nyt mummon kauppapuodin perustuksena.
Tuon kiwen pll oli net noin puolitoista kyynr pitk ja kyynrn
lewe laatikko, jossa oli sikaaria, paperossia, karamelli ja
siirappikakkuja. Se oli mummon kauppapuoti ja sen wieress seisoi hn
niin uskollisesti, ettei yksikn alkawa kauppias liene uskollisemmasti
koskaan seisonut tiskins takana. Siin hn ystwllisesti tarjoili
siwukulkijoille sikaariansa, paperossiansa ja makeisiansa. Pimein
aikoina paloi himme ylamppu kiwen nurkalla, heikosti walaisten tuota
nill seuduilla olewaa ainoata kauppapaikkaa.

Mummo ei ollutkaan niin wanha kuin kki katsellen nytti. Sill jos
katsoi tarkemmin hnen kaswoihinsa, wiwahti niiss wiel hieman
nuoruuden punaa. Hnen nkn wanhenti paljon se seikka, kun hnen
oikea silmns oli pienempi wasenta, sill oikean silmn pll riippui
kulmalihakset; ehkp sekin, kun hn oli, warsinkin kylmin aikoina,
turjustettu paksuihin waateriepuihin.

Tm mummo se oli, joka kauppatawaroineen ja kauppapaikkoineen pisti
noiden maatawarain kauppiasten silmn parahiten niist monista
tuttawista, joihin he oliwat siell olonsa ajoilla tutustuneet.
Ensimlt ei tuo ilmi tuntunut heist miltn oudolta, tuommoiselta
tawalliselta waan, sillhn kaupunkipaikoissa nkyy jos jonkunlaisia
keinottelijoita. Heidn majatalonsa oli lhell mummon kauppapaikkaa ja
tmn wuoksi tuliwat he usein kulkemaan hnen siwutsensa ja tutustumaan
hneen. Tosin eiwt he ensimlt tutustuneet ensinkn hnen
sislliseen ihmiseens, mutta noin waan ulkonaisesti, mummon ahkeraan
ja whn tuottawaan kaupankyntiin, ja se heit ihmetytti.

Niinkuin ennen on mainittu, oliwat nuo maatawarain kauppiaat taasenkin
tawarakuormineen matkalla kaupunkiin. Mielonen on toisen ja Makkonen
toisen nimi. Parina wuorokautena kotoa lhtein oli tyyni pakkas=ilma,
paras s, mit pitkmatkainen matkustaja aina toiwoo, sill silloin on
tie auki ja kowa, eiwtk kengt, kintaat ja rahkeet kastu ja
lottaannu, kuormaan ei tule lispainoa ja raskaan kuorman jljess
astuskellessa ei kowin pahasti palawustu.

"Saapa nhd, onko hn taasenkin entisell paikallaan, kun kaupunkiin
tulemme?" sanoi Makkonen, kun he molemmin kweliwt jlkimisen kuorman
jljess.

"Hh, kuka, mik?" kysyi Mielonen, iknkuin hawahtuen, sill hn oli
omiin ajatuksiinsa waipuneena.

"Tuo kauppias=mummo", sanoi Makkonen.

"Missps hn muualla lienee, jos hn on wiel hengiss", sanoi
Mielonen hajamielisesti.

"Mutta onhan nyt jotenkin kire pakkanen", huomautti Makkonen.

"Wiel mit. Kyll hn ennenkin on tmmisi pakkasia nhnyt, eik hn
ole silt ollut koskaan poissa", sanoi Mielonen.

"Min en ole saanut mitn selw tuosta mummosta, mutta kummalliselta
hn tuntuu."

"Mitp selwntekemist sinulla hnest olisikaan."

"Min en tied onko hn kala wai lintu."

"Minun mielestni ei hn ole kumpaakaan laatua."

"No mutta mik hn sitten on?"

"Ihminen waan, niinkuin kaikki muutkin ihmiset."

"Niin, niin, ihminen, ihminen tietysti, sen kyll tiedn. Mutta seisoa
aamusta warhain ja illasta hiljan, olipa s minklainen tahansa, noin
whn tuottawan kauppatawaran ress, eik minknlaista suojaa pn
pll, se tuntuu minusta whn oudolta", puheli Makkonen edelleen.

"Tietysti hn tahtoo jotakin ansaita niinkuin kaikki muutkin."

"Tietysti, tietysti, mutta minusta on hnell tuo ansaitsemisen halu
niin ankara, etten ole ennen semmoista nhnyt; eihn siin tawallinen
ihminen woisi pysy hengisskn."

"Mit sin sitten oikeastaan hnest luulet?"

"Sit en oikein itsekn tied, mutta mieleeni johtuu, ett eik hn
waan ole tuommoinen saituri, jolla on tuhansia arkkunsa pohjalla, eik
raski sydkn, wuowaa waan markan markan plle, waikka henkens
hinnalla, entisten tawarainsa lisksi; semmoisista olen monta juttua
kuullut ja lukenut", arweli Makkonen.

Tmn kuultuansa hersi Mielonen wlinpitmttmyydestn miss hn
thn saakka oli ollut. Hn silmili Makkosta kiintesti, iknkuin hn
olisi tahtonut tulla wakuutetuksi siit, oliko se todellakin hnen
matkakumppaninsa, joka noin whll tuntemisella tekee ptksins
ihmisen pyrinnist ja toimista.

"Wrin on ihmisi arwostella niin umpimhkn. Ihmisen ulkonaisesta
nst ja toiminnasta emme useinkaan woi arwata asian oikeaa laitaa,
ellemme tunne hnen todellista tilaansa. Mik sen tiet, mit murehia,
tuskia ja huolia hnkin on saanut elmns ajalla kantaa, ja mit
hnell nytkin on kannettawana. Woisipa olla niinkin, ettei hnell
kaikesti ole mit suuhun panna, sit whemmin aarteita arkun pohjalla.
--Hn on tosiaankin whn kummallinen, mutta kummallisempaa on se, kun
emme ole ennen ottaneet hnest selw, waikka olemme hnet niin usein
nhneet, teemme waan umpimhkisi ptksi", sanoi Mielonen,
loppusanoja sanoessaan kurkistellen taiwaalle.

"Nyt tulee kowa pyry, meidn tytyy kiirehti, ett joutuisimme
kaupunkiin, ennenkun se kowin rajuksi paisuu", lissi hn sitten.

Se oli iltapuoli kolmatta matkapiw, kun matkatowerit nin
haasteliwat keskenns kuormien jljess astuskellessaan. Thn saakka
oli heill ollut mukawa matkas, mutta nyt nytti todellakin tulewan
ankara pyry, niinkuin Mielonen oli ennustanut. Wireit tuulenpuuskia
suhahteli ehtimiseen ja nmt tiheniwt tihenemistn. Taiwas kwi
tuhkan harmaaksi ja kuiwia lumihiuteita alkoi suhisten tulla winhan
tuulen mukana.

Matkatowerit kiirehtiwt kulkuaan mink woiwat, mutta waikkei heill
ollut enn pit matkaa kaupunkiin, meni tie ennen sinne psy niin
umpeen, ett hewosten tytyi wiimeiselt tuon tuostakin seisahtua
henghtmn ja lewhtmn. Suurten ponnistusten perst psiwt he
wihdoin perille ja olipa heidn kaduilla paljon helpompi ja suojasempi
wuowata majataloansa kohden. Koko matkue miehineen, kuormineen ja
hewosineen oli niin ylt plt lumessa, ett nytti silt kuin joku
lumesta tehty karnewaali olisi kulkenut pitkin kaupungin katuja.

Kello kwi jo yhttoista. Nyt juuri tuliwat he sille paikalle, jossa
mummo aina oli seisonut, kaupankalujansa kaupitellen.

"Nyt ei hn ainakaan ole siin", ajatteliwat molemmat, wuowatessaan
eteenpin.

Mutta mit? Eikhn totta=maarian tuolta pyryn seasta hmit mummon
ljylamppu? Aiwan oikein, siinhn lamppu seisoi kiwen nurkalla,
heikosti walaisten himmell punertawalla walollaan ankaran pyryn
piirittm mummon tawaralaatikkoa. Kai se oli warowaisuuden wuoksi,
kun laatikko oli nyt peitetty wahawaatteella. Siin seisoi mummokin
yht uskollisesti kuin ennenkin. Niin luminen oli hn, ett olisi
luullut kaupungin poikasten siihen tehneen lumiukon ja sen juuri nyt
walmiiksi saatuaan ksistns pstneen.

"Hyw iltaa, mummo!" sanoi Mielonen paikalle pstyn, sill hn
tunsi nyt sydmens lmmenneen mummoa kohtaan, jolle se oli thn
saakka niin wlinpitmtn ollut.

"Hyw iltaa, hyw iltaa, waikkei tm maar juuri hywlt nyt----.
Eik herra tupakkaa tahtois?" sanoi mummo ja katsoa tiiristi
pienemmll silmlln niin ystwllisesti ja wiehkesti kuin suinkin
waan woi.

"Ei kiitoksia; eip tss tee mieli sawustelemaan tmmisell
ilmalla--; ettek tekin palellu siihen paikkaan?" sanoi Mielonen.

"En maar, minulla on paljon waatteita yll, tytyy wiel whn warttoa,
jos joku wiel jotakin tarwitseisi", tuumaili mummo niin iloisena ja
tyytywisen, iknkuin olisi ollut kaikkein kaunein ilma mit
milloinkaan on ollut.

Matkatowerit lhtiwt wuowaamaan majataloansa kohden. Kun he oliwat
saaneet hewosensa ja kuormansa suojaan ja itse psseet huoneeseen,
oliwat he niin wilussansa, ett hampaat suussa kalisiwat. Tawalliselle
ihmiselle se ei ollutkaan mikn kumma, sill lmpmittari osoitti
kolmenkymmenen pykln kylm, siihen sitten wiel lisksi tuommoinen
tuprakka. Mutta mummo? Kuinka hn woi yhdess kohden seisoen tarjeta ja
wielp olla iloinenkin? Se arwoitus ei waan selwennyt matkatowerien
piss. Ei, mutta joku mahtawa waikutus siin tytyi olla, sill
mummolla tuntui olewan luonnottomat woimat.

"Siinp hn taas oli tuo mummo", sanoi Makkonen whn lmmittyn.

"Siinp hn oli, niinkuin arwelinkin", sanoi Mielonen.

"Kummallinen ihminen ... mit ajattelet hnest nykyn? kysyi
Makkonen.

"En min osaa ajatella entist enemp, mutta tstpuoleen koetan saada
hnest selwn", sanoi Mielonen.

Yll oli myrsky asettunut. Jo aikaisin aamulla oli paljon wke
liikkeell luomassa lunta ja aukomassa teit kaduilla, kytwill,
porteilla ja kartanoilla. Paljon oli lunta ja paljon oli ihmisill
tyt ja puuhaa sen puhdistamisessa.

Kello wiiden aikana nousi Makkonen yls ja meni hewosia ruokkimaan.
Hnen phns pisti menn katsomaan, oliko mummo jo entisell
paikallaan. Jo kaukaa thtili hn mummon kauppapaikkaa nhdkseen
hnt. Siellhn hn jo seisoi, ystwllisesti tarjoillen tawaroitaan
siwukulkijoille. Hnell lienee ollut nyt hywt markkinat, sill nin
warhaisena sumuisena aamuna halusi monikin hinkoa kelpo sawuja
lkitykseksi tyhjlle, eineettmlle sydmelleen. Tmn thden se kai
oli kuin usean kadulla kulkijan suussa hyrysi palawa sikaari tai
paperossi.

Sen nhtyns palasi Makkonen niine hywineen majataloonsa.

"Mummokin siell nkyi jo olewan kauppahommissaan", sanoi hn
huoneeseen tultuansa.

"Sehn on tietty asia, ett siin hn on aina", sanoi Mielonen.

"Mutta nin warhain jo."

"Wastako sin sen nyt huomasit?"

"Whn min ennenkin ... mutta kummalta minusta tuntuu", sanoi Makkonen
ja siihen se keskustelu ji.

Mielonen koetti warakkaan majatalonsa isntwelt saada jotakin
tietoja mummosta ja hnen tilastansa, mutta se oli turha waiwa. He
eiwt tienneet muuta kuin ett siin hn oli laatikkonsa kanssa
seisonut seitsemn wuoden paikoille, aina waan kaupitellen whptisi
tawaroitaan. Mit warten hn tuota teki, mik ja mist hn oli, siit
eiwt he tienneet niin mitn.

"Sen werran ne rikkaat pitwt lukua kyhn tilasta", mutisi Mielonen
itseksens.

Kun kauppatowerit joutuiwat, lhtiwt he kaupungille asioitaan ajamaan.

"Mennnps nyt mummon kautta", esitteli Mielonen.

"Mennn waan."

"Antakaapas minulle yksi paperossi", sanoi Mielonen mummolle hnen
luokseen pstyn, sitten kuin hn hnt oli ensin terwehtinyt.

"Minulle mys", sanoi Makkonen.

"Kyll maar, mutta min luulen, ett kyll wiel pahoja ilmoja piisaa
kun herrat tupakkaa tahtoisiwat polttaa", sanoi hn ja tiiristi niin
weitikkamaisesti oikealla pienemmll silmlln Mielosta ja Makkosta
silmiin.

"Niink luulette?" kysyi Mielonen.

"Niin, kyllhn min luulen."

"Mutta mist syyst."

"Herrat owat pitkt ajat tst ohi kulkeneet, eiwtk wiel ole
ainoatakaan kertaa minulta mitn ostaneet; siit min kohta arwasin."

Tmn sanottuansa otti mummo laatikostaan pari paperossia ja ojensi
kappaleen kummallekin anojalle, samalla antaen tulitikulla tulta
kummallekin.

Kumpikin heist ojensi mummolle paperossien maksuksi wiisipennisen.

Mummo rupesi hakemaan pennej antaaksensa wastaan.

"Ei minulle tarwitse antaa wastaan", sanoi Mielonen.

"Kuinkas se muutoin sopisi? Jo ei raha kelpaa, saatte paperosseja wiel
lisksi", sanoi mummo.

"En min huoli paperosseistakaan", intteli Mielonen.

"Tuos on toiselle herralle wastaan", sanoi mummo sitten ja oikasi
pennej Makkoselle.

"En minkn tahdo wastaan", sanoi Makkonen wkinisesti.

"Kyll maar te olette niin kummia herroja, etten ole koskaan semmoisia
nhnyt", sanoi mummo ja pienest kulmalihasten alla olewasta silmst
wierhti kyyneli, joita hn koetti huolellisesti salata.

Kumppanukset lhtiwt asioilleen sen enemp mummolta kyselemtt.

"Kyllp hnelle nkyy kelpaawan, waikka kuinka paljon saisi yhdest
paperossista", sanoi Makkonen, kun he kahden kweliwt.

"Tarjosihan hn wastaan rahaa tai kalua; eihn se hnen wikansa
ollut ... mahdoit ottaa", sanoi Mielonen.

"Olihan hn tarjoawinaan, mutta kohti wittelemisell tyytyi kuitenkin
liiat pitmnkin."

"Eihn tuo kolmen pennin lahja niin suuri ole."

"Ei, ei, mutta kuitenkin."

"Minusta olet sin tll matkalla ollut hywin kummallinen ja aiwan tuon
tuntemattoman mummon wuoksi! Etk huomannut, kuinka sywn waikutuksen
hneen teki niin whinen ystwyyden osoitus? oikein wedet nousiwat
silmiin", sanoi Mielonen, puolustaaksensa mummoa.

"En min kaikkia itkuja ... kyll semmoista osataan. Etkp sinkn
mitn selw ottanut, waikka siit niin kerskailit.--Min luulen
olewani wiel nytkin oikeassa, ett hn on waan salainen rikas
kerjlinen, joka on tuon tawan ottanut, herttksens ihmisten sli
ja salataksensa rikkauksiansa--semmoinen juuri, eik mitn muuta",
sanoi Makkonen puoleksi suuttuneena.

"Sinun kanssasi ei kannata siit asiasta puhua, sill sinussa ei ole
sijaa jrjelliselle puheelle enk siihen woi mitn waikka minulla on
aiwan pinwastaiset ajatukset siin asiassa kuin sinulla", sanoi
Mielonen, hnkin nyrpistyneen.

Sitten kweliwt he rinnakkain eteenpin. Tuo mummon juttu oli
samentanut heidn mielens niin, ettei kummallakaan ollut mitn
sanomista toisellensa mistn asiasta; mykkn kuin hauta kweliwt he
edelleen.

Tuota nyrpemielisyytt kesti wiel majatalossakin ollessa, eik
kummankaan haluttanut ottaa puheksi mummon asiaa. Olipa whll, ettei
se sama seikka eroittanut heit kaikesta yhteydest.

Mummo raukka! Hn ei suinkaan osannut aawistaakaan, ett hnen
whptinen olentonsa oli rikkoa kahden ystwn wlin.

Mielonen kwi tstpuolen hywin usein mummon luona ja osti joka
kerralla paperossin wiidell pennill, eik ottanut koskaan wastaan
takaisin tarjotuita pennej. Mummo rukka oli niin kiitollinen tuosta
whisest, mutta tihest lahjasta, ettei hn tiennyt mit tehd ja
ajatella. Wlisti hn itki, wliin nauroi, toiwottaen uudelle
ostajalleen kaikkea hyw.

Makkonen kwi mys usein mummon kauppapaikalla, sill hnell oli
salaperinen halu niin tehd, waikkei hn itsekn tiennyt, minkthden
se niin oli, oliko se hyw wai paha tarkoitus, mutta niin se waan oli.
Hnkin osti aina wiidell pennill paperossia, mutta hn otti niin
monta kuin sill sai.--Tmkin oli mummon mielest hyw asia, sill
semmoista kauppaa wartenhan hn oli juuri siin, eik hn muuta
tahtonutkaan.

Tll tawoin kului joku aika. Kauppatowerukset eiwt sillwlin kyneet
ainuttakaan kertaa yhtaikaa mummon luona, sill kumpikin kaihti
toistansa.

Ern kertana kun Mielonen meni sinne, nki hn ihmeekseen Makkosen
puuhailewan paperossin kauppaa mummon kanssa. Eip siin wiel kyll,
mutta mummon laatikon wieress seisoi siro ja kalpea nuori herra,
ylioppilas nltn. Hneen katsoi mummo katkeamatta niin, niin
hartaasti ja koetti hymyill niin wiehkesti kuin suinkin hnen
kulmikkaat ja karsaat kaswonsa pern antoiwat. Tlle walitsi mummo
kaikkein parhaat karamellit ja siirappikakut, mit suinkin hnen
warastossansa lytyi, eik maksusta nyttnyt olewan puhettakaan.
Nuorukainen nytti pitwn paljon mummosta, sill hn kuunteli hnen
puhettaan hywin likelt ja hymyili. Niin, nyttip silt, ett
kauppatoimet oliwat nyt syrjasiana.

Mielonen astui esiin. Mummo otti hnet iloisesti wastaan. Sitten
wiittasi hn kdelln Mielosta ja sanoi kntyen nuoreen herraan pin:
"tm herra". Nuorukainen kohotti lakkiaan ja nykksi Mieloselle.
Hnt hwetti, sill hn aawisti, ett mummo on hnest nuorukaiselle
jotakin puhunut. Sitten poistui nuori herra.

Sitten kuin oli tuo wiiden pennin ja paperossin kauppa tehty, sanoi
Mielonen:

"Suokaa anteeksi, mutta minua haluttaisi tutustua teihin ja teidn
tilaanne. Suotteko minun tehd moniaita kysymyksi?

"Aiwan kernaasti, ei suinkaan minulla mitn salattawaa ole", sanoi
mummo kohteliaasti.

"Oletteko tmn kaupungin asukkaita?"

"Tss olen syntynyt ja elnyt koko elmni ajan."

"Te kait asutte tss aiwan likell?"

"Ei, waan toisella puolella kaupunkia."

"Kuinka sitten tulitte nin kaukaisen ja syrjisen tienoon
kauppapaikaksenne walitsemaan?"

"Isoimmilla liikepaikoilla on kaikenlaisia kaupustelijoita ja
keinottelijoita niinkuin wiitaa. Nin halwoilla tawaroilla en niiss
ansaitsisi, mutta tll min kuitenkin aina saan jonkun pennin
kokoon."

"Kuinka te noinkin wanhana ihmisen woitte aamusta warhain ja myhn
iltaan, minknlaisesta sst huolimatta, seisoa tss?"

"Sit tytyy, jos mieli on jotakin ansaita ja suoriutua asioistaan?"

Tuo mummon asioista suoriutuminen tuntui Mielosesta niin kummalliselta.

"No mutta ettehn te suinkaan noin whisell kaupalla paljoa tienaa?"

"Aina kuitenkin sen werran, ettei pahaa ht tule."

"Onko teill miest?"

"Oli minulla mies, mutta herra katsoi hywksi hnet kutsua pois
kuusikolmatta wuotta sitten", sanoi mummo ja kyyneleet kiilsiwt hnen
silmissn.

"Mit miehi miehenne oli?"

"Salwumies waan, mutta woi kuinka hyw hn kuitenkin oli."

"Jik perillisi?"

"Ji yksi poika. Hn syntyi juuri kuin isns kuoli. Woi sitkin
murheen aikaa", sanoi mummo ja tuli wiel surullisemmaksi.

"Poikanne on siis tysi mies?"

"On. Hn oli juuri tss, kun te tulitte."

"Tuo nuori herra ... ylioppilainen?" kysyi Mielonen hmmstyneen.

"Juuri hn."

"Teille ji kait waroja miehenne kuoltua?"

"Ei enemp kuin taiwaan linnulle."

"No mutta kuinka olette woinut poikanne kouluttaa ylioppilaaksi asti?"

"Ensimlt kwi se hywin laatuun, kun olin terwe. Min tein tyt yt
ja piwt, tuskin jouduin sen wertaa uinahtamaan kuin lintu oksalla
uinahtaa. Min pesin, silitin ja ompelin, ja tyt oli yllin kyllin.
Silloin olin wiel terwe ja nuori, ja jaksoin niin paljon, eik
puutetta ollut koskaan. Kun Pertti kaswoi niin isoksi, ett hn kykeni
koulua kymn, jatkoin min tyntekoa eteenkin pin ja wiel
suuremmalla innolla ja ahkeruudella kuin koskaan ennen. Kun molemmat
olimme whn tyytywiset, menimme niin hywsti eteenpin, ettemme
welkaantuneet yhdellekn ihmiselle yhtn penni. Mutta noin seitsemn
wuotta takaperin tuliwat silmni kipeiksi paljon tyn ja walwomisen
thden. Koetin etsi lkrin apua ja hn kielsi pitkksi ajaksi
katsomisen ja kaiken tynteon. Se olisi mahtanut ollakin hyw neuwo,
mutta sen seuraaminen ei olisi ollut mikn muu kuin suoranainen
kuolema, sill mill me olisimme yhdenkn wiikon elneet, ellen min
olisi tehnyt tyt. Tmn thden wuowasin min edelleenkin pitkitt
tyntekoa niin kauwan kuin nk riitti. Mutta sitten pimeni kowan kiwun
kanssa silmieni walo, niin etten kyennyt enn mitn tekemn.
Silloin luulin kaikki olewan lopussa, mutta kun silmieni kipu
whitellen taukosi, sain sen werran nstni takaisin, ett woin tt
ammattia harjoittaa. Siit saakka olen tss seisonut, koettaen ansaita
jonkun pennin piwss. Paljon ei tosin tule, mutta parempi on whkin
kuin ei mitn ... eik tm niin helppoa ... usein on ruumis niin
kylmn wuoksi kntistynyt ja kangistunut, ettei mitenkn tahdo woida
majapaikkaansa pst.

Wiime aikoina olemme joutuneet whn welkaan, kun elm Helsingiss
tulee niin kalliiksi. Toista oli kouluajalla tss kotikaupungissa,
sill olihan yhteinen majapaikka ja ainahan sai jotakin sytwksi
koperoiduksi.

Pertti raukka! Hn on koko kouluajan ollut niin ahkera lukemaan, ett
hnen terweytens on kynyt huonoksi. Usein on hnt kehoitettu
ottamaan lepoaikaa terweytens thden, mutta hn ei waan malta. Nytkin
yliopistossa ollessaan owat lkrit kehoittaneet hnt keskeyttmn
lukemisensa joksikin ajaksi woimistumista warten, mutta Pertti waan
sanoo jaksawansa lukea loppuun asti ja sanoo kyll pian paranewansa,
kun on saanut tutkinnot suoritetuksi.

Hn rakastaa minua niin suurella rakkaudella kuin koskaan lapsi on
wanhintansa rakastanut----; woi jos te nkisitte, kuinka hyw hn on
minulle. Hn slittelee minua ja piwittelee, kun minun pit hnen
thtens niin paljon waiwaa nhd. Mutta mitp minussa on
slittelemist, sill hnen thtens teen mit suinkin woin. Hn
lohduttelee aina minua sill, ett kun hn on kerran tutkintonsa
suorittanut ja wiran saanut, niin hn ottaa minut luokseen ja silloin
hn sanoo minun waiwani loppuwan.--Tulewalla lukukaudella hn toiwoo
woiwansa tutkinnot suorittaa ja silloin meille tulee niin hyw... Se
poika raukka...! Kunpa hn waan jaksaisi.

Tmminen on lyhykisyydess minun elmni kertomus ja syy tss
seisomiseeni", kertoili ja selitteli mummo.

Makkonen oli koko kertomuksen ajan kuunnellut hywin tarkasti ja sanaa
sanomatta katsonut mummoon katkeematta.

"Antakaa minulle paperossi", sanoi hn kertomuksen loputtua.

Mummo antoi.

Maksuksi Makkonen pisti mummolle wiisimarkkasen.

Mummo rupesi htilemn, mist hn niin paljon wastaan antaisi.

"Ei siit tarwitse wastaan antaa", sanoi Makkonen.

"No herra Jumala, kuinka se muutoin sopii", sanoi mummo ja kokoili
rahoja wastaan antaakseen.

"Ei, se on sanottu", sanoi Makkonen lujasti.

Mummo purskahti waltawaan itkuun. Ne lienewt olleet kiitoksen
kyyneleit ja tuskinpa yksikn kiitos koskaan on paremmin sydmest
lhtenyt kuin tm. Mummo oli oppinut whn tyytymn ja whst woi
hn olla kiitollinen.

"En min ole elissni nin suurta rakkauden osoitusta wierailta
ihmisilt osakseni saanut", sai hn itkunsa seasta sanotuksi.

Mielonen joutui Makkosen kytksen thden jotenkin hmille. Hn ei
ollut osannut aawistaakaan, ett Makkosessa woisi mikn muuttaa hnen
entisi mielipiteitns mummon suhteen. Hn oli mielessn pitnyt
itsens, tuon wiiden pennin paperossi=kauppansa wuoksi, paljon
etewmpn mummon ystwn ja hywntekijn kuin Makkosta, joka
itsepintaisesti oli aina syyttnyt mummoa liikanaisesta ahneudesta. Nyt
oli Makkonen mennyt edelle hnt itsens ja tm seikka sek hwetti
ett harmitti Mielosta.

Kauwan kweliwt kauppalangokset sanaakaan sanomatta.

"Sin olit oikeassa, ystwni, mummon asiassa", sanoi wihdoin Makkonen.

"Me olemme nyt oikeassa molemmat", sanoi Mielonen.

Mummon tarkoitusten erinkaltaisuudesta kiistellessn oliwat ystwykset
kylmenneet toisillensa, jopa siihen mrn asti, ett kumpikin oli
mielessn aikonut erota kauppayhteydest. Mutta tuo riitakapula oli
tietmttn sowittanut heidt, niinkuin hn halwalla persoonallaan oli
antanut aihetta heidn wlins kylmenemiseenkin, ja tst hetkest
pitin tunsiwat he ystwyytens kahta lujemmaksi ja sydmellisemmksi
kuin koskaan ennen.

Ystwykset tekiwt mummon, hnen tarkoituksensa ja wiiden pennin
paperossikaupan tutuksi ympri kaupunkia. Itsekin harjoittiwat he
ahkerasti tuota kauppaa ja kaikkia paikkakuntalaisiaan, joita paljo
kwi kaupungissa, kehoittiwat he mys siihen.

Mummolle tuli nyt hywt ajat. Hn iloitsi niinkuin lapsi ja usein hn
korjasi runsaan piwrahan pikku kaupallaan. Sydmestn kiitteli hn
noita maalais=ystwin, jotka oliwat luoneet waloa ja toiwoa hnen ja
hnen poikansa synkkn elmn.

       *       *       *       *       *

On kulunut ajasta joku palanen. Mielonen ja Makkonen owat menneet
kotiinsa kestille, sill ei maanmies jouda silloin kaupungissa
oleskelemaan.

Koko kesn eiwt he ole saaneet mummosta ja Pertist minknlaista
tietoa. Kenp tietoja olisi tuonutkaan, sill maanmies ei joudu
kesisin aikoina matkustelemaan. Hnell on nin muutamina kuukausina
yllin kyllin melkein katkeamatta yhtmittaista tyt, jolloin hnen on
aittoihin ja salwoihin kokoominen wuoden warat perheellens.

Niin. Mitp siit kesst, senhn tietwt kaikki.

Kun taas tuli syksyn hyyteinen halla ja jdytti jrwet ja wirrat
hewosten kantawiksi, silloin aikoiwat ihmiset liikkua ulommaksi
kotinurkkiansa.

Mielonen ja Makkonen rupesiwat taasenkin kokoilemaan maatawaroita,
wiedksens niit kaupunkiin kaupaksi, kuten ennenkin. Kun he oliwat
kalua kuormiksi asti saaneet, lhtiwt he matkalle, sill luntakin oli
jo rekikeliksi asti.

"Saapa nhd, onko mummo entisell paikallaan kauppatawarainsa kanssa",
sanoi Makkonen, kun he oliwat jo lhell kaupunkia.

"Luultawasti. Oikein tuntuu sydn hyppiwn, kun saa tawata hnet", sanoi
Mielonen.

netnn ajettiin eteenpin. Jo tuliwat he niille piirteille, mihin
mummon olisi pitnyt nky. Molemmat tarkistiwat silmins, mutta
mitn ei nkynyt. He ajoiwat paikalle, waan mummoa ei ollut siin.
Poissa oli laatikkokin tawaroineen, ja ljylamppu--poissa sekin.

"Miss mummo on?" kysyiwt he htyksissn ohikulkijoilta.

"Mik mummo?" kysyiwt nm ja katsella tllisteliwt heit.

"Hn, joka tss aina kaupitteli sikaaria, paperossia, siirappikakkuja
ja karamelli."

"Emme me tied", sanoiwat he ja meniwt tiehens.

He kai eiwt olleet tulleet tuntemaan mummoa.

Kauppatowerit ajoiwat majataloonsa. Talon asukkaat oliwat tulleet
mummolle tutuksi Makkosen ja Mielosen kautta.

"Miss mummo on, koska ei hnt nkynyt entisell paikallaan?" kysyiwt
he pelon sekaisella tunteella.

"Mummo ei enn koskaan tule siihen tawaroitaan tarjoilemaan",
wastattiin heille.

"Kuinka--? Kuollutko?"

Tm waikutti Mieloseen ja Makkoseen niinkuin salaman isku. Hywn
aikaan ei kumpikaan heist kyennyt sanomaan halkaistua sanaa.

"Sairastiko hn kauwan?" kysyt Mielonen wihdoin.

"Ei whkn."

"Kuinka se sitten kwi?"

"Mummo seisoi yht uskollisesti tawaralaatikkonsa ress kuten
ennenkin aina wiime kuun loppuun saakka. Pertti oli Helsingiss ja
walmisteli itsens tutkinnon suorittamiseen. Hn kirjoitteli usein
idillens ja sanoi paljojen ponnistusten thden terweytens hywin
heikontuneen. Kuitenkin lohdutteli hn itins, wakuuttamalla woiwansa
waaratta tutkintonsa suorittaa ja sittenhn oli kyll aikaa
terweyttns hoitaa ja woimistua. Mummo oli niin, niin iloinen, ett
oli oikein hauska hnt syrjisenkin katsoa. 'Kohta minunkin waiwani ja
huoleni loppuwat', kuultiin hnen usein sanowan; ja loppuiwatkinhan ne,
waikka toisella tawalla kuin hn oli luullut. Wiimeisen kerran kun
Pertti hnelle kirjoitti, ilmoitti hn huomenna alkawansa tutkintoansa
suorittamaan. Silloin kuultiin mummon rukoilewan Jumalaa, ett hn
antaisi Pertille woimaa ja ymmrryst.

Pari piw myhemmin seisoi mummo tawarainsa kanssa entisell
paikallansa. Postin kantaja toi hnelle kirjeen. Ilosta
wapisewilla ksillns otti hn kirjeen wastaan. Kun hn tirkisti
pllekirjoitukseen, kwi puistutus hnen ruumiiseensa, huomatessaan,
ett se oli kirjoitettu wieraalla ksialalla. Kiireesti murti hn
kirjeen auki ja rupesi tawailemaan sen sislt. Kirje oli yliopiston
rehtorilta. Se oli hywin lyhykinen ja kuului nin:

'Teidn poikanne kuoli eilenaamuna weren=oksennukseen. Mit toimia
tahtoisitte pit wainajan hautaamiseksi?'

Ei saanut mummo loppuunkaan luetuksi, kun hn parkasi kipesti.

'Nyt ei minua tarwita enn maailmassa', sai hn sanotuksi sydnt
srkewll nell ja samassa hn kaatui. Tunnottomana wietiin hn
kotiinsa ja seuraawana aamuna oli hn ruumiina", kerrottiin heille.

Alakuloisina kuunteliwat Mielonen ja Makkonen kertomusta. Pitkn
aikaan eiwt he woineet lausua ainuttakaan sanaa, niin sywsti koski se
heihin.

"Woi kuinka wrin min tuomitsin mummoa", sanoi Makkonen wihdoin
pitkn waiti=olemisen perst.

"Niin. Usein on meidn laitamme sill tawalla, ett erehdymme sangen
pahoin, mutta sangen hyw asia on se, ett joskuskaan woimme palautua",
sanoi Mielonen.

"Jos tuo wiiden pennin paperossikauppa olisi tullut woimaan moniaita
wuosia ennen, kenties elisiwt he wiel molemmin" arweli Makkonen
alakuloisesti.

"Kenties, kenties", sanoi Mielonen ja waipui sywiin mietteisiin.





MATKUSTAJA.


Aiwan rautatien lhellhn se on Y----n kirkko. Tmhn ei mitn
kummaa, sill onhan monta muuta kirkkoa rautatien likeisyydess.

Kes on kulunut jo syyskuun loppupuolelle. Sunnuntai=aamu oli ja
aamukellot oliwat jo soineet, kutsuen ihmisi kokoontumaan Herran
huoneeseen, nyrtyen tunnustamaan rikoksensa Luojansa edess ja saamaan
Hnelt syntins anteeksi. Ihmisi riensikin kaikkia teit myten
kirkkoa kohden, kuulemaan armon ja lohdutuksen sanoja. Papin kello
alkoi soida ja tmn merkin kuultuansa alkoi kansa kiiruhtaa kirkkoon;
pian olikin kirkko wke tynn.

Kun kirkkoherra oli sakastissa lukkarille wirsi antamassa, ruwettiin
sakastin ulko=owea kolkuttamaan. Ensinn tuo kolkutus oli niin
hiljaista ja wienoa, ett se tuskin kuuluikaan, sitten se kwi whn
kowemmaksi. Wiimein huomattiin, ett siell oli joku sisn pyrkij ja
hnelle awattiin owi.

Kun owi aukeni, oli sen ulkopuolella seisomassa kookas ja hartewa
keski=ikinen mies. Hn oli niin pelkwn ja aran nkinen, ett
nytti silt kuin hn tuota pikaa kauhistuneena ptkisi pakoon. Useat
kerrat tytyi hnt kehoittaa, ennenkuin hn wiimeinkin hitaasti
rohkeni astua sakastiin. Hn ji aiwan owipieleen seisomaan, eik
nyttnyt uskaltawan katsoa ketn silmiin, tuijotti waan eteen kohti
lattiaan. Selwsti nki, ett hn kamppaili kowaa sisllist taistelua,
sill hnen lewet ja jykewt hartiansa wapisiwat kuin kahila wirrassa
ja tuskan hiki walui otsalta.

Kirkkoherra astui hnt lhemmksi.

"Mists tm wieras on?" kysyi kirkkoherra, huomaten ettei tulija ollut
omanpitjlisi, jotka hn kaikki tunsi.

Mies waan sijoitteli jalkojaan ja rykst kyhnytti tekoysk.

"Mist olette kotoisin?" kysyi kirkkoherra toistamiseen kowemmasti,
iknkuin peljten, ettei mies olisi ensimist kysymyst kuullut.

"Tuolta H----n pitjst", sanoi mies wrhtelewll nell,
sijoitellen taasenkin jalkojansa, nostamatta katsettansa yls
lattiasta.

"Onko teill mitn asiaa?" kysyi kirkkoherra.

"Onhan sit."

"Sanokaa nyt asianne", kehoitti kirkkoherra.

"Onko tll tnpiwn rippiwki?" kysyi mies arasti.

"Kyll tll on messu tnn", wastasi kirkkoherra.

Mies waikeni.

"Ent sitten?" utasi kirkkoherra.

"Kun, tuota----olisiko se mahdollista, ett min saisin kyd tll
ripill?" sanoi mies tuskin kuultawasti.

"Oletteko enemmn aikaa oleskellut tss pitjss?" kysyi kirkkoherra.

"En, tulen juuri kotoa."

"Mink wuoksi sitten nin likell kotoanne haluatte ripill kyd?"

"Niinhn tuota... En tiennyt, ett se on niin paha, mutta nyt sen
tiedn", sanoi mies katkonaisesti.

"Onko teill papinkirjaa?"

"On, kyll minulla on kirjat", sanoi mies ja alkoi kaiwaa poweansa.

Kun kirkkoherra sai kirjat, merkitsi hn niihin, ett mies on kynyt
sin piwn ripill heidn pitjss.

"Te olette menossa Amerikkaan", sanoi kirkkoherra kirjoja miehelle
takaisin tuodessaan.

"Niin."

"Miksik lhdette pois synnyinmaastanne, tuttawain ja ystwin parista,
pois maille wierahille, teille tietmttmille, jossa ei ole ken
wesilusikan ojentaisi? Se on sitkin kummallisempi mielestni, kun
olette perheellinen talon mies", sanoi kirkkoherra.

"Niinhn tuota... Kun ahdistaa niin kowin joka puolelta, niin ajattelin,
etteik tuota siell ... mutta nyt tuntuu niin pahalta ja waikealta,
etten tahdo aikaan tulla", sanoi mies ja raskaat kyyneleet tipahteliwat
kaarewain ja tuuheain kulmakarwain alla olewista silmistns.
Kyyneleitn koki hn ht syrjn karhealla kdellns.

"Tmn matka=murheenneko wuoksi haluatte nyt ripill kyd?" kysyi
kirkkoherra.

"Paljon senkin thden, mutta on minun muutenkin paha olla."

"Mink wuoksi?"

"Min olen niin paha ... olen kowasti rikkonut."

"Wai niin--! Ket wastaan? Awatkaa minulle sydmenne", sanoi
kirkkoherra kehoittawaisesti ja osaaottawaisesti.

"Min olin kowasti juowuksissa", sanoi mies nyrsti ja
tunnustawaisesti, ja hnen koko ruumiinsa wrisi.

"Se on kyll paha, mutta sanokaa minulle, oletteko ollut usein ennenkin
juowuksissa?" utasi kirkkoherra.

"En koskaan ennen; en ole monasti elissni maistanutkaan wiinaa",
sanoi mies.

"Miss se sitten tapahtui?"

"Tnne tullessa."

"Kuinka se kwi?

"Mieleni oli kowin raskas ja paha, kun piti erota waimosta, lapsista,
sukulaisista, tuttawista, ystwist, kotitienoosta ja synnyinmaasta.
Kun ajattelin, ett olin kaikki nm jttmisillni ja menossa
wieraaseen maahan, tuntemattomien ihmisien sekaan, outoja oloja
wastaan=ottamaan, josta ei ole toiwoakaan heti takaisin pst ja
pseek koskaan, niin mieleni tuli sytt mustemmaksi. Tunsin
sydmessni kauheaa tuskaa ja surua, niin ett henke ahdisti, ja
tuskan hiki juoksi pltni, ja tm kaikki teki elmni perti noloksi
ja murheelliseksi.

Meit oli useampia miehi samassa matkassa, sill muitakin lhtee nyt
meidn pitjst Amerikkaan. Nm eiwt woineet olla huomaamatta minun
kauheaa suruani. He kokiwat lohduttaa minua, kuten parhaiten taisiwat,
mutta se oli kaikki turhaa. He oliwat waranneet mukaansa useampia
pulloja wiinaa, luullakseni oman surunsa waralle. Niist he maisteliwat
ehtimiseen ja tarjoiliwat minullekin. Kauan aikaa torjuin min kaiket
tarjoilemiset, mutta he eiwt waan laanneet sit tyrkyttmst yh
uudestaan.

'No, ota nyt, se liewitt suruasi', sanoi naapuritalon mies ja tarjosi
taasenkin pulloansa.

Min maistin whsen.

'Ota nyt enemmn ... mit se tuon wertainen', sanoi naapuri, eik
ottanut tarjoamaani pulloa takaisin.

Min otin toisen kerran ja pullautin suuni melkein tyteen.

Hetken pst rupesi sydn=alassani tuntumaan niin hywlt. Kierteli ja
lmmitti niin somasti ja murheeni tuntui todellakin liewenewn. Min
rupesin iloisesti puhelemaan towerieni kanssa, eik kowin pitk aikaa
kulunut, ennenkuin min jo naurahtelinkin.

'Eiks ole nyt jo whn parempi?' kysyi naapuri naurahdellen.

'On, on ... paljonkin parempi on ... nyt on hyw, mutta annasta
wiel siit pullosta', sanoin min ja ojensin kteni pulloa
wastaan=ottaakseni.

Naapuri antoi pullon. Sen saatuani kallistin min siit niin paljon,
ett suuni tuli tyteen kuin puhuttu rakko.

'Kas niin! Nyt se tepsii--mies hnest tulee kuin tuleekin. Min
takaan, ettet whn ajan pst tied koko surustasi pukin rippi',
wakuutti naapuri.

Nyt muuttui tilani aiwan toisenlaiseksi. Silmnikin kirkastuiwat niin,
ett olisin woinut witt nkewni waikka kiwen lwitse. Koko maailma
nytti niin waloisalta ja puhtaalta, etten semmoista muista sit ennen
koskaan nhneeni. Kaikki matkasuruni ja huoleni, entiset krsimiseni ja
ponnistukseni katosiwat tuokiossa mielestni kuin tina tuhkaan ja nyt
olisin mennyt waikka maailman riin. Ymmrrykseni selkeni mielestni
niin waloisaksi ja ksittwksi, etten koskaan ennen ollut asioita niin
selkesti ymmrtnyt enk ksittnyt. Tss walossa huomasin, ettei
tm maailma olekkaan niin paha ja suuri waiwanpes kuin olin itselleni
uskotellut, kunhan waan ymmrt siit oikein nauttia. Turhaan niit,
nenm, huolia ja murheita kantaa, ajattelin min.

Ihmiset nyttiwt nyt mielestni niin kurjilta ja kehnoilta ja min
luulin nkewni jokaisen wastaan tulijan lwitse. Woi kuinka paljon
huonompia minua he tuntuiwat olewan, tuommoisia kurjia, tyhmi raukkoja
waan--mits he owat minun rinnallani, arwostelin min.

Tm ajatus ei ollut nykyisen hetken synnyttm, waan se oli aikojen
kuluessa whitellen juurtunut minuun, waikken sit ennen ollut niin
suuressa mrss tuntenut kuin nyt. Olin oppinut hiljalleen katsomaan
muita ihmisi yln, kun olin mielestni parempi heit, koskapa olen
rehellinen ja kunniallinen mies, enk ollut kertaakaan wiel ollut
juowuksissa. Niin jo ennenkin ajattelin, mit sitten nyt, kun olin niin
onnellisessa tilassa.

Hih! kiljahtelin min, kun satuin ihmisi nkemn, sill enhn osannut
enn ihmisikn hwet, kun olin juowuksissa", kertoi mies
alakuloisesti, kun kerran alkuun psi.

"Wielk sitten mitn?" kysyi kirkkoherra.

"Asian pahinta puolta en ole wiel kertonutkaan", sanoi mies nolosti.

"Miks se olisi?"

"Min onneton lin akkaani."

"Akkaanne! Miss sit litte?"

"Tiell tnne tullessa."

"Onko waimonne mys menossa Amerikkaan?"

"Ei ole, hn lhti minua waan saattamaan tnne rautatielle saakka."

"Aiwan oikein. Olettehan jo maininnut, ett tytyy erota waimostanne ja
olisihan se minun pitnyt muutoinkin muistaa, kun olen lukenut
passinne. Mutta mink thden litte waimoanne?" sanoi kirkkoherra.

"Ei suinkaan hness mitn syyt ollut, mutta mit hullu juopunut
siit huoli! Pinwastoin lin min hnt suuren rakkauden tyn thden,
ja sep se asian pahin puoli onkin. Hn on koko yhdess olon aikamme
kokenut aina waroittaa ja muistuttaa minua ihmisen elmn
welwollisuuksista. Hn on ollut aina arka minun kunniastani, sill hn
sanoo minun kunniani olewan hnenkin kunniansa, ja kenties se onkin
hnen ansionsa, ett minun kunniakipeneeni on thn saakka silynyt.
Nytkin hn koki minua monet kerrat estell, etten enn ryyppisi, kun
tiesi minun tulewan pihin, mutta mitp siit oli apua. Wihdoin otti
hn pullosta kiinni, kun min taas ensin rupesin ryyppmn ja sanoi:

'l, hyw Matti, enn ryypp, olethan nytkin jo aiwan pilalla.'

'Wai niin! Wai sin tss isnt luulet olewasikin', huusin min, ja
silloin lin min."

"Woi, woi! Kyll se oli hywin pahasta teilt tehty", sanoi kirkkoherra.

"Kyll se oli niin pahasti tehty, ettei sen pahemmasti woi kukaan
tehd, sen tunnen nyt katkeruudella", sanoi mies, iknkuin tuomioonsa
tyytywisen.

"Kuinka sitten waimonne kwi?"

"Kyllhn sen arwaa miten heikon waimon kypi, kun raiwostunut wankka
mies hnt lypi. Heti hn lyshti krryn pohjalle ja nenst juoksi
weri kuin hrn kurkusta. Siin hn sitten itke nyyhki ja walitteli.

'Niin, sen siit nyt sait----. Tekeeks wasta mielesi tulla
isnnimn', yhkyin min waan, iknkuin olisin hywinkin ison hywn
tyn tehnyt.

Mit sitten tapahtui, en enn muista, sill tulin aiwan taidottomaksi.
Ilta olikin jo, ja towerit ajoiwat erseen taloon yksi. Siell he
kantoiwat minut huoneeseen ja laittoiwat maata; siin sitten nukuin,
enk hernnyt ennenkuin aamulla."

"No, milts sitten aamulla tuntui?"

"Woi, rakas kirkkoherra, lk sit kysyk, milt se tuntui.
Omantuntoni tuskat oliwat niin kowat, etten woi niit sanoilla
selitt. Min muistin kaikki eiliset tapahtumat siihen saakka, kunnes
tulin tiedottomaksi. Krsiw waimoni oli ensiminen, mink herttyni
huomasin. Hn oli elwn todistajana edessni eilisist tapahtumista.
Hnen molemmat silmnalustansa oliwat mustana ja kaswot oliwat
turpuneet ja phttyneet niin, ettei silmikn paljon nhnyt, enp
ollut tuntea hnt ensi silmmll, niin erinkaltaiseksi oli hn tuon
lynnin thden muuttunut. Hn wltteli katsoa minua silmiin. Nytti
silt kuin hn olisi luulotellut itse tehneens jonkun suuren pahan
tyn.

'Woi Mari kulta, mitenk nyt owat asiat?' sanoin min hpest ja
tuskasta pakahtumaisillani.

'Woi, hyw ystw, miksi sin lit minua niin kowasti, mit pahaa min
olen sinulle tehnyt?' sanoi hn ja rupesi nyyhkimn.

'Et mitn pahaa, mutta hyw sin olet tehnyt paljon, hywin paljon',
koin min sanoa.

'Kuinka sin woitkaan menn Amerikkaan, kun sin nytt rupeawan
juomaan? Sin et woi siell miehest pysy, kun ei siell ole ketn,
joka sinua tukisi ja waraisi; paras on, ett palaat kotiin', sanoi
waimoni.

'Mutta sen woin wakuuttaa tss Jumalan ja sinun edesssi, ett se oli
ensiminen ja wiimeinen kerta; ei koskaan minun suuhuni tule enn
wkewi juomia. Miehen en woi pyrt takaisin, sill meidn asiamme
eiwt salli sit. Mutta min tahdon kaikkeni koettaa ja olla mies.
Luota minuun wiel nytkin. Sydmestni kadun min tt wr tekoani
ja pyydn nyt hartaasti sinulta anteeksi', koin min hpeissni ja
htyksissni sanoa.

'Kernaasti min annan sinulle anteeksi, waikka kuinka paljon olisit
minua wastaan rikkonut. Tiednhn min, ett se oli ensiminen kerta,
mutta min niin kowin pelkn, kun sin poiskin menet... Olethan sin
ollut kelpo mies ja hyw kumppani minullekin----miksen min antaisi
anteeksi', sanoi waimoni ja kyyneleet kiilsiwt hnen silmissn.

Juuri kun olimme tmn werran ennttneet puhua, nousiwat ihmiset yls
ja alkoiwat liikkua. He eiwt olleet nkewinnkn minua, mutta
kuitenkin huomasin min, ett jokainen halusi katsella minua, kun waan
saiwat salaa sit tehd. Heidn silmistn nkyi kummallinen salama ja
epselw kiilto ja min ymmrsin mit se merkitsi. Kukaan ei puhunut
minulle mitn, mutta heidn suupielissn oli niin omituinen hymy,
ett min ymmrsin, mit he olisiwat sanoneet, jos he olisiwat jotakin
puhuneet. Tm teki tuskani kahta kauheammaksi."

"No, eik omatuntonne rauhoittunut, waikka waimonne antoi anteeksi?"
kysyi kirkkoherra.

"Woi ei niin, ei niin, hyw kirkkoherra--. Kaukana siit. Poissa on nyt
oma rakkauteni ja hurskauteni. Kaikki entinen hywyyteni, kerskaamiseni
ja muiden ylenkatsomiseni. Kaikki ne owat olleet ja menneet, ja nyt
olen wiheliisin ihminen, mit maa on koskaan pllns kantanut.
Kalkki ihmiset nyttwt minusta nyt niin hywilt, hurskailta ja
puhtailta ... heidn kaswonsakin loistawat mielestni sanomattoman
puhtailta ja wiattomilta. Toisenlaista oli nyt tmnpiwinen puhtaus
kuin eilinen. Waimoni on kyll minulle anteeksi antanut, mutta min
olen rikkonut Jumalaa ja kaikkia ihmisi wastaan, enk min pse
rauhaan, ennenkuin min saan sowinnon kaikilta. Woi, hyw kirkkoherra,
onko tmmisell onnettomalla mitn toiwoa?"

Nin puheli tuo murrettu mies, joka nyt wieraassa paikassa halusi
pst armopydlle, saamaan syntein anteeksi saamista. Ensimlt
nytti hn niin ahdistuneelta, htntyneelt ja huonolahjaiselta,
ettei hnen luullut woiwan mitn selitt, mutta kun hn huomasi
kirkkoherran lempeksi ja osanottawaksi mieheksi, kehkeentyi hn
whitellen niin, ett hn woi aiwan hywin ajatuksensa selitt.
Kuitenkin wrisi hnen nens koko ajan ja hieno wristys trisytti
wankkaa ruumista, josta selwsti nkyi, ettei suinkaan tuo awonainen
tunnustus leikintekoa ollut.

Kirkkoherra oli hengen mies. Hn kuunteli miest maltilla ja
osanottawaisuudella, waikka jumalanpalweluksen alkaminen sen takia
whn wiiwhtyikin. Kun hn huomasi, ett hnen edessn oli totisesti
srjetty ja katuwainen sielu, murtui hnenkin mielens. Kyyneleet
nousiwat hnen silmiins, kun hn otti miest kdest kiinni ja sanoi:

"Paljon on meill kaikillakin synti mutta Jumalalla on paljon enemmn
anteeksi antamusta, kun pakenemme Hnen Poikansa ansion turwiin."

Tm waikutti mieheen niin, ett hn melkein neens itki.

Jumalanpalwelus alkoi nyt ja rippisaarna pidettiin ensin. Nyrsti
laskeutui outo mieskin polwilleen muiden rippiwierasten sekaan.
Kirkkoherra ei puhunutkaan nyt jumalattomille, eik syytnyt
rippiwieraille lain kirouksia ja uhkauksia. Hn puhui niille, joilla on
srjetty sydn ja murheellinen henki. Niit waroitti hn wlttmn
epuskon kawaloita ja salaisia pauloja kehoittaen samassa turwallisesti
ja pelkmtt astumaan armoistuimen eteen, jossa on paljon
armahtamista ja anteeksi antamusta kaikille niille, jotka sinne uskoen
tulewat.

Outo rippiwieras nytti ahmiwan joka sanan ja hnen jykewt hartiansa
jytisiwt koko rippisaarnan ajan.--Tuskinpa lienee hartaampaa
rippiwierasta ollut koskaan. Hn ei lhtenyt pois kirkosta, ennenkuin
kirkonmenot oliwat kaikinpuolin loppuneet. Lhtiessn kwi hn
jttelemss kirkkoherran hywsti ja kiittelemss hnt lohdutuksen ja
hywien neuwojen edest. Kirkkoherra kehoitti hnt pysymn tehdyiss
hywiss ptksissn ja toiwotti onnea pitklle ja waaralliselle
matkalle.

Matkustajan majapaikka oli erss talossa aiwan rautatien lhell.
Sinne riensi hn, mutta hnen sydmens oli nyt paljon kewempi kuin
kirkkoon menness. Hn oli siell saanut kuulla lohdutuksen ja armon
sanoja. Nm wuotiwat niinkuin lkitsew ja wirwoittawa hunaja hnen
haawoitettuun sydmeens ja hn lysi lewon sielullensa, semmoisen
lewon, jota koko maailma ei olisi woinut hnelle antaa.

Waimo oli kirkonmenojen ajan majatalossa. Hnkin olisi halulla mennyt
kirkkoon, mutta ei woinut turwottuneiden ja sinisten kaswojensa wuoksi
sit tehd. Tm teki miehelle kipe ja hn mietti kirkkoon mennessn
mill tawalla hn woisi tuon tekemns wamman parhaiten poistaa.

Kun hn tuli majapaikkaansa, oli hnen waimonsa, huiwi silmill,
istumassa jossakin warjokkaassa nurkassa. Nin oli hn senthden, kun
hn tahtoi salata omaa tilaansa ja peitt miehens rikosta.

Kirkosta tultuansa meni mies suoraan waimonsa luo.

"Kuinka nyt woit, rakas Mari?" kysyi mies waimoltansa.

"No meneehn tuo tuossa, kaswojani waan whn pakottaa, enk kehtaa
nytt niit muille ihmisille", sanoi wainio.

"Woi kuinka mielellni tekisin sinut terweeksi, kun waan woisin, mutta
min en ymmrr mitn, eik ole lkrikn saatawissa", sanoi mies.

"Min olen tss kuullut, ett tmn pitjn lukkari on nppr saamaan
apua yhteen ja toiseen wammaan; mithn jos kwisit hnelt kysymss.
Kyll kai se muutoinkin paranee, mutta ehk paranisi pikemmin", sanoi
waimo.

"Aiwan kernaasti sen teen; min lhden heti sinne", sanoi mies,
iknkuin ihastuksissaan siit keksinnst.

Mies lhti. Lukkarin luo tultuaan, esitteli hn asiansa kuten parhaiten
taisi, mutta tm ei osannut mitn neuwoja antaa, ellei hn itse
nkisi wammaa. Tmn wuoksi lhti hn miehen mukana hnen majataloonsa.

"Miten tm loukkaus on tullut?" kysyi lukkari, katsellessaan waimon
turwottuneita ja sinistyneit kaswoja, sill hn ei ollut kuullut
kirkkoherran ja miehen keskustelua, kun oli sill aikaa hautaamassa
ruumiita apulaispapin kanssa.

"Min putosin toissa piwn krryist ja siin loukkasin whn
kaswojani... Eik tm mitn waarallista ole, onhan waan whn ilke",
ehtti waimo sanomaan.

"Tuo tuntuu minusta hywin kummalta ... eihn kaswoissanne ole mitn
ulkonaista haawaa", arweli lukkari.

"Min linkin kaswoni pudotessani waan ruohokenttn ja senthden ei
tullut haawaa", selitti waimo.

"No, sill tawalla se on woinut olla mahdollista, mutta kowa trhdys
se on ollut, koska kaswot owat noin kowin turwottuneet. Kun ei ole
mitn awonaista haawaa, on paras, ett noudatte apteekista korttelin
lyijywett ja rupeatte sill hautelemaan. Kastelkaa sill
moninkertaisia puhtaita liinariepuja ja pankaa turwotuksen plle; kun
kuumenewat, waihtakaa toiset. Sen keinon olen min useinkin nhnyt
auttawan tuommoisissa tapauksissa", sanoi lukkari ja lhti pois.

Mies kwi heti noutamassa lyijywett ja rupesi hautelemaan waimonsa
turwonneita kaswoja.

"Tuntuupa heti pakotusta helpottawan", sanoi waimo, kun oli muutamia
kertoja kreit muutettu.

"Sep olisi kowin hyw asia", sanoi mies.

"Mit sinne kirkkoon kuului?" kysyi waimo hiljaa.

"Min lysin siell keinon kipelle omalletunnolleni. Jumala on minulle
kaikki anteeksi antanut, sen tunnen selwsti, ja ihmisetkn eiwt
nyt minua en sormellansa osoittawan, eik niin tutkiwasti
katselewan", sanoi mies.

"Sep on sangen hyw asia. Min pelksin pahinta, kun sin olit niin
kowissa omantunnon waiwoissa.--Psitk sin ehtoolliselle, niinkuin
aikomuksesi oli?"

"Psin. Kirkkoherra oli niin lempe. Hn on hengen mies ja hn osasi
tunkeutua sieluni sisimpiin osiin; min tunnustin hnelle kaikki",
sanoi mies.

"Woi sinua, Matti, mit teit; miksi hwisit itsesi ja minun", sanoi
waimo yls makuultansa hyphten.

"Minun sydmeni oli niin tysi, etten olisi huolinut, waikka koko
maailma olisi saanut tiet, kuinka kelwoton mies min olen ja kuinka
hwyttmn tyn olen tehnyt. Luulenpa, etten olisi rauhaa ja sowintoa
ksittnyt, ellen olisi niin tehnyt.--Ei, ystwni, sinun kunniasi
tullut sen kautta poljetuksi, sill eihn sinulla mitn rikosta ole.
Minun wikani ja syyni se on kaikki, ett olen nin trkell
eronhetkellmme saanut niin katkerasta murheenmaljasta maistaa.--l
minua nyt wrin ymmrr, rakas Mari", selitti mies.

"Woihan sinulla olla oikein, mutta kuitenkaan en olisi suonut muiden
ihmisten saawan meidn wlisi asioita tietoonsa", sanoi waimo.

Kun he nin puheliwat keskenns, tuliwat matkatowerit heidn
majataloonsa. Jokainen heist oli hywsestn phnss. Nm oliwat
semmoisia wahwoja sieluja, jotka oliwat mytns humussa, eiwtk
tulleet tuon kummemmiksi, waikka oliwat niin paljon ottaneet, ett
melkein wiina suupielist ulos likkyi.

Hoiperrellen astuiwat he tuttawiensa luo.

"Kas waan! Tllp taitaan olla akkoja hoitelemassa. Taisipa se kyd
lujemmasti kuin luultiinkaan, koska kriskell pit.----No, no, pian
ne sentn noin pikku wiat paranee ja sitten on kaikki taas
entiselln... Mutta mit! Niinhn sin olet happaman nkinen kuin
hapan silakka... Taitaapa taas, luulen ma, matkahuolet rasittaa, mutta
otappas tst, niin kyll huolet haihtuwat", sanoi ers heist,
tarjoten Matille wiinapulloa.

"Matkahuolet eiwt minua niin paljon rasita, mutta tehty rikokseni
paremminkin... Enk min huoli teidn wiinastanne", sanoi Matti.

"l nyt ole olewinasi.--Ota nyt waan, niin saat pian nhd, ett
mielesi taasen kki wirkistyy", tyrkytti mies.

"En huoli, waikka teill olisi ammeessa ja kauha partaalla", sanoi
Matti lujasti eik ottanut wastaan tarjottua pulloa.

"No, mink wuoksi et ota?" kysyi tarjooja jotenkin tuimasti.

"Senthden, ett olen pttnyt olla ottamatta."

"Otitpahan silloinkin ja kelpolailla otitkin", sanoi tarjoilija
pistelisti muistuttaen.

"Otinpa kyllkin, sen sin oikein sanoit. Mutta siitp sainkin
tekemist niin paljon, etten ota enn koskaan suuhuni wkewi juomia",
sanoi Matti lujasti.

"Sin luulet olewasi parempi meit muita", sanoi mies sill nyt oli jo
toinen ni kellossa, kun nki ett wiina=ystwyys alkoi turhaksi
kyd.

"Ei suinkaan ... siin, ystwni, erehdyt kowin. Min olen paljon
huonompi ihminen kuin teist yksikn ... enp koko maailmassakaan
luule lytywn niin kehnoa ihmist kuin min olen----kunpa min
olisinkin semmoinen kuin te olette, niin miesp min sitten olisin",
sanoi Matti.

"l nyt leikki laske, Matti. Tiedmmehn me, ett mies sin olet,
eik sinun tarwitse itsesi niin huonoksi teetell.----Ota nyt tst
pullosta ja ollaan ystwykset, niinkuin ennenkin", sanoi naapuri, kun
nki, ettei suurenteleminen auttanut.

"Minun tapani ei ole leikki laskea, sill, mit min sanon taikka
teen, on tytt totta. Wie pois se pullosi, taikka min lyn sen
seinn", sanoi Matti kiiwastuneena.

"Hoh tt, kuinka on hurskas ja ylpe ... mutta en min toki ole wiel
koskaan akkaani lynyt", nktti naapuri, jonka alkoi jo pihtymys
saawuttaa.

"Siltip sin olet parempi mies kuin min; olenhan sen jo sanonut. Min
olen niin tehnyt, mutta toiwon, etten sit tawasta tee. Muutoin pyydn
ett menette tiehenne ja jttte meidt rauhaan", sanoi Matti.

Miehet lhtiwt horjuen ja itsekseen kiroilla mutisten pois, mutta Juho
niminen, nuori naimaton matkatoweri, ji Matin luo. Hnkin oli whn
phnss.

"Woi hyw Jumala, Matti, kuinka hyw minun nyt on olla. Nyt ei minulla
ole enn mitn epilyst sinusta, sill min tiedn, ett sin woit
seisoa kiusauksia wastaan", sanoi waimo ja kiersi ktens miehens
kaulaan.

"Min toiwon ja uskon niin kywn, sill Jumala auttaa meit kiusaukset
woittamaan, kun waan hnelt pyydmme apua hdssmme", sanoi mies.

"Minunkin kypi niin katumakseni, kun olen niin paljon ryyppinyt",
sanoi toisista jnyt Juho.

"Heit sinkin kaikenni wiina pois, se ei wie hywn, usko minua",
neuwoi Matti.

"No, mutta min heitn ... niin minkin olen ajatellut", lupaili Juho.

"Silloin teet oikein. Liittytn yhteen ja ollaan yksiss siellkin,
sill wieraalla maalla on monta waaraa ja kiusausta tarjona;
woisimmehan tukea toisiamme ja olla toinen toisemme apuna", esitteli
Matti.

"Tehdn niin, min suostun."

"Onko sinulla nyt wiinaa muassasi?"

"On yksi pullo."

"Srje se pullo ja laske wiina maahan, kehoitti Matti ja katsoi
tutkiwasti Juhoa silmiin.

"Min yhden kerran ryyppn ... sitten en enn--yhden ainoan kerran
waan", sanoi Juho ja raapi korwantaustaansa.

"Ei ainuttakaan kertaa tahi ei meill tule mitn liittoa. Ken ei
ensimist kertaa woi itsens kielt, hn ei woi toistakaan.----No!"

"Lhdetn ulos ... eihn tuota thn lattialle", sanoi Juho.

He meniwt.

Nurkan taa pstyns otti Juho pullon powestansa ja li kepakolla
siit kaulan poikki ja antoi wiinan juosta maahan.

"Siell se nyt on", sanoi hn sitten.

"Siellphn olkoon, ja lkn koskaan takaisin tulko", anoi Matti.

Kun he oliwat huoneeseen takaisin palanneet, sanoi Matti Juholle:

"Nyt min uskon, ett sinulla on woimaa seisoa wiettelyst wastaan,
waikka kiusauskin tahtoo pyri kintereill, woittoa saadakseen. Kun
ensimlt on luja, whenewt kiusauksetkin. Ole nyt meidn
majapaikassamme yt, ettet joutuisi toisien matkatowerien pariin ja
joutuisi toiseen, kenties pahempaan kiusaukseen."

Ja yt oli Juho.

       *       *       *       *       *

Huomeninen piw tuli ja tnn piti Amerikkaan matkustajain kiit
rautateitse Hankoniemeen. Tunti oli jo ksiss, jolloin junan piti
tulla. Asemalla oli liikett ja hlin, sill ihmisi hyri
edestakaisin, mitk luihnaten siin asiatta, tawan wuoksi waan, mitk
puuhaten mink mitkin junaan pantawaa tawaraa kytwlle.

Asemahuoneen seinustalla oli tytettyj skkej ja matkakirstuja. Ne
oliwat Amerikkaan matkustawain kamuskoita.

Ern semmoisen matkatawara=ryhmn pll istuiwat Matti, Mari ja Juho.
Marin kaswoista oli turwotus jo niin sulanut, ettei ollut koko wammasta
enn muuta merkki jljell kuin whinen mustelma wasemman silmn
alla; hn woi nyt wapaasti katsella ymprilleen.

Toisten matkatowerien matkakapineet oliwat eri ryhmiss, kaikenni
toisella taholla, sill he eiwt tahtoneet enn seurustella Matin
kanssa, koska hn tyhjst rupeaa loikumaan ja ptn riputtamaan,
eik enn aio ryypt wiinaa. He oliwatkin kokeneet matkasurujansa
nytkin liewennell kelpolailla, sill he oliwat hywsestn hutikassa
ja ehtimiseen kwiwt he nurkan takana, luultawasti ottamassa lis
surun woidetta.--Horjuen kweliwt he edestakaisin pitkin kytw, ja
kaikkien ihmisten huomio nytti kntywn heihin.

"Koe nyt unhoittaa surusi ja ikwsi, kyll Jumala meidt wiel yhteen
auttaa. Min en ole siell kauwan; heti kun saan niin paljon
ansaituksi, ett saamme welkamme maksetuksi, tulen pois. Kaikki mit
woin kokoon saada, lhetn sinulle ja sin makselet sitten tll
welkoja", koki Matti lohdutella waimoansa, jolle lhestyw eronhetki
tuntui sangen karwaalta.

"Kun psisin tmn piwn phn, niin ehk sitten olisi whn
parempi, mutta kowin pahalta nyt tuntuu... Koe kirjoittaa sielt
usein ... olisihan sekin paljon haahkiampi", sanoi waimo.

"Eiphn nyt ilman... Heti kun psen perille, annan tietoja itsestni
ja sitten pitkin matkaa--kuinkas muutoin.--Tosin en itse osaa
kirjoittaa, mutta tottahan aina kirjoitusmiehi saanee", koki Matti
luwata.

Toiset matkatowerit oliwat useat kerrat horjuen kulkeneet heidn
siwuitsensa, mutta he eiwt olleet nkewinnskn noita heist
eroitettuja matkakumppaneitaan. Nyt ne oliwat taasenkin tulossa, ja he
nyttiwt jotakin kuiskaawan toisillensa.

"Nm miehet menewt A-Amerikkaan, e-eiwtk o-lekaan a-akkojen
holhouksen a-alaisia", sanoa ktti toinen heist Marin, Matin ja Juhon
kohdalle pstyn, luomatta kuitenkaan silmins heihin.

Puna nousi Matin leweille kaswoille, mutta hn hillitsi itsens, eik
sanonut mitn.

"Hih!" kiljasi toinen heist pois lhtiessn, ja hyphti kohoksi,
mutta tuon hyppmisen kwi niin nolosti, ett hn kaatui kiwitetylle
aseman kytwlle.--Kaikki ihmiset rhhtiwt nauramaan.

"Nyt min tiedn, kuinka suuriarwoinen lhimmisen apu on kiusauksen
hetkell. Jos te ette joutuneet apuun wiime iltana, olisin nyt
samallaisessa tilassa kuin nuokin ja kaikkien ihmisien iwan ja pilkan
esineen. Mutta nyt minun on niin hyw ja selke olla ja hikilemtt
woin katsoa kaikkia ihmisi silmiin.----Yh lujempaan tahdon min
liitty teihin ja nyt se on totinen aikomus", sanoi Juho Matille,
ojentaen hnelle ktens.

Matti otti tarjotusta kdest kiinni ja puristi sit kauwan aikaa,
ainuttakaan sanaa sanomatta. Selwsti nkyi, ett hnen mielens oli
liikkeell.

"Min toiwon, ett tm wakawa ptksesi tuottaa sinulle siunausta",
sanoi Matti wiimein.

Juna tuli nyt, ja liike ja hlin yltyi. Matkustajia tuli waunuista,
kantaen ksissn matkakapineitaan ja toisia tynsi waunuihin, wieden
mennessn mink mitkin kamuskaa. Tawarawaunuista purettiin laiturille
sille asemalle jtettwt tawarat ja menewi tawaroita ahdettiin
sijaan.--Siinhn nyt liikett ja hlin oli.

Matin waimoon waikutti tuo kohta lyw eronhetki sanomattoman
tuskallisesti. Kyyneleet juoksiwat mytns hnen silmistns ja koko
ruumis trisi sisllisen ankaran kaihon thden. Hn ei kyennyt muuta
sanomaan kuin: Woi, woi, Matti.

Hywinp Matillakin nytti olewan tukalat ajat.

"Oletteko te Amerikkaan matkustamassa?" kysyi ers rautatienpalwelija
Matilta.

"Olen ... kyll olen", sanoi Matti whn spshten.

"Onko teill piljetti?"

"On--on meill passit."

"Ei waan rautatien piljetti. Ette te ulkomaan passilla pse
rautatiell kulkemaan."

"Ei meill semmoista ole ... pitisik semmoinenkin olla...? Misthn
sen saisi?... Olen ensikertalainen ja aiwan outo nihin asioihin",
htili Matti.

"Niin wiisas o-on olewinaan, e-eik y-ymmrr se-se-sen wertaa", sanoi
juopunut Matin matkatoweri pilkallisesti, sill hn sattui olemaan
siin lhell, kun Matti haastoi rautatienpalwelijan kanssa. Tt
nkttissn oli Matin pistelis naapuri kaatua silmlleen.

"Tulkaa tnne minun jljessni; aika alkaa olla tprll", sanoi
rautatienpalwelija ja alkoi astella asemahuonetta kohden; Matti ja Juho
seurasiwat hnt.

"Kolmannen luokanko?"

"Miss waan helpoimmalla psee", selitti Matti.

"Hankoniemeenk?"

"Totta kaiketi ... sinne meidn pitisi menn", sanoi Matti.

Ja kolmannen luokan piletit Hankoniemeen saiwat Matti ja Juho.

"Kyllp se on somasta... Min luulin ett kyytiraha otetaan wasta
waunussa", arweli Matti piletit saatuansa.

"Joutukaa nyt, ei ole enn paljon aikaa", hoputti rautatienpalwelija.

Matin ja Juhon tawarat punnittiin ja pantiin waunuun.

"Kun tt lippua nyttte Hankoniemess, niin saatte tawaranne pois",
sanoi asemamies kohteliaasti, antaen samalla kummallekin paperilapun.

"Menk nyt jo waunuun, soitetaan jo toisen herran", sanoi
rautatienpalwelija.

Matin waimo oli siin.

"Hywsti, Mari!" sanoi Matti ja oikasi karhean ja lewen ktens
waimollensa.

"Muista minua ja lapsiasi", sai waimo waan sanoneeksi, piten miehens
kdest kiinni.

Molempien silmiss wrisi kyyneleit, joita salatakseen Matti kntyi
selin ihmisiin, mutta selwsti huomattiin, kuinka hnen woimakkaat
hartiansa trhteliwt. Hn koki ksiseljlln pyyhki silmin ja
sitten nousi hn Juhon kanssa waunun portaille, mutta he eiwt menneet
waunuun.

Toiset matkatowerit oliwat ennenkin kulkeneet rautatiell. He tahtoiwat
nyt nytt kuinka wiisaita he owat, eiwtk ensinkn htilleet
nousemaan waunuun, toikkailiwat waan horjuen siin edestakaisin.
Asemapllikk tuli nyt asemahuoneesta antamaan junankuljettajalle
tietoa, ett juna saa lhte. Silloin matkatowerit yrittiwt nousemaan
waunuun, mutta asemapllikk esti sen.

"Te ette saa menn junaan, te olette juowuksissa", sanoi hn.

"O-onhan meill pi-piketti", witti toinen heist.

"Waikka teill olisi kymmenen piketti tai pakettia, ette sittenkn
saa menn, ei sinne juopuneita pstet", sanoi pllikk lujasti.

"Se-sep ku-kumma on, ra-rahan mekin o-olemme maksaneet", nkyttiwt he
ja rupesiwat wkirynnkll menemn waunuun.

Mutta sep ei onnistunutkaan, sill asemapllikk ja junankuljettaja
ottiwat heit niskasta kiinni ja wetiwt takaisin.

Asemapllikk wihjasi junankuljettajalle, tm puhalsi pilliins,
weturin hyrypilli wastasi ja juna lhti liikkeelle.

"Hywsti Mari!" sanoi Matti ja wiittasi lewell kmmenelln.

Hywn aikaa nkyi Matin ahawoittunut lewe naama waunun portailta. Ja
waikkei hnell ollutkaan nenliinaa, jolla hn olisi wiimeisi
hywstijttj huiskuttanut, wiittoi hn sit ahkerammin leweill
kmmenilln, ja tmn ymmrsi Mari paremmin kuin mitkn muunlaiset
ulkoa opitut snnlliset hywstijtt=temput.







End of the Project Gutenberg EBook of Elmn hawainnoita X: Pyhke isnt;
Kauppias=mummo; Matkustaja, by Pietari Pivrinta

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ELMN HAWAINNOITA X ***

***** This file should be named 15062-8.txt or 15062-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/1/5/0/6/15062/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
