The Project Gutenberg Etext of Wilhelm Meisters Wanderjahre--Buch 1
by Johann Wolfgang von Goethe
#28 in our series by Johann Wolfgang von Goethe

Dieses Buch wurde uns freundlicherweise vom "Gutenberg Projekt-DE"
zur Verfgung gestellt.  Das Projekt ist unter der Internet-Adresse
http://gutenberg.aol.de erreichbar.

Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the copyright laws for your country before posting these files!!

Please take a look at the important information in this header.
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
electronic path open for the next readers.  Do not remove this.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below.  We need your donations.


Wilhelm Meisters Wanderjahre--Buch 1

by Johann Wolfgang von Goethe

November, 2000  [Etext #2409]


The Project Gutenberg Etext of Wilhelm Meisters Wanderjahre--Buch 1
******This file should be named 2409-8.txt or 2409-8.zip******


This etext was prepared by Michael Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com.

Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
copyright notice is included.  Therefore, we usually do NOT keep any
of these books in compliance with any particular paper edition.


We are now trying to release all our books one month in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.

Please note: neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.  To be sure you have an
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
in the first week of the next month.  Since our ftp program has
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
look at the file size will have to do, but we will try to see a
new copy has at least one byte more or less.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
projected audience is one hundred million readers.  If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release thirty-six text
files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+
If these reach just 10% of the computerized population, then the
total should reach over 200 billion Etexts given away this year.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only ~5% of the present number of computer users.

At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
manage to get some real funding; currently our funding is mostly
from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an
assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few
more years, so we are looking for something to replace it, as we
don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.

We need your donations more than ever!


All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
tax deductible to the extent allowable by law.  (CMU = Carnegie-
Mellon University).

For these and other matters, please mail to:

Project Gutenberg
P.  O.  Box 2782
Champaign, IL 61825

When all other email fails. . .try our Executive Director:
Michael S.  Hart <hart@pobox.com>
hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .

We would prefer to send you this information by email.

******

To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser
to view http://promo.net/pg.  This site lists Etexts by
author and by title, and includes information about how
to get involved with Project Gutenberg.  You could also
download our past Newsletters, or subscribe here.  This
is one of our major sites, please email hart@pobox.com,
for a more complete list of our various sites.

To go directly to the etext collections, use FTP or any
Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror
sites are available on 7 continents; mirrors are listed
at http://promo.net/pg).

Mac users, do NOT point and click, typing works better.

Example FTP session:

ftp sunsite.unc.edu
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]

***

**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**

(Three Pages)


***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
you can distribute copies of this etext if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from.  If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
Michael S.  Hart through the Project Gutenberg Association at
Carnegie-Mellon University (the "Project").  Among other
things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.

To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
medium they may be on may contain "Defects".  Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] the Project (and any other party you may receive this
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from.  If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy.  If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold the Project, its directors,
officers, members and agents harmless from all liability, cost
and expense, including legal fees, that arise directly or
indirectly from any of the following that you do or cause:
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
or addition to the etext, or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:

[1] Only give exact copies of it.  Among other things, this
   requires that you do not remove, alter or modify the
   etext or this "small print!" statement.  You may however,
   if you wish, distribute this etext in machine readable
   binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
   including any form resulting from conversion by word pro-
   cessing or hypertext software, but only so long as
   *EITHER*:

   [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
     does *not* contain characters other than those
     intended by the author of the work, although tilde
     (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
     be used to convey punctuation intended by the
     author, and additional characters may be used to
     indicate hypertext links; OR

   [*] The etext may be readily converted by the reader at
     no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
     form by the program that displays the etext (as is
     the case, for instance, with most word processors);
     OR

   [*] You provide, or agree to also provide on request at
     no additional cost, fee or expense, a copy of the
     etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
     or other equivalent proprietary form).

[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
   "Small Print!" statement.

[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
   net profits you derive calculated using the method you
   already use to calculate your applicable taxes.  If you
   don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
   payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
   University" within the 60 days following each
   date you prepare (or were legally required to prepare)
   your annual (or equivalent periodic) tax return.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
free copyright licenses, and every other sort of contribution
you can think of.  Money should be paid to "Project Gutenberg
Association / Carnegie-Mellon University".

*END*THE SMALL PRINT!  FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*





This etext was prepared by Michael Pullen,
globaltraveler5565@yahoo.com.





Wilhelm Meisters Wanderjahre--Buch 1
oder die Entsagenden





Erstes Buch




Erstes Kapitel



Die Flucht nach gypten

Im Schatten eines mchtigen Felsen sa Wilhelm an grauser,
bedeutender Stelle, wo sich der steile Gebirgsweg um eine Ecke herum
schnell nach der Tiefe wendete.  Die Sonne stand noch hoch und
erleuchtete die Gipfel der Fichten in den Felsengrnden zu seinen
Fen.  Er bemerkte eben etwas in seine Schreibtafel, als Felix, der
umhergeklettert war, mit einem Stein in der Hand zu ihm kam.  "Wie
nennt man diesen Stein, Vater?" sagte der Knabe.

"Ich wei nicht", versetzte Wilhelm.

"Ist das wohl Gold, was darin so glnzt?" sagte jener.

"Es ist keins!" versetzte dieser, "und ich erinnere mich, da es die
Leute Katzengold nennen."

"Katzengold!" sagte der Knabe lchelnd, "und warum?"

"Wahrscheinlich weil es falsch ist und man die Katzen auch fr
falsch hlt."

"Das will ich mir merken", sagte der Sohn und steckte den Stein in
die lederne Reisetasche, brachte jedoch sogleich etwas anderes hervor
und fragte: "Was ist das?" --"Eine Frucht", versetzte der Vater, "und
nach den Schuppen zu urteilen, sollte sie mit den Tannenzapfen
verwandt sein."--"Das sieht nicht aus wie ein Zapfen, es ist ja rund.
"--"Wir wollen den Jger fragen; die kennen den ganzen Wald und alle
Frchte, wissen zu sen, zu pflanzen und zu warten, dann lassen sie
die Stmme wachsen und gro werden, wie sie knnen."--"Die Jger
wissen alles; gestern zeigte mir der Bote, wie ein Hirsch ber den Weg
gegangen sei, er rief mich zurck und lie mich die Fhrte bemerken,
wie er es nannte; ich war darber weggesprungen, nun aber sah ich
deutlich ein paar Klauen eingedrckt; es mag ein groer Hirsch
gewesen sein."--"Ich hrte wohl, wie du den Boten ausfragtest."--"Der
wute viel und ist doch kein Jger.  Ich aber will ein Jger werden.
Es ist gar zu schn, den ganzen Tag im Walde zu sein und die Vgel zu
hren, zu wissen, wie sie heien, wo ihre Nester sind, wie man die
Eier aushebt oder die Jungen, wie man sie fttert und wenn man die
Alten fngt: das ist gar zu lustig."

Kaum war dieses gesprochen, so zeigte sich den schroffen Weg herab
eine sonderbare Erscheinung.  Zwei Knaben, schn wie der Tag, in
farbigen Jckchen, die man eher fr aufgebundene Hemdchen gehalten
htte, sprangen einer nach dem andern herunter, und Wilhelm fand
Gelegenheit, sie nher zu betrachten, als sie vor ihm stutzten und
einen Augenblick stillhielten.  Um des ltesten Haupt bewegten sich
reiche blonde Locken, auf welche man zuerst blicken mute, wenn man
ihn sah, und dann zogen seine klarblauen Augen den Blick an sich, der
sich mit Gefallen ber seine schne Gestalt verlor.  Der zweite, mehr
einen Freund als einen Bruder vorstellend, war mit braunen und
schlichten Haaren geziert, die ihm ber die Schultern herabhingen und
wovon der Widerschein sich in seinen Augen zu spiegeln schien.

Wilhelm hatte nicht Zeit, diese beiden sonderbaren und in der
Wildnis ganz unerwarteten Wesen nher zu betrachten, indem er eine
mnnliche Stimme vernahm, welche um die Felsecke herum ernst, aber
freundlich herabrief.  "Warum steht ihr stille? versperrt uns den Weg
nicht!"

Wilhelm sah aufwrts, und hatten ihn die Kinder in Verwunderung
gesetzt, so erfllte ihn das, was ihm jetzt zu Augen kam, mit
Erstaunen.  Ein derber, tchtiger, nicht allzu groer junger Mann,
leicht geschrzt, von brauner Haut und schwarzen Haaren, trat krftig
und sorgfltig den Felsweg herab, indem er hinter sich einen Esel
fhrte, der erst sein wohlgenhrtes und wohlgeputztes Haupt zeigte,
dann aber die schne Last, die er trug, sehen lie.  Ein sanftes,
liebenswrdiges Weib sa auf einem groen, wohlbeschlagenen Sattel;
in einem blauen Mantel, der sie umgab, hielt sie ein Wochenkind, das
sie an ihre Brust drckte und mit unbeschreiblicher Lieblichkeit
betrachtete.  Dem Fhrer ging's wie den Kindern: er stutzte einen
Augenblick, als er Wilhelmen erblickte.  Das Tier verzgerte seinen
Schritt, aber der Abstieg war zu jh, die Vorberziehenden konnten
nicht anhalten, und Wilhelm sah sie mit Verwunderung hinter der
vorstehenden Felswand verschwinden.

Nichts war natrlicher, als da ihn dieses seltsame Gesicht aus
seinen Betrachtungen ri.  Neugierig stand er auf und blickte von
seiner Stelle nach der Tiefe hin, ob er sie nicht irgend wieder
hervorkommen she.  Und eben war er im Begriff, hinabzusteigen und
diese sonderbaren Wandrer zu begren, als Felix heraufkam und sagte:
"Vater, darf ich nicht mit diesen Kindern in ihr Haus?  Sie wollen
mich mitnehmen.  Du sollst auch mitgehen, hat der Mann zu mir gesagt.
Komm! dort unten halten sie."

"Ich will mit ihnen reden", versetzte Wilhelm.

Er fand sich auf einer Stelle, wo der Weg weniger abhngig war, und
verschlang mit den Augen die wunderlichen Bilder, die seine
Aufmerksamkeit so sehr an sich gezogen hatten.  Erst jetzt war es ihm
mglich, noch einen und den andern besondern Umstand zu bemerken.  Der
junge, rstige Mann hatte wirklich eine Polieraxt auf der Schulter
und ein langes, schwankes eisernes Winkelma.  Die Kinder trugen
groe Schilfbschel, als wenn es Palmen wren; und wenn sie von
dieser Seite den Engeln glichen, so schleppten sie auch wieder kleine
Krbchen mit Ewaren und glichen dadurch den tglichen Boten, wie sie
ber das Gebirg hin und her zu gehen pflegen.  Auch hatte die Mutter,
als er sie nher betrachtete, unter dem blauen Mantel ein rtliches,
zart gefrbtes Unterkleid, so da unser Freund die Flucht nach
gypten, die er so oft gemalt gesehen, mit Verwunderung hier vor
seinen Augen wirklich finden mute.

Man begrte sich, und indem Wilhelm vor Erstaunen und
Aufmerksamkeit nicht zu Wort kommen konnte, sagte der junge Mann:
"Unsere Kinder haben in diesem Augenblicke schon Freundschaft gemacht.
Wollt Ihr mit uns, um zu sehen, ob auch zwischen den Erwachsenen ein
gutes Verhltnis entstehen knne?"

Wilhelm bedachte sich ein wenig und versetzte dann: "Der Anblick
eures kleinen Familienzuges erregt Vertrauen und Neigung und, da
ich's nur gleich gestehe, ebensowohl Neugierde und ein lebhaftes
Verlangen, euch nher kennen zu lernen.  Denn im ersten Augenblicke
mchte man bei sich die Frage aufwerfen, ob ihr wirkliche Wanderer
oder ob ihr nur Geister seid, die sich ein Vergngen daraus machen,
dieses unwirtbare Gebirg durch angenehme Erscheinungen zu beleben."

"So kommt mit in unsere Wohnung", sagte jener.  "Kommt mit!" riefen
die Kinder, indem sie den Felix schon mit sich fortzogen.  "Kommt mit!"
sagte die Frau, indem sie ihre liebenswrdige Freundlichkeit von
dem Sugling ab auf den Fremdling wendete.

Ohne sich zu bedenken, sagte Wilhelm: "Es tut mir leid, da ich euch
nicht sogleich folgen kann.  Wenigstens diese Nacht noch mu ich oben
auf dem Grenzhause zubringen.  Mein Mantelsack, meine Papiere, alles
liegt noch oben, ungepackt und unbesorgt.  Damit ich aber Wunsch und
Willen beweise, eurer freundlichen Einladung genugzutun, so gebe ich
euch meinen Felix zum Pfande mit.  Morgen bin ich bei euch.  Wie weit
ist's hin?"

"Vor Sonnenuntergang erreichen wir noch unsere Wohnung", sagte der
Zimmermann, "und von dem Grenzhause habt Ihr nur noch anderthalb
Stunden.  Euer Knabe vermehrt unsern Haushalt fr diese Nacht; morgen
erwarten wir Euch."

Der Mann und das Tier setzten sich in Bewegung.  Wilhelm sah seinen
Felix mit Behagen in so guter Gesellschaft, er konnte ihn mit den
lieben Engelein vergleichen, gegen die er krftig abstach.  Fr seine
Jahre war er nicht gro, aber stmmig, von breiter Brust und
krftigen Schultern; in seiner Natur war ein eigenes Gemisch von
Herrschen und Dienen; er hatte schon einen Palmzweig und ein Krbchen
ergriffen, womit er beides auszusprechen schien.  Schon drohte der Zug
abermals um eine Felswand zu verschwinden, als sich Wilhelm
zusammennahm und nachrief: "Wie soll ich euch aber erfragen?"

"Fragt nur nach Sankt Joseph!" erscholl es aus der Tiefe, und die
ganze Erscheinung war hinter den blauen Schattenwnden verschwunden.
Ein frommer, mehrstimmiger Gesang tnte verhallend aus der Ferne, und
Wilhelm glaubte die Stimme seines Felix zu unterscheiden.

Er stieg aufwrts und versptete sich dadurch den Sonnenuntergang.
Das himmlische Gestirn, das er mehr denn einmal verloren hatte,
erleuchtete ihn wieder, als er hher trat, und noch war es Tag, als
er an seiner Herberge anlangte.  Nochmals erfreute er sich der groen
Gebirgsansicht und zog sich sodann auf sein Zimmer zurck, wo er
sogleich die Feder ergriff und einen Teil der Nacht mit Schreiben
zubrachte.

Wilhelm an Natalien

Nun ist endlich die Hhe erreicht, die Hhe des Gebirgs, das eine
mchtigere Trennung zwischen uns setzen wird als der ganze Landraum
bisher.  Fr mein Gefhl ist man noch immer in der Nhe seiner Lieben,
solange die Strme von uns zu ihnen laufen.  Heute kann ich mir noch
einbilden, der Zweig, den ich in den Waldbach werfe, knnte fglich zu
ihr hinabschwimmen, knnte in wenigen Tagen vor ihrem Garten landen;
und so sendet unser Geist seine Bilder, das Herz seine Gefhle
bequemer abwrts.  Aber drben, frchte ich, stellt sich eine
Scheidewand der Einbildungskraft und der Empfindung entgegen.  Doch
ist das vielleicht nur eine voreilige Besorglichkeit: denn es wird
wohl auch drben nicht anders sein als hier.  Was knnte mich von dir
scheiden! von dir, der ich auf ewig geeignet bin, wenngleich ein
wundersames Geschick mich von dir trennt und mir den Himmel, dem ich
so nahe stand, unerwartet zuschliet.  Ich hatte Zeit, mich zu fassen,
und doch htte keine Zeit hingereicht, mir diese Fassung zu geben,
htte ich sie nicht aus deinem Munde gewonnen, von deinen Lippen in
jenem entscheidenden Moment.  Wie htte ich mich losreien knnen,
wenn der dauerhafte Faden nicht gesponnen wre, der uns fr die Zeit
und fr die Ewigkeit verbinden soll.  Doch ich darf ja von allem dem
nicht reden.  Deine zarten Gebote will ich nicht bertreten; auf
diesem Gipfel sei es das letztemal, da ich das Wort Trennung vor dir
ausspreche.  Mein Leben soll eine Wanderschaft werden.  Sonderbare
Pflichten des Wanderers habe ich auszuben und ganz eigene Prfungen
zu bestehen.  Wie lchle ich manchmal, wenn ich die Bedingungen
durchlese, die mir der Verein, die ich mir selbst vorschrieb!  Manches
wird gehalten, manches bertreten; aber selbst bei der bertretung
dient mir dies Blatt, dieses Zeugnis von meiner letzten Beichte,
meiner letzten Absolution statt eines gebietenden Gewissens, und ich
lenke wieder ein.  Ich hte mich, und meine Fehler strzen sich nicht
mehr wie Gebirgswasser einer ber den andern.

Doch will ich dir gern gestehen, da ich oft diejenigen Lehrer und
Menschenfhrer bewundere, die ihren Schlern nur uere, mechanische
Pflichten auflegen.  Sie machen sich's und der Welt leicht.  Denn
gerade diesen Teil meiner Verbindlichkeiten, der mir erst der
beschwerlichste, der wunderlichste schien, diesen beobachte ich am
bequemsten, am liebsten.

Nicht ber drei Tage soll ich unter einem Dache bleiben.  Keine
Herberge soll ich verlassen, ohne da ich mich wenigstens eine Meile
von ihr entferne.  Diese Gebote sind wahrhaft geeignet, meine Jahre
zu Wanderjahren zu machen und zu verhindern, da auch nicht die
geringste Versuchung des Ansiedelns bei mir sich finde.  Dieser
Bedingung habe ich mich bisher genau unterworfen, ja mich der
gegebenen Erlaubnis nicht einmal bedient.  Hier ist eigentlich das
erstemal, da ich stillhalte, das erstemal, da ich die dritte Nacht
in demselben Bette schlafe.  Von hier sende ich dir manches bisher
Vernommene, Beobachtete, Gesparte, und dann geht es morgen frh auf
der andern Seite hinab, frerst zu einer wunderbaren Familie, zu einer
heiligen Familie mchte ich wohl sagen, von der du in meinem
Tagebuche mehr finden wirst.  Jetzt lebe wohl und lege dieses Blatt
mit dem Gefhl aus der Hand, da es nur eins zu sagen habe, nur eines
sagen und immer wiederholen mchte, aber es nicht sagen, nicht
wiederholen will, bis ich das Glck habe, wieder zu deinen Fen zu
liegen und auf deinen Hnden mich ber alle das Entbehren auszuweinen.



Morgens.

Es ist eingepackt.  Der Bote schnrt den Mantelsack auf das Reff.
Noch ist die Sonne nicht aufgegangen, die Nebel dampfen aus allen
Grnden; aber der obere Himmel ist heiter.  Wir steigen in die
dstere Tiefe hinab, die sich auch bald ber unserm Haupte erhellen
wird.  La mich mein letztes Ach zu dir hinbersenden!  La meinen
letzten Blick zu dir sich noch mit einer unwillkrlichen Trne fllen!
Ich bin entschieden und entschlossen.  Du sollst keine Klagen mehr
von mir hren; du sollst nur hren, was dem Wanderer begegnet.  Und
doch kreuzen sich, indem ich schlieen will, nochmals tausend
Gedanken, Wnsche, Hoffnungen und Vorstze.  Glcklicherweise treibt
man mich hinweg.  Der Bote ruft, und der Wirt rumt schon wieder auf
in meiner Gegenwart, eben als wenn ich hinweg wre, wie gefhllose,
unvorsichtige Erben vor dem Abscheidenden die Anstalten, sich in
Besitz zu setzen, nicht verbergen.









Zweites Kapitel



Sankt Joseph der Zweite

Schon hatte der Wanderer, seinem Boten auf dem Fue folgend, steile
Felsen hinter und ber sich gelassen, schon durchstrichen sie ein
sanfteres Mittelgebirg und eilten durch manchen wohlbestandnen Wald,
durch manchen freundlichen Wiesengrund immer vorwrts, bis sie sich
endlich an einem Abhange befanden und in ein sorgfltig bebautes, von
Hgeln rings umschlossenes Tal hinabschauten.  Ein groes, halb in
Trmmern liegendes, halb wohlerhaltenes Klostergebude zog sogleich
die Aufmerksamkeit an sich.  "Dies ist Sankt Joseph", sagte der Bote;
"jammerschade fr die schne Kirche!  Seht nur, wie ihre Sulen und
Pfeiler durch Gebsch und Bume noch so wohlerhalten durchsehen, ob
sie gleich schon viele hundert Jahre im Schutt liegt."

"Die Klostergebude hingegen", versetzte Wilhelm, "sehe ich, sind
noch wohl erhalten."--"Ja", sagte der andere, "es wohnt ein Schaffner
daselbst, der die Wirtschaft besorgt, die Zinsen und Zehnten einnimmt,
welche man weit und breit hierher zu zahlen hat."

Unter diesen Worten waren sie durch das offene Tor in den gerumigen
Hof gelangt, der, von ernsthaften, wohlerhaltenen Gebuden umgeben,
sich als Aufenthalt einer ruhigen Sammlung ankndigte.  Seinen Felix
mit den Engeln von gestern sah er sogleich beschftigt um einen
Tragkorb, den eine rstige Frau vor sich gestellt hatte; sie waren im
Begriff, Kirschen zu handeln; eigentlich aber feilschte Felix, der
immer etwas Geld bei sich fhrte.  Nun machte er sogleich als Gast
den Wirt, spendete reichliche Frchte an seine Gespielen, selbst dem
Vater war die Erquickung angenehm, mitten in diesen unfruchtbaren
Mooswldern, wo die farbigen, glnzenden Frchte noch einmal so schn
erschienen.  Sie trage solche weit herauf aus einem groen Garten,
bemerkte die Verkuferin, um den Preis annehmlich zu machen, der den
Kufern etwas zu hoch geschienen hatte.  Der Vater werde bald
zurckkommen, sagten die Kinder, er solle nur einstweilen in den Saal
gehen und dort ausruhen.

Wie verwundert war jedoch Wilhelm, als die Kinder ihn zu dem Raume
fhrten, den sie den Saal nannten.  Gleich aus dem Hofe ging es zu
einer groen Tr hinein, und unser Wanderer fand sich in einer sehr
reinlichen, wohlerhaltenen Kapelle, die aber, wie er wohl sah, zum
huslichen Gebrauch des tglichen Lebens eingerichtet war.  An der
einen Seite stand ein Tisch, ein Sessel, mehrere Sthle und Bnke, an
der andern Seite ein wohlgeschnitztes Gerst mit bunter Tpferware,
Krgen und Glsern.  Es fehlte nicht an einigen Truhen und Kisten und,
so ordentlich alles war, doch nicht an dem Einladenden des huslichen,
tglichen Lebens.  Das Licht fiel von hohen Fenstern an der Seite
herein.  Was aber die Aufmerksamkeit des Wanderers am meisten erregte,
waren farbige, auf die Wand gemalte Bilder, die unter den Fenstern
in ziemlicher Hhe, wie Teppiche, um drei Teile der Kapelle
herumreichten und bis auf ein Getfel herabgingen, das die brige
Wand bis zur Erde bedeckte.  Die Gemlde stellten die Geschichte des
heiligen Joseph vor.  Hier sah man ihn mit einer Zimmerarbeit
beschftigt; hier begegnete er Marien, und eine Lilie sprote zwischen
beiden aus dem Boden, indem einige Engel sie lauschend umschwebten.
Hier wird er getraut; es folgt der englische Gru.  Hier sitzt er
mimutig zwischen angefangener Arbeit, lt die Axt ruhen und sinnt
darauf, seine Gattin zu verlassen.  Zunchst erscheint ihm aber der
Engel im Traum, und seine Lage ndert sich.  Mit Andacht betrachtet er
das neugeborene Kind im Stalle zu Bethlehem und betet es an.  Bald
darauf folgt ein wundersam schnes Bild.  Man sieht mancherlei Holz
gezimmert; eben soll es zusammengesetzt werden, und zuflligerweise
bilden ein paar Stcke ein Kreuz.  Das Kind ist auf dem Kreuze
eingeschlafen, die Mutter sitzt daneben und betrachtet es mit inniger
Liebe, und der Pflegevater hlt mit der Arbeit inne, um den Schlaf
nicht zu stren.  Gleich darauf folgt die Flucht nach gypten.  Sie
erregte bei dem beschauenden Wanderer ein Lcheln, indem er die
Wiederholung des gestrigen lebendigen Bildes hier an der Wand sah.

Nicht lange war er seinen Betrachtungen berlassen, so trat der Wirt
herein, den er sogleich als den Fhrer der heiligen Karawane
wiedererkannte.  Sie begrten sich aufs herzlichste, mancherlei
Gesprche folgten; doch Wilhelms Aufmerksamkeit blieb auf die Gemlde
gerichtet.  Der Wirt merkte das Interesse seines Gastes und fing
lchelnd an: "Gewi, Ihr bewundert die bereinstimmung dieses
Gebudes mit seinen Bewohnern, die Ihr gestern kennenlerntet.  Sie
ist aber vielleicht noch sonderbarer, als man vermuten sollte: das
Gebude hat eigentlich die Bewohner gemacht.  Denn wenn das Leblose
lebendig ist, so kann es auch wohl Lebendiges hervorbringen."

"O ja!" versetzte Wilhelm.  "Es sollte mich wundern, wenn der Geist,
der vor Jahrhunderten in dieser Bergde so gewaltig wirkte und einen
so mchtigen Krper von Gebuden, Besitzungen und Rechten an sich zog
und dafr mannigfaltige Bildung in der Gegend verbreitete, es sollte
mich wundern, wenn er nicht auch aus diesen Trmmern noch seine
Lebenskraft auf ein lebendiges Wesen ausbte.  Lat uns jedoch nicht
im Allgemeinen verharren, macht mich mit Eurer Geschichte bekannt,
damit ich erfahre, wie es mglich war, da ohne Spielerei und
Anmaung die Vergangenheit sich wieder in Euch darstellt und das, was
vorberging, abermals herantritt."

Eben als Wilhelm belehrende Antwort von den Lippen seines Wirtes
erwartete, rief eine freundliche Stimme im Hofe den Namen Joseph.
Der Wirt hrte darauf und ging nach der Tr.

"Also heit er auch Joseph!" sagte Wilhelm zu sich selbst.  "Das ist
doch sonderbar genug und doch eben nicht so sonderbar, als da er
seinen Heiligen im Leben darstellt."  Er blickte zu gleicher Zeit
nach der Tre und sah die Mutter Gottes von gestern mit dem Manne
sprechen.  Sie trennten sich endlich: die Frau ging nach der
gegenberstehenden Wohnung.  "Marie!" rief er ihr nach, "nur noch ein
Wort!"--"Also heit sie auch Marie!" dachte Wilhelm; "es fehlt nicht
viel, so fhle ich mich achtzehnhundert Jahre zurckversetzt."  Er
dachte sich das ernsthaft eingeschlossene Tal, in dem er sich befand,
die Trmmer und die Stille, und eine wundersam altertmliche Stimmung
berfiel ihn.  Es war Zeit, da der Wirt und die Kinder hereintraten.
Die letzteren forderten Wilhelm zu einem Spaziergange auf, indes der
Wirt noch einigen Geschften vorstehen wollte.  Nun ging es durch die
Ruinen des sulenreichen Kirchengebudes, dessen hohe Giebel und
Wnde sich in Wind und Wetter zu befestigen schienen, indessen sich
starke Bume von alters her auf den breiten Mauerrcken eingewurzelt
hatten und in Gesellschaft von mancherlei Gras, Blumen und Moos khn
in der Luft hngende Grten vorstellten.  Sanfte Wiesenpfade fhrten
einen lebhaften Bach hinan, und von einiger Hhe konnte der Wanderer
nun das Gebude nebst seiner Lage mit so mehr Interesse berschauen,
als ihm dessen Bewohner immer merkwrdiger geworden und durch die
Harmonie mit ihrer Umgebung seine lebhafte Neugier erregt hatten.

Man kehrte zurck und fand in dem frommen Saal einen Tisch gedeckt.
Obenan stand ein Lehnsessel, in den sich die Hausfrau niederlie.
Neben sich hatte sie einen hohen Korb stehen, in welchem das kleine
Kind lag; den Vater sodann zur linken Hand und Wilhelm zur rechten.
Die drei Kinder besetzten den untern Raum des Tisches.  Eine alte Magd
brachte ein wohlzubereitetes Essen.  Speise--und Trinkgeschirr
deuteten gleichfalls auf vergangene Zeit.  Die Kinder gaben Anla zur
Unterhaltung, indessen Wilhelm die Gestalt und das Betragen seiner
heiligen Wirtin nicht genugsam beobachten konnte.

Nach Tische zerstreute sich die Gesellschaft; der Wirt fhrte seinen
Gast an eine schattige Stelle der Ruine, wo man von einem erhhten
Platze die angenehme Aussicht das Tal hinab vollkommen vor sich hatte
und die Berghhen des untern Landes mit ihren fruchtbaren Abhngen
und waldigen Rcken hintereinander hinausgeschoben sah.  "Es ist
billig", sagte der Wirt, "da ich Ihre Neugierde befriedige, um so
mehr, als ich an Ihnen fhle, da Sie imstande sind, auch das
Wunderliche ernsthaft zu nehmen, wenn es auf einem ernsten Grunde
beruht.  Diese geistliche Anstalt, von der Sie noch die Reste sehen,
war der heiligen Familie gewidmet und vor alters als Wallfahrt wegen
mancher Wunder berhmt.  Die Kirche war der Mutter und dem Sohne
geweiht.  Sie ist schon seit mehreren Jahrhunderten zerstrt.  Die
Kapelle, dem heiligen Pflegevater gewidmet, hat sich erhalten, so auch
der brauchbare Teil der Klostergebude.  Die Einknfte bezieht schon
seit geraumen Jahren ein weltlicher Frst, der seinen Schaffner hier
oben hlt, und der bin ich, Sohn des vorigen Schaffners, der
gleichfalls seinem Vater in dieser Stelle nachfolgte.

Der heilige Joseph, obgleich jede kirchliche Verehrung hier oben
lange aufgehrt hatte, war gegen unsere Familie so wohlttig gewesen,
da man sich nicht verwundern darf, wenn man sich besonders gut gegen
ihn gesinnt fhlte; und daher kam es, da man mich in der Taufe
Joseph nannte und dadurch gewissermaen meine Lebensweise bestimmte.
Ich wuchs heran, und wenn ich mich zu meinem Vater gesellte, indem er
die Einnahmen besorgte, so schlo ich mich ebenso gern, ja noch
lieber an meine Mutter an, welche nach Vermgen gern ausspendete und
durch ihren guten Willen und durch ihre Wohltaten im ganzen Gebirge
bekannt und geliebt war.  Sie schickte mich bald da-, bald dorthin,
bald zu bringen, bald zu bestellen, bald zu besorgen, und ich fand
mich sehr leicht in diese Art von frommem Gewerbe.

berhaupt hat das Gebirgsleben etwas Menschlicheres als das Leben
auf dem flachen Lande.  Die Bewohner sind einander nher und, wenn
man will, auch ferner; die Bedrfnisse geringer, aber dringender.
Der Mensch ist mehr auf sich gestellt, seinen Hnden, seinen Fen
mu er vertrauen lernen.  Der Arbeiter, der Bote, der Lasttrger, alle
vereinigen sich in einer Person; auch steht jeder dem andern nher,
begegnet ihm fter und lebt mit ihm in einem gemeinsamen Treiben.

Da ich noch jung war und meine Schultern nicht viel zu schleppen
vermochten, fiel ich darauf, einen kleinen Esel mit Krben zu
versehen und vor mir her die steilen Fupfade hinauf und hinab zu
treiben.  Der Esel ist im Gebirg kein so verchtlich Tier als im
flachen Lande, wo der Knecht, der mit Pferden pflgt, sich fr besser
hlt als den andern, der den Acker mit Ochsen umreit.  Und ich ging
um so mehr ohne Bedenken hinter meinem Tiere her, als ich in der
Kapelle frh bemerkt hatte, da es zur Ehre gelangt war, Gott und
seine Mutter zu tragen.  Doch war diese Kapelle damals nicht in dem
Zustande, in welchem sie sich gegenwrtig befindet.  Sie ward als ein
Schuppen, ja fast wie ein Stall behandelt.  Brennholz, Stangen,
Gertschaften, Tonnen und Leitern, und was man nur wollte, war
bereinander geschoben.  Glcklicherweise, da die Gemlde so hoch
stehen und die Tfelung etwas aushlt.  Aber schon als Kind erfreute
ich mich besonders, ber alles das Gehlz hin und her zu klettern und
die Bilder zu betrachten, die mir niemand recht auslegen konnte.
Genug, ich wute, da der Heilige, dessen Leben oben gezeichnet war,
mein Pate sei, und ich erfreute mich an ihm, als ob er mein Onkel
gewesen wre.  Ich wuchs heran, und weil es eine besondere Bedingung
war, da der, welcher an das eintrgliche Schaffneramt Anspruch
machen wollte, ein Handwerk ausben mute, so sollte ich, dem Willen
meiner Eltern gem, welche wnschten, da knftig diese gute Pfrnde
auf mich erben mchte, ein Handwerk lernen, und zwar ein solches, das
zugleich hier oben in der Wirtschaft ntzlich wre.

Mein Vater war Btticher und schaffte alles, was von dieser Arbeit
ntig war, selbst, woraus ihm und dem Ganzen groer Vorteil erwuchs.
Allein ich konnte mich nicht entschlieen, ihm darin nachzufolgen.
Mein Verlangen zog mich unwiderstehlich nach dem Zimmerhandwerke,
wovon ich das Arbeitszeug so umstndlich und genau, von Jugend auf,
neben meinem Heiligen gemalt gesehen.  Ich erklrte meinen Wunsch;
man war mir nicht entgegen, um so weniger, als bei so mancherlei
Baulichkeiten der Zimmermann oft von uns in Anspruch genommen ward,
ja bei einigem Geschick und Liebe zu feinerer Arbeit, besonders in
Waldgegenden, die Tischler--und sogar die Schnitzerknste ganz nahe
liegen.  Und was mich noch mehr in meinen hheren Aussichten
bestrkte, war jenes Gemlde, das leider nunmehr fast ganz verloschen
ist.  Sobald Sie wissen, was es vorstellen soll, so werden Sie sich's
entziffern knnen, wenn ich Sie nachher davor fhre.  Dem heiligen
Joseph war nichts Geringeres aufgetragen, als einen Thron fr den
Knig Herodes zu machen.  Zwischen zwei gegebenen Sulen soll der
Prachtsitz aufgefhrt werden.  Joseph nimmt sorgfltig das Ma von
Breite und Hhe und arbeitet einen kstlichen Knigsthron.  Aber wie
erstaunt ist er, wie verlegen, als er den Prachtsessel herbeischafft:
er findet sich zu hoch und nicht breit genug.  Mit Knig Herodes war,
wie bekannt, nicht zu spaen; der fromme Zimmermeister ist in der
grten Verlegenheit.  Das Christkind, gewohnt, ihn berallhin zu
begleiten, ihm in kindlich demtigem Spiel die Werkzeuge nachzutragen,
bemerkt seine Not und ist gleich mit Rat und Tat bei der Hand.  Das
Wunderkind verlangt vom Pflegevater, er solle den Thron an der einen
Seite fassen; es greift in die andere Seite des Schnitzwerks, und
beide fangen an zu ziehen.  Sehr leicht und bequem, als wr' er von
Leder, zieht sich der Thron in die Breite, verliert verhltnismig
an der Hhe und pat ganz vortrefflich an Ort und Stelle, zum grten
Troste des beruhigten Meisters und zur vollkommenen Zufriedenheit des
Knigs.

Jener Thron war in meiner Jugend noch recht gut zu sehen, und an den
Resten der einen Seite werden Sie bemerken knnen, da am Schnitzwerk
nichts gespart war, das freilich dem Maler leichter fallen mute, als
es dem Zimmermann gewesen wre, wenn man es von ihm verlangt htte.

Hieraus zog ich aber keine Bedenklichkeit, sondern ich erblickte das
Handwerk, dem ich mich gewidmet hatte, in einem so ehrenvollen Lichte,
da ich nicht erwarten konnte, bis man mich in die Lehre tat;
welches um so leichter auszufhren war, als in der Nachbarschaft ein
Meister wohnte, der fr die ganze Gegend arbeitete und mehrere
Gesellen und Lehrburschen beschftigen konnte.  Ich blieb also in der
Nhe meiner Eltern und setzte gewissermaen mein voriges Leben fort,
indem ich Feierstunden und Feiertage zu den wohlttigen Botschaften,
die mir meine Mutter aufzutragen fortfuhr, verwendete."







Die Heimsuchung

"So vergingen einige Jahre", fuhr der Erzhler fort.  "Ich begriff
die Vorteile des Handwerks sehr bald, und mein Krper, durch Arbeit
ausgebildet, war imstande, alles zu bernehmen, was dabei gefordert
wurde.  Nebenher versah ich meinen alten Dienst, den ich der guten
Mutter, oder vielmehr Kranken und Notdrftigen leistete.  Ich zog mit
meinem Tier durchs Gebirg, verteilte die Ladung pnktlich und nahm
von Krmern und Kaufleuten rckwrts mit, was uns hier oben fehlte.
Mein Meister war zufrieden mit mir und meine Eltern auch.  Schon
hatte ich das Vergngen, auf meinen Wanderungen manches Haus zu sehen,
das ich mit aufgefhrt, das ich verziert hatte.  Denn besonders
dieses letzte Einkerben der Balken, dieses Einschneiden von gewissen
einfachen Formen, dieses Einbrennen zierender Figuren, dieses
Rotmalen einiger Vertiefungen, wodurch ein hlzernes Berghaus den so
lustigen Anblick gewhrt, solche Knste waren mir besonders
bertragen, weil ich mich am besten aus der Sache zog, der ich immer
den Thron Herodes' und seine Zieraten im Sinne hatte.

Unter den hilfsbedrftigen Personen, fr die meine Mutter eine
vorzgliche Sorge trug, standen besonders junge Frauen obenan, die
sich guter Hoffnung befanden, wie ich nach und nach wohl bemerken
konnte, ob man schon in solchen Fllen die Botschaften gegen mich
geheimnisvoll zu behandeln pflegte.  Ich hatte dabei niemals einen
unmittelbaren Auftrag, sondern alles ging durch ein gutes Weib,
welche nicht fern das Tal hinab wohnte und Frau Elisabeth genannt
wurde.  Meine Mutter, selbst in der Kunst erfahren, die so manchen
gleich beim Eintritt in das Leben zum Leben rettet, stand mit Frau
Elisabeth in fortdauernd gutem Vernehmen, und ich mute oft von allen
Seiten hren, da mancher unserer rstigen Bergbewohner diesen beiden
Frauen sein Dasein zu danken habe.  Das Geheimnis, womit mich
Elisabeth jederzeit empfing, die bndigen Antworten auf meine
rtselhaften Fragen, die ich selbst nicht verstand, erregten mir
sonderbare Ehrfurcht fr sie, und ihr Haus, das hchst reinlich war,
schien mir eine Art von kleinem Heiligtume vorzustellen.

Indessen hatte ich durch meine Kenntnisse und Handwerksttigkeit in
der Familie ziemlichen Einflu gewonnen.  Wie mein Vater als
Btticher fr den Keller gesorgt hatte, so sorgte ich nun fr Dach
und Fach und verbesserte manchen schadhaften Teil der alten Gebude.
Besonders wute ich einige verfallene Scheuern und Remisen fr den
huslichen Gebrauch wieder nutzbar zu machen; und kaum war dieses
geschehen, als ich meine geliebte Kapelle zu rumen und zu reinigen
anfing.  In wenigen Tagen war sie in Ordnung, fast wie Ihr sie sehet;
wobei ich mich bemhte, die fehlenden oder beschdigten Teile des
Tfelwerks dem Ganzen gleich wiederherzustellen.  Auch solltet Ihr
diese Flgeltren des Eingangs wohl fr alt genug halten; sie sind
aber von meiner Arbeit.  Ich habe mehrere Jahre zugebracht, sie in
ruhigen Stunden zu schnitzen, nachdem ich sie vorher aus starken
eichenen Bohlen im ganzen tchtig zusammengefgt hatte.  Was bis zu
dieser Zeit von Gemlden nicht beschdigt oder verloschen war, hat
sich auch noch erhalten, und ich half dem Glasmeister bei einem neuen
Bau, mit der Bedingung, da er bunte Fenster herstellte.

Hatten jene Bilder und die Gedanken an das Leben des Heiligen meine
Einbildungskraft beschftigt, so drckte sich das alles nur viel
lebhafter bei mir ein, als ich den Raum wieder fr ein Heiligtum
ansehen, darin, besonders zur Sommerszeit, verweilen und ber das,
was ich sah oder vermutete, mit Mue nachdenken konnte.  Es lag eine
unwiderstehliche Neigung in mir, diesem Heiligen nachzufolgen; und da
sich hnliche Begebenheiten nicht leicht herbeirufen lieen, so
wollte ich wenigstens von unten auf anfangen, ihm zu gleichen: wie ich
denn wirklich durch den Gebrauch des lastbaren Tiers schon lange
begonnen hatte.  Das kleine Geschpf, dessen ich mich bisher bedient,
wollte mir nicht mehr gengen; ich suchte mir einen viel
stattlicheren Trger aus, sorgte fr einen wohlgebauten Sattel, der
zum Reiten wie zum Packen gleich bequem war.  Ein paar neue Krbe
wurden angeschafft, und ein Netz von bunten Schnren, Flocken und
Quasten, mit klingenden Metallstiften untermischt, zierte den Hals
des langohrigen Geschpfs, das sich nun bald neben seinem Musterbilde
an der Wand zeigen durfte.  Niemanden fiel ein, ber mich zu spotten,
wenn ich in diesem Aufzuge durchs Gebirge kam: denn man erlaubt ja
gern der Wohlttigkeit eine wunderliche Auenseite.

Indessen hatte sich der Krieg, oder vielmehr die Folge desselben,
unserer Gegend genhert, indem verschiedenemal gefhrliche Rotten von
verlaufenem Gesindel sich versammelten und hie und da manche
Gewaltttigkeit, manchen Mutwillen ausbten.  Durch die gute Anstalt
der Landmiliz, durch Streifungen und augenblickliche Wachsamkeit
wurde dem bel zwar bald gesteuert; doch verfiel man zu geschwind
wieder in Sorglosigkeit, und ehe man sich's versah, brachen wieder
neue beltaten hervor.

Lange war es in unserer Gegend still gewesen, und ich zog mit meinem
Saumrosse ruhig die gewohnten Pfade, bis ich eines Tages ber die
frisch beste Waldble kam und an dem Rande des Hegegrabens eine
weibliche Gestalt sitzend oder vielmehr liegend fand.  Sie schien zu
schlafen oder ohnmchtig zu sein.  Ich bemhte mich um sie, und als
sie ihre schnen Augen aufschlug und sich in die Hhe richtete, rief
sie mit Lebhaftigkeit aus: "Wo ist er? habt Ihr ihn gesehen?"  Ich
fragte: "Wen?"  Sie versetzte: "Meinen Mann!"  Bei ihrem hchst
jugendlichen Ansehen war mir diese Antwort unerwartet; doch fuhr ich
nur um desto lieber fort, ihr beizustehen und sie meiner Teilnahme zu
versichern.  Ich vernahm, da die beiden Reisenden sich wegen der
beschwerlichen Fuhrwege von ihrem Wagen entfernt gehabt, um einen
nhern Fuweg einzuschlagen.  In der Nhe seien sie von Bewaffneten
berfallen worden, ihr Mann habe sich fechtend entfernt, sie habe ihm
nicht weit folgen knnen und sei an dieser Stelle liegengeblieben,
sie wisse nicht wie lange.  Sie bitte mich instndig, sie zu
verlassen und ihrem Manne nachzueilen.  Sie richtete sich auf ihre
Fe, und die schnste, liebenswrdigste Gestalt stand vor mir; doch
konnte ich leicht bemerken, da sie sich in einem Zustande befinde,
in welchem sie die Beihlfe meiner Mutter und der Frau Elisabeth wohl
bald bedrfen mchte.  Wir stritten uns eine Weile: denn ich
verlangte, sie erst in Sicherheit zu bringen; sie verlangte zuerst
Nachricht von ihrem Manne.  Sie wollte sich von seiner Spur nicht
entfernen, und alle meine Vorstellungen htten vielleicht nicht
gefruchtet, wenn nicht eben ein Kommando unserer Miliz, welche durch
die Nachricht von neuen beltaten rege geworden war, sich durch den
Wald her bewegt htte.  Diese wurden unterrichtet, mit ihnen das
Ntige verabredet, der Ort des Zusammentreffens bestimmt und so fr
diesmal die Sache geschlichtet.  Geschwind versteckte ich meine Krbe
in eine benachbarte Hhle, die mir schon fters zur Niederlage gedient
hatte, richtete meinen Sattel zum bequemen Sitz und hob, nicht ohne
eine sonderbare Empfindung, die schne Last auf mein williges Tier,
das die gewohnten Pfade sogleich von selbst zu finden wute und mir
Gelegenheit gab, nebenher zu gehen.

Ihr denkt, ohne da ich es weitlufig beschreibe, wie wunderlich mir
zumute war.  Was ich so lange gesucht, hatte ich wirklich gefunden.
Es war mir, als wenn ich trumte, und dann gleich wieder, als ob ich
aus einem Traume erwachte.  Diese himmlische Gestalt, wie ich sie
gleichsam in der Luft schweben und vor den grnen Bumen sich her
bewegen sah, kam mir jetzt wie ein Traum vor, der durch jene Bilder
in der Kapelle sich in meiner Seele erzeugte.  Bald schienen mir jene
Bilder nur Trume gewesen zu sein, die sich hier in eine schne
Wirklichkeit auflsten.  Ich fragte sie manches, sie antwortete mir
sanft und gefllig, wie es einer anstndig Betrbten ziemt.  Oft bat
sie mich, wenn wir auf eine entblte Hhe kamen, stillezuhalten,
mich umzusehen, zu horchen.  Sie bat mich mit solcher Anmut, mit
einem solchen tief wnschenden Blick unter ihren langen schwarzen
Augenwimpern hervor, da ich alles tun mute, was nur mglich war; ja
ich erkletterte eine freistehende, hohe, astlose Fichte.  Nie war mir
dieses Kunststck meines Handwerks willkommener gewesen; nie hatte
ich mit mehr Zufriedenheit von hnlichen Gipfeln, bei Festen und
Jahrmrkten, Bnder und seidene Tcher heruntergeholt.  Doch kam ich
diesesmal leider ohne Ausbeute; auch oben sah und hrte ich nichts.
Endlich rief sie selbst mir, herabzukommen, und winkte gar lebhaft
mit der Hand; ja, als ich endlich beim Herabgleiten mich in
ziemlicher Hhe loslie und heruntersprang, tat sie einen Schrei, und
eine se Freundlichkeit verbreitete sich ber ihr Gesicht, da sie
mich unbeschdigt vor sich sah.

Was soll ich Euch lange von den hundert Aufmerksamkeiten unterhalten,
womit ich ihr den ganzen Weg ber angenehm zu werden, sie zu
zerstreuen suchte.  Und wie knnte ich es auch! denn das ist eben die
Eigenschaft der wahren Aufmerksamkeit, da sie im Augenblick das
Nichts zu Allem macht.  Fr mein Gefhl waren die Blumen, die ich ihr
brach, die fernen Gegenden, die ich ihr zeigte, die Berge, die Wlder,
die ich ihr nannte, so viel kostbare Schtze, die ich ihr zuzueignen
dachte, um mich mit ihr in Verhltnis zu setzen, wie man es durch
Geschenke zu tun sucht.

Schon hatte sie mich fr das ganze Leben gewonnen, als wir in dem
Orte vor der Tre jener guten Frau anlangten und ich schon eine
schmerzliche Trennung vor mir sah.  Nochmals durchlief ich ihre ganze
Gestalt, und als meine Augen an den Fu herabkamen, bckte ich mich,
als wenn ich etwas am Gurte zu tun htte, und kte den niedlichsten
Schuh, den ich in meinem Leben gesehen hatte, doch ohne da sie es
merkte.  Ich half ihr herunter, sprang die Stufen hinauf und rief in
die Haustre: "Frau Elisabeth, Ihr werdet heimgesucht!"  Die Gute trat
hervor, und ich sah ihr ber die Schultern zum Hause hinaus, wie das
schne Wesen die Stufen heraufstieg, mit anmutiger Trauer und
innerlichem Selbstgefhl, dann meine wrdige Alte freundlich umarmte
und sich von ihr in das bessere Zimmer leiten lie.  Sie schlossen
sich ein, und ich stand bei meinem Esel vor der Tr, wie einer, der
kostbare Waren abgeladen hat und wieder ein ebenso armer Treiber ist
als vorher."  Der Lilienstengel

"Ich zauderte noch, mich zu entfernen, denn ich war unschlssig, was
ich tun sollte, als Frau Elisabeth unter die Tre trat und mich
ersuchte, meine Mutter zu ihr zu berufen, alsdann umherzugehen und wo
mglich von dem Manne Nachricht zu geben.  "Marie lt Euch gar sehr
darum ersuchen", sagte sie.  "Kann ich sie nicht noch einmal selbst
sprechen?" versetzte ich.--"Das geht nicht an", sagte Frau Elisabeth,
und wir trennten uns.  In kurzer Zeit erreichte ich unsere Wohnung;
meine Mutter war bereit, noch diesen Abend hinabzugehen und der
jungen Fremden hlfreich zu sein.  Ich eilte nach dem Lande hinunter
und hoffte, bei dem Amtmann die sichersten Nachrichten zu erhalten.
Allein er war noch selbst in Ungewiheit, und weil er mich kannte,
hie er mich die Nacht bei ihm verweilen.  Sie ward mir unendlich
lang, und immer hatte ich die schne Gestalt vor Augen, wie sie auf
dem Tiere schwankte und so schmerzhaft freundlich zu mir heruntersah.
Jeden Augenblick hofft' ich auf Nachricht.  Ich gnnte und wnschte
dem guten Ehemann das Leben, und doch mochte ich sie mir so gern als
Witwe denken.  Das streifende Kommando fand sich nach und nach
zusammen, und nach mancherlei abwechselnden Gerchten zeigte sich
endlich die Gewiheit, da der Wagen gerettet, der unglckliche Gatte
aber an seinen Wunden in dem benachbarten Dorfe gestorben sei.  Auch
vernahm ich, da nach der frheren Abrede einige gegangen waren,
diese Trauerbotschaft der Frau Elisabeth zu verkndigen.  Also hatte
ich dort nichts mehr zu tun noch zu leisten, und doch trieb mich eine
unendliche Ungeduld, ein unermeliches Verlangen durch Berg und Wald
wieder vor ihre Tre.  Es war Nacht, das Haus verschlossen, ich sah
Licht in den Zimmern, ich sah Schatten sich an den Vorhngen bewegen,
und so sa ich gegenber auf einer Bank, immer im Begriff anzuklopfen
und immer von mancherlei Betrachtungen zurckgehalten.

Jedoch was erzhl' ich umstndlich weiter, was eigentlich kein
Interesse hat.  Genug, auch am folgenden Morgen nahm man mich nicht
ins Haus auf.  Man wute die traurige Nachricht, man bedurfte meiner
nicht mehr; man schickte mich zu meinem Vater, an meine Arbeit; man
antwortete nicht auf meine Fragen; man wollte mich los sein.

Acht Tage hatte man es so mit mir getrieben, als mich endlich Frau
Elisabeth hereinrief.  "Tretet sachte auf, mein Freund", sagte sie,
"aber kommt getrost nher!"  Sie fhrte mich in ein reinliches Zimmer,
wo ich in der Ecke durch halbgeffnete Bettvorhnge meine Schne
aufrecht sitzen sah.  Frau Elisabeth trat zu ihr, gleichsam um mich
zu melden, hub etwas vom Bette auf und brachte mir's entgegen: in das
weieste Zeug gewickelt den schnsten Knaben.  Frau Elisabeth hielt
ihn gerade zwischen mich und die Mutter, und auf der Stelle fiel mir
der Lilienstengel ein, der sich auf dem Bilde zwischen Maria und
Joseph als Zeuge eines reinen Verhltnisses aus der Erde hebt.  Von
dem Augenblicke an war mir aller Druck vom Herzen genommen; ich war
meiner Sache, ich war meines Glcks gewi.  Ich konnte mit Freiheit
zu ihr treten, mit ihr sprechen, ihr himmlisches Auge ertragen, den
Knaben auf den Arm nehmen und ihm einen herzlichen Ku auf die Stirn
drcken.

"Wie danke ich Euch fr Eure Neigung zu diesem verwaisten Kinde!"
sagte die Mutter. --Unbedachtsam und lebhaft rief ich aus: "Es ist
keine Waise mehr, wenn Ihr wollt!"

Frau Elisabeth, klger als ich, nahm mir das Kind ab und wute mich
zu entfernen.

Noch immer dient mir das Andenken jener Zeit zur glcklichsten
Unterhaltung, wenn ich unsere Berge und Tler zu durchwandern
gentigt bin.  Noch wei ich mir den kleinsten Umstand zurckzurufen,
womit ich Euch jedoch, wie billig, verschone.  Wochen gingen vorber;
Maria hatte sich erholt, ich konnte sie fter sehen, mein Umgang mit
ihr war eine Folge von Diensten und Aufmerksamkeiten.  Ihre
Familienverhltnisse erlaubten ihr einen Wohnort nach Belieben.  Erst
verweilte sie bei Frau Elisabeth; dann besuchte sie uns, meiner Mutter
und mir fr so vielen und freundlichen Beistand zu danken.  Sie
gefiel sich bei uns, und ich schmeichelte mir, es geschehe zum Teil
um meinetwillen.  Was ich jedoch so gern gesagt htte und nicht zu
sagen wagte, kam auf eine sonderbare und liebliche Weise zur Sprache,
als ich sie in die Kapelle fhrte, die ich schon damals zu einem
wohnbaren Saal umgeschaffen hatte.  Ich zeigte und erklrte ihr die
Bilder, eins nach dem andern, und entwickelte dabei die Pflichten
eines Pflegevaters auf eine so lebendige und herzliche Weise, da ihr
die Trnen in die Augen traten und ich mit meiner Bilderdeutung nicht
zu Ende kommen konnte.  Ich glaubte ihrer Neigung gewi zu sein, ob
ich gleich nicht stolz genug war, das Andenken ihres Mannes so
schnell auslschen zu wollen.  Das Gesetz verpflichtet die Witwen zu
einem Trauerjahre, und gewi ist eine solche Epoche, die den Wechsel
aller irdischen Dinge in sich begreift, einem fhlenden Herzen ntig,
um die schmerzlichen Eindrcke eines groen Verlustes zu mildern.
Man sieht die Blumen welken und die Bltter fallen, aber man sieht
auch Frchte reifen und neue Knospen keimen.  Das Leben gehrt den
Lebendigen an, und wer lebt, mu auf Wechsel gefat sein.

Ich sprach nun mit meiner Mutter ber die Angelegenheit, die mir so
sehr am Herzen lag.  Sie entdeckte mir darauf, wie schmerzlich Marien
der Tod ihres Mannes gewesen und wie sie sich ganz allein durch den
Gedanken, da sie fr das Kind leben msse, wieder aufgerichtet habe.
Meine Neigung war den Frauen nicht unbekannt geblieben, und schon
hatte sich Marie an die Vorstellung gewhnt, mit uns zu leben.  Sie
verweilte noch eine Zeitlang in der Nachbarschaft; dann zog sie zu
uns herauf, und wir lebten noch eine Weile in dem frmmsten und
glcklichsten Brautstande.  Endlich verbanden wir uns.  Jenes erste
Gefhl, das uns zusammengefhrt hatte, verlor sich nicht.  Die
Pflichten und Freuden des Pflegevaters und Vaters vereinigten sich;
und so berschritt zwar unsere kleine Familie, indem sie sich
vermehrte, ihr Vorbild an Zahl der Personen, aber die Tugenden jenes
Musterbildes an Treue und Reinheit der Gesinnungen wurden von uns
heilig bewahrt und gebt.  Und so erhalten wir auch mit freundlicher
Gewohnheit den uern Schein, zu dem wir zufllig gelangt und der so
gut zu unserm Innern pat: denn ob wir gleich alle gute Fugnger und
rstige Trger sind, so bleibt das lastbare Tier doch immer in
unserer Gesellschaft, um eine oder die andere Brde fortzubringen,
wenn uns ein Geschft oder Besuch durch diese Berge und Tler ntigt.
Wie Ihr uns gestern angetroffen habt, so kennt uns die ganze Gegend,
und wir sind stolz darauf, da unser Wandel von der Art ist, um jenen
heiligen Namen und Gestalten, zu deren Nachahmung wir uns bekennen,
keine Schande zu machen."









Drittes Kapitel



Wilhelm an Natalien

Soeben schliee ich eine angenehme, halb wunderbare Geschichte, die
ich fr dich aus dem Munde eines gar wackern Mannes aufgeschrieben
habe.  Wenn es nicht ganz seine Worte sind, wenn ich hie und da meine
Gesinnungen bei Gelegenheit der seinigen ausgedrckt habe, so war es
bei der Verwandtschaft, die ich hier mit ihm fhlte, ganz natrlich.
Jene Verehrung seines Weibes, gleicht sie nicht derjenigen, die ich
fr dich empfinde? und hat nicht selbst das Zusammentreffen dieser
beiden Liebenden etwas hnliches mit dem unsrigen?  Da er aber
glcklich genug ist, neben dem Tiere herzugehen, das die doppelt
schne Brde trgt, da er mit seinem Familienzug abends in das alte
Klostertor eindringen kann, da er unzertrennlich von seiner
Geliebten, von den Seinigen ist, darber darf ich ihn wohl im stillen
beneiden.  Dagegen darf ich nicht einmal mein Schicksal beklagen, weil
ich dir zugesagt habe, zu schweigen und zu dulden, wie du es auch
bernommen hast.

Gar manchen schnen Zug des Zusammenseins dieser frommen und heitern
Menschen mu ich bergehen: denn wie liee sich alles schreiben!
Einige Tage sind mir angenehm vergangen, aber der dritte mahnt mich
nun, auf meinen weitern Weg bedacht zu sein.

Mit Felix hatte ich heut einen kleinen Handel: denn er wollte fast
mich ntigen, einen meiner guten Vorstze zu bertreten, die ich dir
angelobt habe.  Ein Fehler, ein Unglck, ein Schicksal ist mir's nun
einmal, da sich, ehe ich mich's versehe, die Gesellschaft um mich
vermehrt, da ich mir eine neue Brde auflade, an der ich nachher zu
tragen und zu schleppen habe.  Nun soll auf meiner Wanderschaft kein
Dritter uns ein bestndiger Geselle werden.  Wir wollen und sollen zu
zwei sein und bleiben, und eben schien sich ein neues, eben nicht
erfreuliches Verhltnis anknpfen zu wollen.

Zu den Kindern des Hauses, mit denen Felix sich spielend diese Tage
her ergtzte, hatte sich ein kleiner, munterer, armer Junge gesellt,
der sich eben brauchen und mibrauchen lie, wie es gerade das Spiel
mit sich brachte, und sich sehr geschwind bei Felix in Gunst setzte.
Und ich merkte schon an allerlei uerungen, da dieser sich einen
Gespielen fr den nchsten Weg auserkoren hatte.  Der Knabe ist hier
in der Gegend bekannt, wird wegen seiner Munterkeit berall geduldet
und empfngt gelegentlich ein Almosen.  Mir aber gefiel er nicht, und
ich ersuchte den Hausherrn, ihn zu entfernen.  Das geschah auch, aber
Felix war unwillig darber, und es gab eine kleine Szene.

Bei dieser Gelegenheit macht' ich eine Entdeckung, die mir angenehm
war.  In der Ecke der Kapelle oder des Saals stand ein Kasten mit
Steinen, welchen Felix, der seit unserer Wanderung durchs Gebirg eine
gewaltsame Neigung zum Gestein bekommen, eifrig hervorzog und
durchsuchte.  Es waren schne, in die Augen fallende Dinge darunter.
Unser Wirt sagte, das Kind knne sich auslesen, was es wolle.  Es sei
dieses Gestein berblieben von einer groen Masse, die ein Fremder
vor kurzem von hier weggesendet.  Er nannte ihn Montan, und du kannst
denken, da ich mich freute, diesen Namen zu hren, unter dem einer
von unsern besten Freunden reist, dem wir so manches schuldig sind.
Indem ich nach Zeit und Umstnden fragte, kann ich hoffen, ihn auf
meiner Wanderung bald zu treffen.




Die Nachricht, da Montan sich in der Nhe befinde, hatte Wilhelmen
nachdenklich gemacht.  Er berlegte, da es nicht blo dem Zufall zu
berlassen sei, ob er einen so werten Freund wiedersehen solle, und
erkundigte sich daher bei seinem Wirte, ob man nicht wisse, wohin
dieser Reisende seinen Weg gerichtet habe.  Niemand hatte davon nhere
Kenntnis, und schon war Wilhelm entschlossen, seine Wanderung nach
dem ersten Plane fortzusetzen, als Felix ausrief: "Wenn der Vater
nicht so eigen wre, wir wollten Montan schon finden." --"Auf welche
Weise?" fragte Wilhelm.  Felix versetzte: "Der kleine Fitz sagte
gestern, er wolle den Herrn wohl aufspren, der schne Steine bei sich
habe und sich auch gut darauf verstnde."  Nach einigem Hin--und
Widerreden entschlo sich Wilhelm zuletzt, den Versuch zu machen und
dabei auf den verdchtigen Knaben desto mehr Acht zu geben.  Dieser
war bald gefunden und brachte, da er vernahm, worauf es abgesehen sei,
Schlegel und Eisen und einen tchtigen Hammer nebst einem Sckchen
mit und lief in seiner bergmnnischen Tracht munter vorauf.

Der Weg ging seitwrts abermals bergauf.  Die Kinder sprangen
miteinander von Fels zu Fels, ber Stock und Stein, ber Bach und
Quelle, und ohne einen Pfad vor sich zu haben, drang Fitz, bald
rechts bald links blickend, eilig hinauf.  Da Wilhelm und besonders
der bepackte Bote nicht so schnell folgten, so machten die Knaben den
Weg mehrmals vor--und rckwrts und sangen und pfiffen.  Die Gestalt
einiger fremden Bume erregte die Aufmerksamkeit des Felix, der
nunmehr mit den Lrchen--und Zirbelbumen zuerst Bekanntschaft machte
und von den wunderbaren Genzianen angezogen ward.  Und so fehlte es
der beschwerlichen Wanderung von einer Stelle zur andern nicht an
Unterhaltung.

Der kleine Fitz stand auf einmal still und horchte.  Er winkte die
andern herbei: "Hrt ihr pochen?" sprach er.  "Es ist der Schall
eines Hammers, der den Fels trifft." --"Wir hren's", versetzten die
andern.--"Das ist Montan!" sagte er, "oder jemand, der uns von ihm
Nachricht geben kann."--Als sie dem Schalle nachgingen, der sich von
Zeit zu Zeit wiederholte, trafen sie auf eine Waldble und sahen
einen steilen, hohen, nackten Felsen ber alles hervorragen, die hohen
Wlder selbst tief unter sich lassend.  Auf dem Gipfel erblickten sie
eine Person.  Sie stand zu entfernt, um erkannt zu werden.  Sogleich
machten sich die Kinder auf, die schroffen Pfade zu erklettern.
Wilhelm folgte mit einiger Beschwerlichkeit, ja Gefahr: denn wer
zuerst einen Felsen hinaufsteigt, geht immer sicherer, weil er sich
die Gelegenheit aussucht; einer, der nachfolgt, sieht nur, wohin
jener gelangt ist, aber nicht wie.  Die Knaben erreichten bald den
Gipfel, und Wilhelm vernahm ein lautes Freudengeschrei.  "Es ist
Jarno!" rief Felix seinem Vater entgegen, und Jarno trat sogleich an
eine schroffe Stelle, reichte seinem Freunde die Hand und zog ihn
aufwrts.  Sie umarmten und bewillkommten sich in der freien
Himmelsluft mit Entzcken.

Kaum aber hatten sie sich losgelassen, als Wilhelm ein Schwindel
berfiel, nicht sowohl um seinetwillen, als weil er die Kinder ber
dem ungeheuren Abgrunde hngen sah.  Jarno bemerkte es und hie alle
sogleich niedersetzen.  "Es ist nichts natrlicher", sagte er, "als
da uns vor einem groen Anblick schwindelt, vor dem wir uns
unerwartet befinden, um zugleich unsere Kleinheit und unsere Gre zu
fhlen.  Aber es ist ja berhaupt kein echter Genu als da, wo man
erst schwindeln mu."

"Sind denn das da unten die groen Berge, ber die wir gestiegen
sind?" fragte Felix.  "Wie klein sehen sie aus!  Und hier", fuhr er
fort, indem er ein Stckchen Stein vom Gipfel loslste, "ist ja schon
das Katzengold wieder; das ist ja wohl berall?"--"Es ist weit und
breit", versetzte Jarno; "und da du nach solchen Dingen fragst, so
merke dir, da du gegenwrtig auf dem ltesten Gebirge, auf dem
frhesten Gestein dieser Welt sitzest."--"Ist denn die Welt nicht auf
einmal gemacht?" fragte Felix.--"Schwerlich", versetzte Montan; "gut
Ding will Weile haben."--"Da unten ist also wieder anderes Gestein",
sagte Felix, "und dort wieder anderes, und immer wieder anderes!"
indem er von den nchsten Bergen auf die entfernteren und so in die
Ebene hinab wies.

Es war ein sehr schner Tag, und Jarno lie sie die herrliche
Aussicht im einzelnen betrachten.  Noch standen hie und da mehrere
Gipfel, dem hnlich, worauf sie sich befanden.  Ein mittleres Gebirg
schien heranzustreben, aber erreichte noch lange die Hhe nicht.
Weiter hin verflchte es sich immer mehr, doch zeigten sich wieder
seltsam vorspringende Gestalten.  Endlich wurden auch in der Ferne die
Seen, die Flsse sichtbar, und eine fruchtreiche Gegend schien sich
wie ein Meer auszubreiten.  Zog sich der Blick wieder zurck, so drang
er in schauerliche Tiefen, von Wasserfllen durchrauscht,
labyrinthisch miteinander zusammenhngend.

Felix ward des Fragens nicht mde und Jarno gefllig genug, ihm jede
Frage zu beantworten; wobei jedoch Wilhelm zu bemerken glaubte, da
der Lehrer nicht durchaus wahr und aufrichtig sei.  Daher, als die
unruhigen Knaben weiterkletterten, sagte Wilhelm zu seinem Freunde:
"Du hast mit dem Kinde ber diese Sachen nicht gesprochen, wie du mit
dir selber darber sprichst."--"Das ist auch eine starke Forderung",
versetzte Jarno.  "Spricht man ja mit sich selbst nicht immer, wie
man denkt, und es ist Pflicht, andern nur dasjenige zu sagen, was sie
aufnehmen knnen.  Der Mensch versteht nichts, als was ihm gem ist.
Die Kinder an der Gegenwart festzuhalten, ihnen eine Benennung, eine
Bezeichnung zu berliefern, ist das Beste, was man tun kann.  Sie
fragen ohnehin frh genug nach den Ursachen."

"Es ist ihnen nicht zu verdenken", versetzte Wilhelm.  "Die
Mannigfaltigkeit der Gegenstnde verwirrt jeden, und es ist bequemer,
anstatt sie zu entwickeln, geschwind zu fragen: woher? und
wohin?"--"Und doch kann man", sagte Jarno, "da Kinder die Gegenstnde
nur oberflchlich sehen, mit ihnen vom Werden und vom Zweck auch nur
oberflchlich reden."--"Die meisten Menschen", erwiderte Wilhelm,
"bleiben lebenslnglich in diesem Falle und erreichen nicht jene
herrliche Epoche, in der uns das Faliche gemein und albern vorkommt.
"--"Man kann sie wohl herrlich nennen", versetzte Jarno, "denn es ist
ein Mittelzustand zwischen Verzweiflung und Vergtterung."--"La uns
bei dem Knaben verharren", sagte Wilhelm, "der mir nun vor allem
angelegen ist.  Er hat nun einmal Freude an dem Gestein gewonnen,
seitdem wir auf der Reise sind.  Kannst du mir nicht so viel mitteilen,
da ich ihm, wenigstens auf eine Zeit, genugtue?"--"Das geht nicht
an", sagte Jarno.  "In einem jeden neuen Kreise mu man zuerst wieder
als Kind anfangen, leidenschaftliches Interesse auf die Sache werfen,
sich erst an der Schale freuen, bis man zu dem Kerne zu gelangen das
Glck hat."

"So sage mir denn", versetzte Wilhelm, "wie bist du zu diesen
Kenntnissen und Einsichten gelangt? denn es ist doch so lange noch
nicht her, da wir auseinandergingen!"--"Mein Freund", versetzte
Jarno, "wir muten uns resignieren, wo nicht fr immer, doch fr eine
gute Zeit.  Das erste, was einem tchtigen Menschen unter solchen
Umstnden einfllt, ist, ein neues Leben zu beginnen.  Neue
Gegenstnde sind ihm nicht genug: diese taugen nur zur Zerstreuung; er
fordert ein neues Ganze und stellt sich gleich in dessen Mitte.
"--"Warum denn aber", fiel Wilhelm ihm ein, "gerade dieses
Allerseltsamste, diese einsamste aller Neigungen?"--"Eben deshalb",
rief Jarno, "weil sie einsiedlerisch ist.  Die Menschen wollt' ich
meiden.  Ihnen ist nicht zu helfen, und sie hindern uns, da man sich
selbst hilft.  Sind sie glcklich, so soll man sie in ihren
Albernheiten gewhren lassen; sind sie unglcklich, so soll man sie
retten, ohne diese Albernheiten anzutasten; und niemand fragt jemals,
ob du glcklich oder unglcklich bist."--"Es steht noch nicht so ganz
schlimm mit ihnen", versetzte Wilhelm lchelnd.-- "Ich will dir dein
Glck nicht absprechen", sagte Jarno.  "Wandre nur hin, du zweiter
Diogenes!  La dein Lmpchen am hellen Tage nicht verlschen!  Dort
hinabwrts liegt eine neue Welt vor dir; aber ich will wetten, es geht
darin zu wie in der alten hinter uns.  Wenn du nicht kuppeln und
Schulden bezahlen kannst, so bist du unter ihnen nichts ntze.
"--"Unterhaltender scheinen sie mir doch", versetzte Wilhelm, "als
deine starren Felsen."--"Keineswegs", versetzte Jarno, "denn diese
sind wenigstens nicht zu begreifen."--"Du suchst eine Ausrede",
versetzte Wilhelm, "denn es ist nicht in deiner Art, dich mit Dingen
abzugeben, die keine Hoffnung briglassen, sie zu begreifen.  Sei
aufrichtig und sage mir, was du an diesen kalten und starren
Liebhabereien gefunden hast?"--"Das ist schwer von jeder Liebhaberei
zu sagen, besonders von dieser."  Dann besann er sich einen Augenblick
und sprach: "Buchstaben mgen eine schne Sache sein, und doch sind
sie unzulnglich, die Tne auszudrcken; Tne knnen wir nicht
entbehren, und doch sind sie bei weitem nicht hinreichend, den
eigentlichen Sinn verlauten zu lassen; am Ende kleben wir am
Buchstaben und am Ton und sind nicht besser dran, als wenn wir sie
ganz entbehrten; was wir mitteilen, was uns berliefert wird, ist
immer nur das Gemeinste, der Mhe gar nicht wert."

"Du willst mir ausweichen", sagte der Freund; "denn was soll das zu
diesen Felsen und Zacken?"--"Wenn ich nun aber", versetzte jener,
"eben diese Spalten und Risse als Buchstaben behandelte, sie zu
entziffern suchte, sie zu Worten bildete und sie fertig zu lesen
lernte, httest du etwas dagegen?"--"Nein, aber es scheint mir ein
weitlufiges Alphabet."--"Enger, als du denkst; man mu es nur kennen
lernen wie ein anderes auch.  Die Natur hat nur eine Schrift, und ich
brauche mich nicht mit so vielen Kritzeleien herumzuschleppen.  Hier
darf ich nicht frchten, wie wohl geschieht, wenn ich mich lange und
liebevoll mit einem Pergament abgegeben habe, da ein scharfer
Kritikus kommt und mir versichert, das alles sei nur untergeschoben.
"-- Lchelnd versetzte der Freund: "Und doch wird man auch hier deine
Lesarten streitig machen."--"Eben deswegen", sagte jener, "red' ich
mit niemanden darber und mag auch mit dir, eben weil ich dich liebe,
das schlechte Zeug von den Worten nicht weiter wechseln und
betrieglich austauschen."









Viertes Kapitel

Beide Freunde waren, nicht ohne Sorgfalt und Mhe, herabgestiegen,
um die Kinder zu erreichen, die sich unten an einem schattigen Orte
gelagert hatten.  Fast eifriger als der Mundvorrat wurden die
gesammelten Steinmuster von Montan und Felix ausgepackt.  Der letztere
hatte viel zu fragen, der erstere viel zu benennen.  Felix freute
sich, da jener die Namen von allen wisse, und behielt sie schnell im
Gedchtnis.  Endlich brachte er noch einen hervor und fragte: "Wie
heit denn dieser?"  Montan betrachtete ihn mit Verwunderung und sagte:
"Wo habt ihr den her?"  Fitz antwortete schnell: "Ich habe ihn
gefunden, er ist aus diesem Lande."--"Er ist nicht aus dieser Gegend",
versetzte Montan.  Fitz freute sich, den berlegenen Mann in einigem
Zweifel zu sehen.--"Du sollst einen Dukaten haben", sagte Montan,
"wenn du mich an die Stelle bringst, wo er ansteht."-- "Der ist
leicht zu verdienen", versetzte Fitz, "aber nicht gleich."-- "So
bezeichne mir den Ort genau, da ich ihn gewi finden kann.  Das ist
aber unmglich: denn es ist ein Kreuzstein, der von St.  Jakob in
Compostell kommt und den ein Fremder verloren hat, wenn du ihn nicht
gar entwendet hast, da er so wunderbar aussieht." --"Gebt Euren
Dukaten", sagte Fitz, "dem Reisegefhrten in Verwahrung, und ich will
aufrichtig bekennen, wo ich den Stein her habe.  In der verfallenen
Kirche zu St.  Joseph befindet sich ein gleichfalls verfallener Altar.
Unter den auseinandergebrochenen obern Steinen desselben entdeckt'
ich eine Schicht von diesem Gestein, das jenen zur Grundlage diente,
und schlug davon so viel herunter, als ich habhaft werden konnte.
Wlzte man die obern Steine weg, so wrde gewi noch viel davon zu
finden sein."

"Nimm dein Goldstck", versetzte Montan, "du verdienst es fr diese
Entdeckung.  Sie ist artig genug.  Man freut sich mit Recht, wenn die
leblose Natur ein Gleichnis dessen, was wir lieben und verehren,
hervorbringt.  Sie erscheint uns in Gestalt einer Sibylle, die ein
Zeugnis dessen, was von der Ewigkeit her beschlossen ist und erst in
der Zeit wirklich werden soll, zum voraus niederlegt.  Hierauf als
auf eine wundervolle, heilige Schicht hatten die Priester ihren Altar
gegrndet."

Wilhelm, der eine Zeitlang zugehrt und bemerkt hatte, da manche
Benennung, manche Bezeichnung wiederkam, wiederholte seinen schon
frher geuerten Wunsch, da Montan ihm so viel mitteilen mge, als
er zum ersten Unterricht des Knaben ntig htte.--"Gib das auf",
versetzte Montan.  "Es ist nichts schrecklicher als ein Lehrer, der
nicht mehr wei, als die Schler allenfalls wissen sollen.  Wer
andere lehren will, kann wohl oft das Beste verschweigen, was er wei,
aber er darf nicht halbwissend sein."  "Wo sind denn aber so
vollkommene Lehrer zu finden?"-- "Die triffst du sehr leicht",
versetzte Montan.  "Wo denn?" sagte Wilhelm mit einigem Unglauben.
--"Da, wo die Sache zu Hause ist, die du lernen willst", versetzte
Montan.  "Den besten Unterricht zieht man aus vollstndiger Umgebung.
Lernst du nicht fremde Sprachen in den Lndern am besten, wo sie zu
Hause sind? wo nur diese und keine andere weiter dein Ohr
berhrt?"--"Und so wrst du", fragte Wilhelm, "zwischen den Gebirgen
zur Kenntnis der Gebirge gelangt?"  "Das versteht sich."--"Ohne mit
Menschen umzugehen?" fragte Wilhelm.-- "Wenigstens nur mit Menschen",
versetzte jener, "die bergartig waren.  Da, wo Pygmen, angereizt
durch Metalladern, den Fels durchwhlen, das Innere der Erde
zugnglich machen und auf alle Weise die schwersten Aufgaben zu lsen
suchen, da ist der Ort, wo der wibegierige Denkende seinen Platz
nehmen soll.  Er sieht handeln, tun, lt geschehen und erfreut sich
des Geglckten und Miglckten.  Was ntzt, ist nur ein Teil des
Bedeutenden.  Um einen Gegenstand ganz zu besitzen, zu beherrschen,
mu man ihn um sein selbst willen studieren.  Indem ich aber vom
Hchsten und Letzten spreche, wozu man sich erst spt durch vieles
und reiches Gewahrwerden emporhebt, seh' ich die Knaben vor uns, bei
denen klingt es ganz anders.  Jede Art von Ttigkeit mchte das Kind
ergreifen, weil alles leicht aussieht, was vortrefflich ausgebt wird.
Aller Anfang ist schwer!  Das mag in einem gewissen Sinne wahr sein;
allgemeiner aber kann man sagen: aller Anfang ist leicht, und die
letzten Stufen werden am schwersten und seltensten erstiegen."
Wilhelm, der indessen nachgedacht hatte, sagte zu Montan: "Solltest
du wirklich zu der berzeugung gegriffen haben, da die smtlichen
Ttigkeiten, wie in der Ausbung, so auch im Unterricht zu sondern
seien?"--"Ich wei mir nichts anderes noch Besseres", erwiderte jener.
"Was der Mensch leisten soll, mu sich als ein zweites Selbst von
ihm ablsen, und wie knnte das mglich sein, wre sein erstes Selbst
nicht ganz davon durchdrungen?"--"Man hat aber doch eine vielseitige
Bildung fr vorteilhaft und notwendig gehalten."--"Sie kann es auch
sein zu ihrer Zeit", versetzte jener; "Vielseitigkeit bereitet
eigentlich nur das Element vor, worin der Einseitige wirken kann, dem
eben jetzt genug Raum gegeben ist.  Ja, es ist jetzo die Zeit der
Einseitigkeiten; wohl dem, der es begreift, fr sich und andere in
diesem Sinne wirkt.  Bei gewissen Dingen versteht sich's durchaus und
sogleich. be dich zum tchtigen Violinisten und sei versichert, der
Kapellmeister wird dir deinen Platz im Orchester mit Gunst anweisen.
Mache ein Organ aus dir und erwarte, was fr eine Stelle dir die
Menschheit im allgemeinen Leben wohlmeinend zugestehen werde.  La uns
abbrechen!  Wer es nicht glauben will, der gehe seinen Weg, auch der
gelingt zuweilen; ich aber sage: von unten hinauf zu dienen, ist
berall ntig.  Sich auf ein Handwerk zu beschrnken, ist das Beste.
Fr den geringsten Kopf wird es immer ein Handwerk, fr den besseren
eine Kunst, und der beste, wenn er eins tut, tut er alles, oder, um
weniger paradox zu sein, in dem einen, was er recht tut, sieht er das
Gleichnis von allem, was recht getan wird."

Dieses Gesprch, das wir nur skizzenhaft wiederliefern, verzog sich
bis gegen Sonnenuntergang, der, so herrlich er war, doch die
Gesellschaft nachdenken lie, wo man die Nacht zubringen wollte:
"Unter Dach wte ich euch nicht zu fhren", sagte Fitz; "wollt ihr
aber bei einem guten alten Khler, an warmer Sttte die Nacht
versitzen oder verliegen, so seid ihr willkommen."  Und so folgten
sie ihm alle durch wundersame Pfade zum stillen Ort, wo sich ein
jeder bald einheimisch fhlen sollte.

In der Mitte eines beschrnkten Waldraums lag dampfend und wrmend
der wohlgewlbte Kohlenmeiler, an der Seite die Htte von
Tannenreisern, ein helles Feuerchen daneben.  Man setzte sich, man
richtete sich ein.  Die Kinder waren sogleich um die Khlersfrau
geschftig, welche, gastfreundlich bemht, erhitzte Brotschnitten mit
Butter zu trnken und durchziehen zu lassen, kstlich fette Bissen
den hungrig Lsternen bereitete.

Indes nun darauf die Knaben durch die kaum erhellten Fichtenstmme
Versteckens spielten, wie Wlfe heulten, wie Hunde bellten, so da
auch wohl ein herzhafter Wanderer darber htte erschrecken mgen,
besprachen sich die Freunde vertraulich ber ihre Zustnde.  Nun aber
gehrte zu den sonderbaren Verpflichtungen der Entsagenden auch die:
da sie, zusammentreffend, weder vom Vergangenen noch Knftigen
sprechen durften, nur das Gegenwrtige sollte sie beschftigen.

Jarno, der von bergmnnischen Unternehmungen und den dazu
erforderlichen Kenntnissen und Tatfhigkeiten den Sinn voll hatte,
trug Wilhelmen auf das genaueste und vollstndigste mit Leidenschaft
vor, was er sich alles in beiden Weltteilen von solchen
Kunsteinsichten und Fertigkeiten verspreche; wovon sich jedoch der
Freund, der immer nur im menschlichen Herzen den wahren Schatz
gesucht, kaum einen Begriff machen konnte, vielmehr zuletzt lchelnd
erwiderte: "So stehst du ja mit dir selbst im Widerspruch, indem du
erst in deinen ltern Tagen dasjenige zu treiben anfngst, wozu man
von Jugend auf sollte eingeleitet sein."  "Keineswegs!" erwiderte
jener; "denn eben da ich in meiner Kindheit bei einem liebenden
Oheim, einem hohen Bergbeamten, erzogen wurde, da ich mit den
Pochjungen gro geworden bin, auf dem Berggraben mit ihnen kleine
Rindenschiffchen niederfahren lie, das hat mich zurck in diesen
Kreis gefhrt, wo ich mich nun wieder behaglich und verjngt fhle.
Schwerlich kann dieser Khlerdampf dir zusagen wie mir, der ich ihn
von Kindheit auf als Weihrauch einzuschlrfen gewohnt bin.  Ich habe
viel in der Welt versucht und immer dasselbe gefunden: in der
Gewohnheit ruht das einzige Behagen des Menschen; selbst das
Unangenehme, woran wir uns gewhnten, vermissen wir ungern.  Ich
qulte mich einmal gar lange mit einer Wunde, die nicht heilen wollte,
und als ich endlich genas, war es mir hchst unangenehm, als der
Chirurg ausblieb, sie nicht mehr verband und das Frhstck nicht mehr
mit mir einnahm."

"Ich mchte aber doch", versetzte Wilhelm, "meinem Sohn einen
freieren Blick ber die Welt verschaffen, als ein beschrnktes
Handwerk zu geben vermag.  Man umgrenze den Menschen, wie man wolle,
so schaut er doch zuletzt in seiner Zeit umher; und wie kann er die
begreifen, wenn er nicht einigermaen wei, was vorhergegangen ist.
Und mte er nicht mit Erstaunen in jeden Gewrzladen eintreten, wenn
er keinen Begriff von den Lndern htte, woher diese unentbehrlichen
Seltsamkeiten bis zu ihm gekommen sind?"

"Wozu die Umstnde?" versetzte Jarno; "lese er die Zeitungen wie
jeder Philister und trinke Kaffee wie jede alte Frau.  Wenn du es
aber doch nicht lassen kannst und auf eine vollkommene Bildung so
versessen bist, so begreif' ich nicht, wie du so blind sein kannst,
wie du noch lange suchen magst, wie du nicht siehst, da du dich ganz
in der Nhe einer vortrefflichen Erziehungsanstalt befindest."--"In
der Nhe?" sagte Wilhelm und schttelte den Kopf.  "Freilich!"
versetzte jener; "was siehst du hier?"--"Wo denn?"--"Grad hier vor
der Nase."  Jarno streckte seinen Zeigefinger aus und deutete und
rief ungeduldig: "Was ist denn das?" --"Nun denn!" sagte Wilhelm,
"ein Kohlenmeiler; aber was soll das hierzu?"--"Gut! endlich! ein
Kohlenmeiler!  Wie verfhrt man, um ihn anzurichten?"--"Man stellt
Scheite an--und bereinander."-- "Wenn das getan ist, was geschieht
ferner?"--"Wie mir scheint", sagte Wilhelm, "willst du auf
sokratische Weise mir die Ehre antun, mir begreiflich zu machen, mich
bekennen zu lassen, da ich uerst absurd und dickstirnig sei."

"Keineswegs!" versetzte Jarno; "fahre fort, mein Freund, pnktlich
zu antworten.  Also! was geschieht nun, wenn der regelmige Holzsto
dicht und doch luftig geschichtet worden?"--"Nun, denn! man zndet
ihn an."-- "Und wenn er nun durchaus entzndet ist, wenn die Flamme
durch jede Ritze durchschlgt, wie betrgt man sich? lt man's
fortbrennen?"-- "Keineswegs! man deckt eilig mit Rasen und Erde, mit
Kohlengestiebe und was man bei der Hand hat, die durch und durch
dringende Flamme zu."--"Um sie auszulschen?" --"Keineswegs! um sie
zu dmpfen."--"Und also lt man ihr so viel Luft als ntig, da sich
alles mit Glut durchziehe, damit alles recht gar werde.  Alsdann
verschliet man jede Ritze, verhindert jeden Ausbruch, damit ja alles
nach und nach in sich selbst verlsche, verkohle, verkhle, zuletzt
auseinandergezogen als verkufliche Ware an Schmied und Schlosser, an
Bcker und Koch abgelassen und, wenn es zu Nutzen und Frommen der
lieben Christenheit genugsam gedient, als Asche von Wscherinnen und
Seifensiedern verbraucht werde."

"Nun", versetzte Wilhelm lachend, "in Bezug auf dieses Gleichnis,
wie siehst du dich denn an?"--"Das ist nicht schwer zu sagen",
erwiderte Jarno, "ich halte mich fr einen alten Kohlenkorb tchtig
bchener Kohlen, dabei aber erlaub' ich mir die Eigenheit, mich nur
um mein selbst willen zu verbrennen, deswegen ich denn den Leuten gar
wunderlich vorkomme."--"Und mich?" sagte Wilhelm, "wie wirst du mich
behandeln?"--"Jetzt besonders", sagte Jarno, "seh' ich dich an wie
einen Wanderstab, der die wunderliche Eigenschaft hat, in jeder Ecke
zu grnen, wo man ihn hinstellt, nirgends aber Wurzel zu fassen.  Nun
male dir das Gleichnis weiter aus und lerne begreifen, wenn weder
Frster noch Grtner, weder Khler noch Tischer, noch irgendein
Handwerker aus dir etwas zu machen wei."

Unter solchem Gesprch nun zog Wilhelm, ich wei nicht zu welchem
Gebrauch, etwas aus dem Busen, das halb wie eine Brieftasche, halb
wie ein Besteck aussah und von Montan als ein Altbekanntes
angesprochen wurde.  Unser Freund leugnete nicht, da er es als eine
Art von Fetisch bei sich trage, in dem Aberglauben, sein Schicksal
hange gewissermaen von dessen Besitz ab.

Was es aber gewesen, drfen wir an dieser Stelle dem Leser noch
nicht vertrauen, so viel aber mssen wir sagen, da hieran sich ein
Gesprch anknpfte, dessen Resultate sich endlich dahin ergaben, da
Wilhelm bekannte: wie er schon lngst geneigt sei, einem gewissen
besondern Geschft, einer ganz eigentlich ntzlichen Kunst sich zu
widmen, vorausgesetzt, Montan werde sich bei den Verbndeten dahin
verwenden, da die lstigste aller Lebensbedingungen, nicht lnger
als drei Tage an einem Orte zu verweilen, baldigst aufgehoben und ihm
vergnnt werde, sich zu Erreichung seines Zweckes da oder dort, wie
es ihm belieben mge, aufzuhalten.  Dies versprach Montan zu bewirken,
nachdem jener feierlich angelobt hatte, die vertraulich
ausgesprochene Absicht unablssig zu verfolgen und den einmal
gefaten Vorsatz auf das treulichste festzuhalten.

Dieses alles ernstlich durchsprechend und einander unablssig
erwidernd, waren sie von ihrer Nachtsttte, wo sich eine wunderlich
verdchtige Gesellschaft nach und nach versammelt hatte, bei
Tagesanbruch aus dem Wald auf eine Ble gekommen, an der sie einiges
Wild antrafen, das besonders dem frhlich auffassenden Felix viel
Freude machte.  Man bereitete sich zum Scheiden, denn hier deuteten
die Pfade nach verschiedenen Himmelsgegenden.  Fitz ward nun ber die
verschiedenen Richtungen befragt, der aber zerstreut schien und gegen
seine Gewohnheit verworrene Antworten gab.

"Du bist berhaupt ein Schelm", sagte Jarno; "diese Mnner heute
nacht, die sich um uns herum setzten, kanntest du alle.  Es waren
Holzhauer und Bergleute, das mochte hingehen, aber die letzten halt'
ich fr Schmuggler, fr Wilddiebe, und der lange, ganz letzte, der
immer Zeichen in den Sand schrieb und den die andern mit einiger
Achtung behandelten, war gewi ein Schatzgrber, mit dem du unter der
Decke spielst."

"Es sind alles gute Leute", lie Fitz sich darauf vernehmen; "sie
nhren sich kmmerlich, und wenn sie manchmal etwas tun, was die
andern verbieten, so sind es arme Teufel, die sich selbst etwas
erlauben mssen, nur um zu leben."

Eigentlich aber war der kleine, schelmische Junge, da er
Vorbereitungen der Freunde, sich zu trennen, bemerkte, nachdenklich;
er berlegte sich etwas im stillen, denn er stand zweifelhaft,
welchem von beiden Teilen er folgen sollte.  Er berechnete seinen
Vorteil: Vater und Sohn gingen leichtsinnig mit dem Silber um, Jarno
aber gar mit dem Golde; diesen nicht loszulassen, hielt er frs beste.
Daher ergriff er sogleich eine dargebotene Gelegenheit, und als im
Scheiden Jarno zu ihm sagte: "Nun, wenn ich nach St.  Joseph komme,
will ich sehen, ob du ehrlich bist, ich werde den Kreuzstein und den
verfallenen Altar suchen."--"Ihr werdet nichts finden", sagte Fitz,
"und ich werde doch ehrlich bleiben; der Stein ist dorther, aber ich
habe smtliche Stcke weggeschafft und sie hier oben verwahrt.  Es ist
ein kostbares Gestein, ohne dasselbe lt sich kein Schatz heben; man
bezahlt mir ein kleines Stck gar teuer.  Ihr hattet ganz recht,
daher kam meine Bekanntschaft mit dem hagern Manne."

Nun gab es neue Verhandlungen, Fitz verpflichtete sich an Jarno,
gegen einen nochmaligen Dukaten, in miger Entfernung ein tchtiges
Stck dieses seltenen Minerals zu verschaffen, wogegen er den Gang
nach dem Riesenschlo abriet; weil aber dennoch Felix darauf bestand,
dem Boten einschrfte, die Reisenden nicht zu tief hineinzulassen,
denn niemand finde sich aus diesen Hhlen und Klften jemals wieder
heraus.  Man schied, und Fitz versprach, zu guter Zeit in den Hallen
des Riesenschlosses wieder einzutreffen.

Der Bote schritt voran, die beiden folgten; jener war aber kaum den
Berg eine Strecke hinaufgestiegen, als Felix bemerkte, man gehe nicht
den Weg, auf welchen Fitz gedeutet habe.  Der Bote versetzte jedoch:
"Ich mu es besser wissen!  Denn erst in diesen Tagen hat ein
gewaltiger Sturm die nchste Waldstrecke niedergestrzt; die kreuzweis
bereinandergeworfenen Bume versperren diesen Weg: folgt mir, ich
bring' euch an Ort und Stelle."  Felix verkrzte sich den
beschwerlichen Pfad durch lebhaften Schritt und Sprung von Fels zu
Fels und freute sich ber sein erworbenes Wissen, da er nun von
Granit zu Granit hpfe.

Und so ging es aufwrts, bis er endlich auf zusammengestrzten
schwarzen Sulen stehenblieb und auf einmal das Riesenschlo vor
Augen sah.  Wnde und Sulen ragten auf einem einsamen Gipfel hervor,
geschlossene Sulenwnde bildeten Pforten an Pforten, Gnge nach
Gngen.  Ernstlich warnte der Bote, sich nicht hineinzuverlieren, und
an einem sonnigen, ber weite Aussicht gebietenden Flecke, die
Aschenspur seiner Vorgnger bemerkend, war er geschftig, ein
prasselndes Feuer zu unterhalten.  Indem er nun an solchen Stellen
eine frugale Kost zu bereiten schon gewohnt war und Wilhelm in der
himmelweiten Aussicht von der Gegend nher Erkundigung einzog, durch
die er zu wandern gedachte, war Felix verschwunden; er mute sich in
die Hhle verloren haben, auf Rufen und Pfeifen antwortete er nicht
und kam nicht wieder zum Vorschein.

Wilhelm aber, der, wie es einem Pilger ziemt, auf manche Flle
vorbereitet war, brachte aus seiner Jagdtasche einen Knaul Bindfaden
hervor, band ihn sorgfltig fest und vertraute sich dem leitenden
Zeichen, an dem er seinen Sohn hineinzufhren schon die Absicht gehabt
hatte.  So ging er vorwrts und lie von Zeit zu Zeit sein Pfeifchen
erschallen, lange vergebens.  Endlich aber erklang aus der Tiefe ein
schneidender Pfiff, und bald darauf schaute Felix am Boden aus einer
Kluft des schwarzen Gesteines hervor.  "Bist du allein?" lispelte
bedenklich der Knabe.--"Ganz allein!" versetzte der Vater.--"Reiche
mir Scheite! reiche mir Knttel!" sagte der Knabe, empfing sie und
verschwand, nachdem er ngstlich gerufen hatte: "La niemand in die
Hhle!"  Nach einiger Zeit aber tauchte er wieder auf, forderte noch
lngeres und strkeres Holz.  Der Vater harrte sehnlich auf die
Lsung dieses Rtsels.  Endlich erhub sich der Verwegene schnell aus
der Spalte und brachte ein Kstchen mit, nicht grer als ein kleiner
Oktavband, von prchtigem altem Ansehn, es schien von Gold zu sein,
mit Schmelz geziert.  "Stecke es zu dir, Vater, und la es niemand
sehn!"  Er erzhlte darauf mit Hast, wie er, aus innerem geheimem,
Antrieb, in jene Spalte gekrochen sei und unten einen dmmerhellen
Raum gefunden habe.  In demselben stand, wie er sagte, ein groer
eiserner Kasten, zwar nicht verschlossen, dessen Deckel jedoch nicht
zu erheben, kaum zu lften war.  Um nun darber Herr zu werden, habe
er die Knttel verlangt, sie teils als Sttzen unter den Deckel
gestellt, teils als Keile dazwischengeschoben, zuletzt habe er den
Kasten zwar leer, in einer Ecke desselben jedoch das Prachtbchlein
gefunden.  Sie versprachen sich beiderseits deshalb ein tiefes
Geheimnis.

Mittag war vorber, etwas hatte man genossen, Fitz war noch nicht,
wie er versprochen, gekommen; Felix aber, besonders unruhig, sehnte
sich von dem Orte weg, wo der Schatz irdischer oder unterirdischer
Wiederforderung ausgesetzt schien.  Die Sulen kamen ihm schwrzer,
die Hhlen tiefer vor.  Ein Geheimnis war ihm aufgeladen, ein Besitz,
rechtmig oder unrechtmig? sicher oder unsicher?  Die Ungeduld
trieb ihn von der Stelle, er glaubte die Sorge loszuwerden, wenn er
den Platz vernderte.

Sie schlugen den Weg ein nach jenen ausgedehnten Gtern des groen
Landbesitzers, von dessen Reichtum und Sonderbarkeiten man ihnen so
viel erzhlt hatte.  Felix sprang nicht mehr wie am Morgen, und alle
drei gingen stundenlang vor sich hin.  Einigemal wollt' er das
Kstchen sehn, der Vater, auf den Boten hindeutend, wies ihn zur Ruhe.
Nun war er voll Verlangen, Fitz mge kommen.  Dann scheute er sich
wieder vor dem Schelmen; bald pfiff er, um ein Zeichen zu geben, dann
reute ihn schon, es getan zu haben, und so dauerte das Schwanken
immerfort, bis Fitz endlich sein Pfeifchen aus der Ferne hren lie.
Er entschuldigte sein Auenbleiben vom Riesenschlosse, er habe sich
mit Jarno versptet, der Windbruch habe ihn gehindert; dann forschte
er genau, wie es ihnen zwischen Sulen und Hhlen gegangen sei?  Wie
tief sie vorgedrungen?  Felix erzhlte ihm ein Mrchen ber das andere,
halb bermtig, halb verlegen; er sah den Vater lchelnd an, zupfte
ihn verstohlen und tat alles mgliche, um an den Tag zu geben, da er
heimlich besitze und da er sich verstelle.

Sie waren endlich auf einen Fuhrweg gelangt, der sie bequem zu jenen
Besitztmern hinfhren sollte; Fitz aber behauptete, einen nheren
und bessern Weg zu kennen; auf welchem der Bote sie nicht begleiten
wollte und den geraden, breiten, eingeschlagenen Weg vor sich hinging.
Die beiden Wanderer vertrauten dem losen Jungen und glaubten
wohlgetan zu haben, denn nun ging es steil den Berg hinab, durch
einen Wald der hoch--und schlankstmmigsten Lrchenbume, der, immer
durchsichtiger werdend, ihnen zuletzt die schnste Besitzung, die man
sich nur denken kann, im klarsten Sonnenlichte sehen lie.

Ein groer Garten, nur der Fruchtbarkeit, wie es schien, gewidmet,
lag, obgleich mit Obstbumen reichlich ausgestattet, offen vor ihren
Augen, indem er regelmig, in mancherlei Abteilungen, einen zwar im
ganzen abhngigen, doch aber mannigfaltig bald erhhten, bald
vertieften Boden bedeckte.  Mehrere Wohnhuser lagen darin zerstreut,
so da der Raum verschiedenen Besitzern anzugehren schien, der
jedoch, wie Fitz versicherte, von einem einzigen Herrn beherrscht und
benutzt ward. ber den Garten hinaus erblickten sie eine unabsehbare
Landschaft, reichlich bebaut und bepflanzt.  Sie konnten Seen und
Flsse deutlich unterscheiden.

Sie waren den Berg hinab immer nher gekommen und glaubten nun
sogleich im Garten zu sein, als Wilhelm stutzte und Fitz seine
Schadenfreude nicht verbarg: denn eine jhe Kluft am Fue des Berges
tat sich vor ihnen auf und zeigte gegenber eine bisher verborgene
hohe Mauer, schroff genug von auen, obgleich von innen durch das
Erdreich vllig ausgefllt.  Ein tiefer Graben trennte sie also von
dem Garten, in den sie unmittelbar hineinsahen.  "Wir haben noch
hinber einen ziemlichen Umweg zu machen", sagte Fitz, "wenn wir die
Strae, die hineinfhrt, erreichen wollen.  Doch wei ich auch einen
Eingang von dieser Seite, wo wir um ein gutes nher gehen.  Die
Gewlbe, durch die das Bergwasser bei Regengssen in den Garten
geregelt hineinstrzt, ffnen sich hier; sie sind hoch und breit
genug, da man mit ziemlicher Bequemlichkeit hindurchkommen kann."
Als Felix von Gewlben hrte, konnte er vor Begierde sich nicht
lassen, diesen Eingang zu betreten.  Wilhelm folgte den Kindern, und
sie stiegen zusammen die ganz trocken liegenden hohen Stufen dieser
Zuleitungsgewlbe hinunter.  Sie befanden sich bald im Hellen, bald im
Dunkeln, je nachdem von Seitenffnungen her das Licht hereinfiel oder
von Pfeilern und Wnden aufgehalten ward.  Endlich gelangten sie auf
einen ziemlich gleichen Fleck und schritten langsam vor, als auf
einmal in ihrer Nhe ein Schu fiel, zu gleicher Zeit sich zwei
verborgene Eisengitter schlossen und sie von beiden Seiten
einsperrten.  Zwar nicht die ganze Gesellschaft: nur Wilhelm und
Felix waren gefangen.  Denn Fitz, als der Schu fiel, sprang sogleich
rckwrts, und das zuschlagende Gitter fate nur seinen weiten rmel;
er aber, sehr geschwind das Jckchen abwerfend, war entflohen, ohne
sich einen Augenblick aufzuhalten.

Die beiden Eingekerkerten hatten kaum Zeit, sich von ihrem Erstaunen
zu erholen, als sie Menschenstimmen vernahmen, welche sich langsam zu
nhern schienen.  Bald darauf traten Bewaffnete mit Fackeln an die
Gitter und neugierigen Blicks, was sie fr einen Fang mchten getan
haben.  Sie fragten zugleich, ob man sich gutwillig ergeben wolle.
"Hier kann von keinem Ergeben die Rede sein", versetzte Wilhelm; "wir
sind in eurer Gewalt.  Eher haben wir Ursache zu fragen, ob ihr uns
schonen wollt.  Die einzige Waffe, die wir bei uns haben, liefere ich
euch aus", und mit diesen Worten reichte er seinen Hirschfnger
durchs Gitter; dieses ffnete sich sogleich, und man fhrte ganz
gelassen die Ankmmlinge mit sich vorwrts, und als man sie einen
Wendelstieg hinaufgebracht hatte, befanden sie sich bald an einem
seltsamen Orte; es war ein gerumiges, reinliches Zimmer, durch
kleine, unter dem Gesimse hergehende Fenster erleuchtet, die
ungeachtet der starken Eisenstbe Licht genug verbreiteten.  Fr
Sitze, Schlafstellen, und was man allenfalls sonst in einer migen
Herberge verlangen knnte, war gesorgt, und es schien dem, der sich
hier befand, nichts als die Freiheit zu fehlen.

Wilhelm hatte sich bei seinem Eintritt sogleich niedergesetzt und
berdachte den Zustand; Felix hingegen, nachdem er sich von dem
ersten Erstaunen erholt hatte, brach in eine unglaubliche Wut aus.
Diese steilen Wnde, diese hohen Fenster, diese festen Tren, diese
Abgeschlossenheit, diese Einschrnkung war ihm ganz neu.  Er sah sich
um, er rannte hin und her, stampfte mit den Fen, weinte, rttelte
an den Tren, schlug mit den Fusten dagegen, ja er war im Begriff,
mit dem Schdel dawiderzurennen, htte nicht Wilhelm ihn gefat und
mit Kraft festgehalten.

"Besieh dir das nur ganz gelassen, mein Sohn", fing der Vater an,
"denn Ungeduld und Gewalt helfen uns nicht aus dieser Lage.  Das
Geheimnis wird sich aufklren; aber ich mte mich hchlich irren,
oder wir sind in keine schlechten Hnde gefallen.  Betrachte diese
Inschriften: "Dem Unschuldigen Befreiung und Ersatz, dem Verfhrten
Mitleiden, dem Schuldigen ahndende Gerechtigkeit."  Alles dieses zeigt
uns an, da diese Anstalten Werke der Notwendigkeit, nicht der
Grausamkeit sind.  Der Mensch hat nur allzusehr Ursache, sich vor dem
Menschen zu schtzen.  Der Miwollenden gibt es gar viele, der
Mittigen nicht wenige, und um zu leben, wie sich's gehrt, ist nicht
genug, immer wohlzutun."

Felix hatte sich zusammengenommen, warf sich aber sogleich auf eine
der Lagersttten, ohne weiteres uern noch Erwidern.  Der Vater lie
nicht ab und sprach ferner: "La dir diese Erfahrung, die du so frh
und unschuldig machst, ein lebhaftes Zeugnis bleiben, in welchem und
in was fr einem vollkommenen Jahrhundert du geboren bist.  Welchen
Weg mute nicht die Menschheit machen, bis sie dahin gelangte, auch
gegen Schuldige gelind, gegen Verbrecher schonend, gegen
Unmenschliche menschlich zu sein!  Gewi waren es Mnner gttlicher
Natur, die dies zuerst lehrten, die ihr Leben damit zubrachten, die
Ausbung mglich zu machen und zu beschleunigen.  Des Schnen sind die
Menschen selten fhig, fter des Guten; und wie hoch mssen wir daher
diejenigen halten, die dieses mit groen Aufopferungen zu befrdern
suchen."

Diese trstlich belehrenden Worte, welche die Absicht der
einschlieenden Umgebung vllig rein ausdrckten, hatte Felix nicht
vernommen; er lag im tiefsten Schlafe, schner und frischer als je;
denn eine Leidenschaft, wie sie ihn sonst nicht leicht ergriff, hatte
sein ganzes Innerste auf die vollen Wangen hervorgetrieben.  Ihn mit
Geflligkeit beschauend, stand der Vater, als ein wohlgebildeter
junger Mann hereintrat, der, nachdem er den Ankmmling einige Zeit
freundlich angesehen, anfing, ihn ber die Umstnde zu befragen, die
ihn auf den ungewhnlichen Weg und in diese Falle gefhrt htten.
Wilhelm erzhlte die Begebenheit ganz schlicht, berreichte ihm einige
Papiere, die seine Person aufzuklren dienten, und berief sich auf
den Boten, der nun bald auf dem ordentlichen Wege von einer andern
Seite anlangen msse.  Als dieses alles so weit im klaren war,
ersuchte der Beamte seinen Gast, ihm zu folgen.  Felix war nicht zu
erwecken, die Untergebenen trugen ihn daher auf der tchtigen
Matratze, wie ehmals den unbewuten Uly, in die freie Luft.

Wilhelm folgte dem Beamten in ein schnes Gartenzimmer, wo
Erfrischungen aufgesetzt wurden, die er genieen sollte, indessen
jener ging, an hherer Stelle Bericht abzustatten.  Als Felix
erwachend ein gedecktes Tischchen, Obst, Wein, Zwieback und zugleich
die Heiterkeit der offenstehenden Tre bemerkte, ward es ihm ganz
wunderlich zumute.  Er luft hinaus, er kehrt zurck, er glaubt
getrumt zu haben; und hatte bald bei so guter Kost und so angenehmer
Umgebung den vorhergegangenen Schrecken und alle Bedrngnis, wie einen
schweren Traum am hellen Morgen, vergessen.

Der Bote war angelangt, der Beamte kam mit ihm und einem andern,
ltlichen, noch freundlichern Manne zurck, und die Sache klrte sich
folgendergestalt auf.  Der Herr dieser Besitzung, im hhern Sinne
wohlttig, da er alles um sich her zum Tun und Schaffen aufregte,
hatte aus seinen unendlichen Baumschulen, seit mehreren Jahren,
fleiigen und sorgfltigen Anbauern die jungen Stmme umsonst,
nachlssigen um einen gewissen Preis und denen, die damit handeln
wollten, gleichfalls, doch um einen billigen, berlassen.  Aber auch
diese beiden Klassen forderten umsonst, was die Wrdigen umsonst
erhielten, und da man ihnen nicht nachgab, suchten sie die Stmme zu
entwenden.  Auf mancherlei Weise war es ihnen gelungen.  Dieses
verdro den Besitzer um so mehr, da nicht allein die Baumschulen
geplndert, sondern auch durch bereilung verderbt worden waren.  Man
hatte Spur, da sie durch die Wasserleitung hereingekommen, und
deshalb eine solche Gitterfalle mit einem Selbstschu eingerichtet,
der aber nur als Zeichen gelten sollte.  Der kleine Knabe hatte sich
unter mancherlei Vorwnden mehrmals im Garten sehen lassen, und es war
nichts natrlicher, als da er aus Khnheit und Schelmerei die
Fremden einen Weg fhren wollte, den er frher zu anderm Zwecke
ausgefunden.  Man htte gewnscht, seiner habhaft zu werden; indessen
wurde sein Wmschen unter andern gerichtlichen Gegenstnden
aufgehoben.









Fnftes Kapitel

Auf dem Wege nach dem Schlosse fand unser Freund zu seiner
Verwunderung nichts, was einem lteren Lustgarten oder einem modernen
Park hnlich gewesen wre; gradlinig gepflanzte Fruchtbume,
Gemsfelder, groe Strecken mit Heilkrutern bestellt, und was nur
irgend brauchbar konnte geachtet werden, bersah er auf sanft
abhngiger Flche mit einem Blicke.  Ein von hohen Linden
umschatteter Platz breitete sich wrdig als Vorhalle des ansehnlichen
Gebudes, eine lange, daranstoende Allee, gleichen Wuchses und Wrde,
gab zu jeder Stunde des Tags Gelegenheit, im Freien zu verkehren und
zu lustwandeln.  Eintretend in das Schlo, fand er die Wnde der
Hausflur auf eigene Weise bekleidet; groe, geographische Abbildungen
aller vier Weltteile fielen ihm in die Augen; stattliche Treppenwnde
waren gleichfalls mit Abrissen einzelner Reiche geschmckt, und in
den Hauptsaal eingelassen, fand er sich umgeben von Prospekten der
merkwrdigsten Stdte, oben und unten eingefat von landschaftlicher
Nachbildung der Gegenden, worin sie gelegen sind, alles kunstreich
dargestellt, so da die Einzelnheiten deutlich in die Augen fielen
und zugleich ein ununterbrochener Bezug durchaus bemerkbar blieb.

Der Hausherr, ein kleiner, lebhafter Mann von Jahren, bewillkommte
den Gast und fragte, ohne weitere Einleitung, gegen die Wnde deutend:
ob ihm vielleicht eine dieser Stdte bekannt sei, und ob er daselbst
jemals sich aufgehalten?  Von manchem konnte nun der Freund
auslangende Rechenschaft geben und beweisen, da er mehrere Orte
nicht allein gesehen, sondern auch ihre Zustnde und Eigenheiten gar
wohl zu bemerken gewut.

Der Hausherr klingelte und befahl, ein Zimmer den beiden
Ankmmlingen anzuweisen, auch sie spter zum Abendessen zu fhren;
dies geschah denn auch.  In einem groen Erdsaale entgegneten ihm
zwei Frauenzimmer, wovon die eine mit groer Heiterkeit zu ihm sprach:
"Sie finden hier kleine Gesellschaft, aber gute; ich, die jngere
Nichte, heie Hersilie, diese, meine ltere Schwester, nennt man
Juliette, die beiden Herren sind Vater und Sohn, Beamte, die Sie
kennen, Hausfreunde, die alles Vertrauen genieen, das sie verdienen.
Setzen wir uns!"  Die beiden Frauenzimmer nahmen Wilhelm in die Mitte,
die Beamten saen an beiden Enden, Felix an der andern langen Seite,
wo er sich sogleich Hersilien gegenber gerckt hatte und kein Auge
von ihr verwendete.

Nach vorlufigem allgemeinem Gesprch ergriff Hersilie Gelegenheit
zu sagen: "Damit der Fremde desto schneller mit uns vertraut und in
unsere Unterhaltung eingeweiht werde, mu ich bekennen, da bei uns
viel gelesen wird und da wir uns, aus Zufall, Neigung, auch wohl
Widerspruchsgeist, in die verschiedenen Literaturen geteilt haben.
Der Oheim ist frs Italienische, die Dame hier nimmt es nicht bel,
wenn man sie fr eine vollendete Englnderin hlt, ich aber halte
mich an die Franzosen, sofern sie heiter und zierlich sind.  Hier,
Amtmann Papa erfreut sich des deutschen Altertums, und der Sohn mag
denn, wie billig, dem Neuern, Jngern seinen Anteil zuwenden.
Hiernach werden Sie uns beurteilen, hiernach teilnehmen, einstimmen
oder streiten; in jedem Sinne werden Sie willkommen sein."  Und in
diesem Sinne belebte sich auch die Unterhaltung.

Indessen war die Richtung der feurigen Blicke des schnen Felix
Hersilien keineswegs entgangen, sie fhlte sich berrascht und
geschmeichelt und sendete ihm die vorzglichsten Bissen, die er
freudig und dankbar empfing.  Nun aber, als er beim Nachtisch ber
einen Teller Apfel zu ihr hinsah, glaubte sie, in den reizenden
Frchten ebenso viel Rivale zu erblicken.  Gedacht, getan, sie fate
einen Apfel und reichte ihn dem heranwachsenden Abenteurer ber den
Tisch hinber; dieser, hastig zugreifend, fing sogleich zu schlen an;
unverwandt aber nach der reizenden Nachbarin hinblickend, schnitt er
sich tief in den Daumen.  Das Blut flo lebhaft; Hersilie sprang auf,
bemhte sich um ihn, und als sie das Blut gestillt, schlo sie die
Wunde mit englischem Pflaster aus ihrem Besteck.  Indessen hatte der
Knabe sie angefat und wollte sie nicht loslassen; die Strung ward
allgemein, die Tafel aufgehoben, und man bereitete sich zu scheiden.

"Sie lesen doch auch vor Schlafengehn?" fragte Hersilie zu Wilhelm;
"ich schicke Ihnen ein Manuskript, eine bersetzung aus dem
Franzsischen von meiner Hand, und Sie sollen sagen, ob Ihnen viel
Artigeres vorgekommen ist.  Ein verrcktes Mdchen tritt auf, das
mchte keine sonderliche Empfehlung sein, aber wenn ich jemals
nrrisch werden mchte, wie mir manchmal die Lust ankommt, so wr' es
auf diese Weise."  Die pilgernde Trin

Herr von Revanne, ein reicher Privatmann, besitzt die schnsten
Lndereien seiner Provinz.  Nebst Sohn und Schwester bewohnt er ein
Schlo, das eines Frsten wrdig wre; und in der Tat, wenn sein Park,
seine Wasser, seine Pachtungen, seine Manufakturen, sein Hauswesen
auf sechs Meilen umher die Hlfte der Einwohner ernhren, so ist er
durch sein Ansehn und durch das Gute, das er stiftet, wirklich ein
Frst.

Vor einigen Jahren spazierte er an den Mauern seines Parks hin auf
der Heerstrae, und ihm gefiel, in einem Lustwldchen auszuruhen, wo
der Reisende gern verweilt.  Hochstmmige Bume ragen ber junges,
dichtes Gebsch; man ist vor Wind und Sonne geschtzt; ein sauber
gefater Brunnen sendet sein Wasser ber Wurzeln, Steine und Rasen.
Der Spazierende hatte wie gewhnlich Buch und Flinte bei sich.  Nun
versuchte er zu lesen, fters durch Gesang der Vgel, manchmal durch
Wanderschritte angenehm abgezogen und zerstreut.

Ein schner Morgen war im Vorrcken, als jung und liebenswrdig ein
Frauenzimmer sich gegen ihn her bewegte.  Sie verlie die Strae,
indem sie sich Ruhe und Erquickung an dem frischen Orte zu
versprechen schien, wo er sich befand.  Sein Buch fiel ihm aus den
Hnden, berrascht wie er war.  Die Pilgerin mit den schnsten Augen
von der Welt und einem Gesicht, durch Bewegung angenehm belebt,
zeichnete sich an Krperbau, Gang und Anstand dergestalt aus, da er
unwillkrlich von seinem Platze aufstand und nach der Strae blickte,
um das Gefolge kommen zu sehen, das er hinter ihr vermutete.  Dann zog
die Gestalt abermals, indem sie sich edel gegen ihn verbeugte, seine
Aufmerksamkeit an sich, und ehrerbietig erwiderte er den Gru.  Die
schne Reisende setzte sich an den Rand des Quells, ohne ein Wort zu
sagen und mit einem Seufzer.

"Seltsame Wirkung der Sympathie!" rief Herr von Revanne, als er mir
die Begebenheit erzhlte, "dieser Seufzer ward in der Stille von mir
erwidert.  Ich blieb stehen, ohne zu wissen, was ich sagen oder tun
sollte.  Meine Augen waren nicht hinreichend, diese Vollkommenheiten
zu fassen.  Ausgestreckt wie sie lag, auf einen Ellbogen gelehnt, es
war die schnste Frauengestalt, die man sich denken konnte!  Ihre
Schuhe gaben mir zu eigenen Betrachtungen Anla; ganz bestaubt,
deuteten sie auf einen langen zurckgelegten Weg, und doch waren ihre
seidenen Strmpfe so blank, als wren sie eben unter dem Glttstein
hervorgegangen.  Ihr aufgezogenes Kleid war nicht zerdrckt; ihre
Haare schienen diesen Morgen erst gelockt; feines Weizeug, feine
Spitzen; sie war angezogen, als wenn sie zum Balle gehen sollte.  Auf
eine Landstreicherin deutete nichts an ihr, und doch war sie's; aber
eine beklagenswerte, eine verehrungswrdige.

Zuletzt benutzte ich einige Blicke, die sie auf mich warf, sie zu
fragen, ob sie allein reise.  "Ja, mein Herr", sagte sie, "ich bin
allein auf der Welt."--"Wie?  Madame, Sie sollten ohne Eltern, ohne
Bekannte sein?"--"Das wollte ich eben nicht sagen, mein Herr.  Eltern
hab' ich, und Bekannte genug; aber keine Freunde."-- "Daran", fuhr
ich fort, "knnen Sie wohl unmglich schuld sein.  Sie haben eine
Gestalt und gewi auch ein Herz, denen sich viel vergeben lt."

Sie fhlte die Art von Vorwurf, den mein Kompliment verbarg, und ich
machte mir einen guten Begriff von ihrer Erziehung.  Sie ffnete
gegen mich zwei himmlische Augen vom vollkommensten, reinsten Blau,
durchsichtig und glnzend; hierauf sagte sie mit edlem Tone: sie knne
es einem Ehrenmanne, wie ich zu sein scheine, nicht verdenken, wenn
er ein junges Mdchen, das er allein auf der Landstrae treffe,
einigermaen verdchtig halte: ihr sei das schon fter entgegen
gewesen; aber ob sie gleich fremd sei, obgleich niemand das Recht habe,
sie auszuforschen, so bitte sie doch zu glauben, da die Absicht
ihrer Reise mit der gewissenhaftesten Ehrbarkeit bestehen knne.
Ursachen, von denen sie niemand Rechenschaft schuldig sei, ntigten
sie, ihre Schmerzen in der Welt umherzufhren.  Sie habe gefunden,
da die Gefahren, die man fr ihr Geschlecht befrchte, nur
eingebildet seien und da die Ehre eines Weibes, selbst unter
Straenrubern, nur bei Schwche des Herzens und der Grundstze
Gefahr laufe.

brigens gehe sie nur zu Stunden und auf Wegen, wo sie sich sicher
glaube, spreche nicht mit jedermann und verweile manchmal an
schicklichen Orten, wo sie ihren Unterhalt erwerben knne durch
Dienstleistung in der Art, wonach sie erzogen worden.  Hier sank ihre
Stimme, ihre Augenlider neigten sich, und ich sah einige Trnen ihre
Wangen herabfallen.

Ich versetzte darauf, da ich keineswegs an ihrem guten Herkommen
zweifle, so wenig als an einem achtungswerten Betragen.  Ich bedaure
sie nur, da irgendeine Notwendigkeit sie zu dienen zwinge, da sie so
wert scheine, Diener zu finden; und da ich, ungeachtet einer
lebhaften Neugierde, nicht weiter in sie dringen wolle, vielmehr mich
durch ihre nhere Bekanntschaft zu berzeugen wnsche, da sie
berall fr ihren Ruf ebenso besorgt sei als fr ihre Tugend.  Diese
Worte schienen sie abermals zu verletzen, denn sie antwortete: Namen
und Vaterland verberge sie, eben um des Rufs willen, der denn doch am
Ende meistenteils weniger Wirkliches als Mutmaliches enthalte.
Biete sie ihre Dienste an, so weise sie Zeugnisse der letzten Huser
vor, wo sie etwas geleistet habe, und verhehle nicht, da sie ber
Vaterland und Familie nicht befragt sein wolle.  Darauf bestimme man
sich und stelle dem Himmel oder ihrem Worte die Unschuld ihres ganzen
Lebens und ihre Redlichkeit anheim."

uerungen dieser Art lieen keine Geistesverwirrung bei der schnen
Abenteurerin argwhnen.  Herr von Revanne, der einen solchen
Entschlu, in die Welt zu laufen, nicht gut begreifen konnte,
vermutete nun, da man sie vielleicht gegen ihre Neigung habe
verheiraten wollen.  Hernach fiel er darauf, ob es nicht etwa gar
Verzweiflung aus Liebe sei; und wunderlich genug, wie es aber mehr zu
gehen pflegt, indem er ihr Liebe fr einen andern zutraute, verliebte
er sich selbst und frchtete, sie mchte weiterreisen.  Er konnte
seine Augen nicht von dem schnen Gesicht wegwenden, das von einem
grnen Halblichte verschnert war.  Niemals zeigte, wenn es je
Nymphen gab, auf den Rasen sich eine schnere hingestreckt; und die
etwas romanhafte Art dieser Zusammenkunft verbreitete einen Reiz, dem
er nicht zu widerstehen vermochte.

Ohne daher die Sache viel nher zu betrachten, bewog Herr von
Revanne die schne Unbekannte, sich nach dem Schlosse fhren zu
lassen.  Sie macht keine Schwierigkeit, sie geht mit und zeigt sich
als eine Person, der die groe Welt bekannt ist.  Man bringt
Erfrischungen, welche sie annimmt, ohne falsche Hflichkeit und mit
dem anmutigsten Dank.  In Erwartung des Mittagessens zeigt man ihr
das Haus.  Sie bemerkt nur, was Auszeichnung verdient, es sei an
Mbeln, Malereien, oder es betreffe die schickliche Einteilung der
Zimmer.  Sie findet eine Bibliothek, sie kennt die guten Bcher und
spricht darber mit Geschmack und Bescheidenheit.  Kein Geschwtz,
keine Verlegenheit.  Bei Tafel ein ebenso edles und natrliches
Betragen und den liebenswrdigsten Ton der Unterhaltung.  So weit ist
alles verstndig in ihrem Gesprch, und ihr Charakter scheint so
liebenswrdig wie ihre Person.

Nach der Tafel machte sie ein kleiner mutwilliger Zug noch schner,
und indem sie sich an Frulein Revanne mit einem Lcheln wendet, sagt
sie: es sei ihr Brauch, ihr Mittagsmahl durch eine Arbeit zu bezahlen
und, sooft es ihr an Geld fehle, Nhnadeln von den Wirtinnen zu
verlangen.  "Erlauben Sie", fgte sie hinzu, "da ich eine Blume auf
einem Ihrer Stickrahmen lasse, damit Sie knftig bei deren Anblick der
armen Unbekannten sich erinnern mgen."  Frulein von Revanne
versetzte darauf, da es ihr sehr leid tue, keinen aufgezogenen Grund
zu haben, und deshalb das Vergngen, ihre Geschicklichkeit zu
bewundern, entbehren msse.  Alsbald wendete die Pilgerin ihren Blick
auf das Klavier.  "So will ich denn", sagte sie, "meine Schuld mit
Windmnze abtragen, wie es auch ja sonst schon die Art
umherstreifender Snger war."  Sie versuchte das Instrument mit zwei
oder drei Vorspielen, die eine sehr gebte Hand ankndigten.  Man
zweifelte nicht mehr, da sie ein Frauenzimmer von Stande sei,
ausgestattet mit allen liebenswrdigen Geschicklichkeiten.  Zuerst
war ihr Spiel aufgeweckt und glnzend; dann ging sie zu ernsten Tnen
ber, zu Tnen einer tiefen Trauer, die man zugleich in ihren Augen
erblickte.  Sie netzten sich mit Trnen, ihr Gesicht verwandelte sich,
ihre Finger hielten an; aber auf einmal berraschte sie jedermann,
indem sie ein mutwilliges Lied, mit der schnsten Stimme von der Welt,
lustig und lcherlich vorbrachte.  Da man in der Folge Ursache hatte
zu glauben, da diese burleske Romanze sie etwas nher angehe, so
verzeiht man mir wohl, wenn ich sie hier einschalte.



Woher im Mantel so geschwinde,
Da kaum der Tag in Osten graut?
Hat wohl der Freund beim scharfen Winde
Auf einer Wallfahrt sich erbaut?
Wer hat ihm seinen Hut genommen?
Mag er mit Willen barfu gehn?
Wie ist er in den Wald gekommen
Auf den beschneiten, wilden Hhn?


Gar wunderlich von warmer Sttte,
Wo er sich bessern Spa versprach,
Und wenn er nicht den Mantel htte,
Wie grlich wre seine Schmach!
So hat ihn jener Schalk betrogen
Und ihm das Bndel abgepackt:
Der arme Freund ist ausgezogen,
Beinah wie Adam blo und nackt.


Warum auch ging er solche Wege
Nach jenem Apfel voll Gefahr,
Der freilich schn im Mhlgehege
Wie sonst im Paradiese war!
Er wird den Scherz nicht leicht erneuen;
Er drckte schnell sich aus dem Haus,
Und bricht auf einmal nun im Freien
In bittre, laute Klagen aus:


"Ich las in ihren Feuerblicken
Doch keine Silbe von Verrat!
Sie schien mit mir sich zu entzcken
Und sann auf solche schwarze Tat!
Konnt ich in ihren Armen trumen,
Wie meuchlerisch der Busen schlug?
Sie hie den raschen Amor sumen,
Und gnstig war er uns genug.


Sich meiner Liebe zu erfreuen,
Der Nacht, die nie ein Ende nahm,
Und erst die Mutter anzuschreien
Jetzt eben, als der Morgen kam!
Da drang ein Dutzend Anverwandten
Herein, ein wahrer Menschenstrom!
Da kamen Brder, guckten Tanten,
Da stand ein Vetter und ein Ohm!


Das war ein Toben, war ein Wten!
Ein jeder schien ein andres Tier.
Da forderten sie Kranz und Blten
Mit grlichem Geschrei von mir.
"Was dringt ihr alle wie von Sinnen
Auf den unschuld'gen Jngling ein!
Denn solche Schtze zu gewinnen,
Da mu man viel behender sein.


Wei Amor seinem schnen Spiele
Doch immer zeitig nachzugehn:
Er lt frwahr nicht in der Mhle
Die Blumen sechzehn Jahre stehn."
Da raubten sie das Kleiderbndel
Und wollten auch den Mantel noch.
Wie nur so viel verflucht Gesindel
Im engen Hause sich verkroch!


Da sprang ich auf und tobt' und fluchte,
Gewi, durch alle durchzugehn.
Ich sah noch einmal die Verruchte,
Und ach! sie war noch immer schn.
Sie alle wichen meinem Grimme,
Doch flog noch manches wilde Wort;
So macht' ich mich mit Donnerstimme
Noch endlich aus der Hhle fort.


Man soll euch Mdchen auf dem Lande
Wie Mdchen aus den Stdten fliehn!
So lasset doch den Fraun von Stande
Die Lust, die Diener auszuziehn!
Doch seid ihr auch von den Gebten
Und kennt ihr keine zarte Pflicht,
So ndert immer die Geliebten,
Doch sie verraten mt ihr nicht."


So singt er in der Winterstunde,
Wo nicht ein armes Hlmchen grnt.
Ich lache seiner tiefen Wunde,
Denn wirklich ist sie wohlverdient;
So geh' es jedem, der am Tage
Sein edles Liebchen frech belgt
Und nachts, mit allzu khner Wage,
Zu Amors falscher Mhle kriecht.




Wohl war es bedenklich, da sie sich auf eine solche Weise vergessen
konnte, und dieser Ausfall mochte fr ein Anzeichen eines Kopfes
gelten, der sich nicht immer gleich war.  "Aber", sagte mir Herr von
Revanne, "auch wir vergaen alle Betrachtungen, die wir htten machen
knnen, ich wei nicht, wie es zuging.  Uns mute die
unaussprechliche Anmut, womit sie diese Possen vorbrachte, bestochen
haben.  Sie spielte neckisch, aber mit Einsicht.  Ihre Finger
gehorchten ihr vollkommen, und ihre Stimme war wirklich bezaubernd.
Da sie geendigt hatte, erschien sie so gesetzt wie vorher, und wir
glaubten, sie habe nur den Augenblick der Verdauung erheitern wollen.

Bald darauf bat sie um die Erlaubnis, ihren Weg wieder anzutreten;
aber auf meinen Wink sagte meine Schwester: wenn sie nicht zu eilen
htte und die Bewirtung ihr nicht mifiele, so wrde es uns ein Fest
sein, sie mehrere Tage bei uns zu sehen.  Ich dachte ihr eine
Beschftigung anzubieten, da sie sich's einmal gefallen lie zu
bleiben.  Doch diesen ersten Tag und den folgenden fhrten wir sie
nur umher.  Sie verleugnete sich nicht einen Augenblick: sie war die
Vernunft, mit aller Anmut begabt.  Ihr Geist war fein und treffend,
ihr Gedchtnis so wohl ausgeziert und ihr Gemt so schn, da sie gar
oft unsere Bewunderung erregte und alle unsere Aufmerksamkeit
festhielt.  Dabei kannte sie die Gesetze eines guten Betragens und
bte sie gegen einen jeden von uns, nicht weniger gegen einige Freunde,
die uns besuchten, so vollkommen aus, da wir nicht mehr wuten, wie
wir jene Sonderbarkeiten mit einer solchen Erziehung vereinigen
sollten.

Ich wagte wirklich nicht mehr, ihr Dienstvorschlge fr mein Haus zu
tun.  Meine Schwester, der sie angenehm war, hielt es gleichfalls fr
Pflicht, das Zartgefhl der Unbekannten zu schonen.  Zusammen
besorgten sie die huslichen Dinge, und hier lie sich das gute Kind
fters bis zur Handarbeit herunter und wute sich gleich darauf in
alles zu schicken, was hhere Anordnung und Berechnung erheischte.

In kurzer Zeit stellte sie eine Ordnung her, die wir bis jetzt im
Schlosse gar nicht vermit hatten.  Sie war eine sehr verstndige
Haushlterin; und da sie damit angefangen hatte, bei uns mit an Tafel
zu sitzen, so zog sie sich nunmehr nicht etwa aus falscher
Bescheidenheit zurck, sondern speiste mit uns ohne Bedenken fort;
aber sie rhrte keine Karte, kein Instrument an, als bis sie die
bernommenen Geschfte zu Ende gebracht hatte.

Nun mu ich freilich gestehen, da mich das Schicksal dieses
Mdchens innigst zu rhren anfing.  Ich bedauerte die Eltern, die
wahrscheinlich eine solche Tochter sehr vermiten; ich seufzte, da
so sanfte Tugenden, so viele Eigenschaften verlorengehen sollten.
Schon lebte sie mehrere Monate mit uns, und ich hoffte, das Vertrauen,
das wir ihr einzuflen suchten, wrde zuletzt das Geheimnis auf ihre
Lippen bringen.  War es ein Unglck, wir konnten helfen; war es ein
Fehler, so lie sich hoffen, unsere Vermittelung, unser Zeugnis
wrden ihr Vergebung eines vorbergehenden Irrtums verschaffen knnen;
aber alle unsere Freundschaftsversicherungen, unsre Bitten selbst
waren unwirksam.  Bemerkte sie die Absicht, einige Aufklrung von ihr
zu gewinnen, so versteckte sie sich hinter allgemeine Sittensprche,
um sich zu rechtfertigen, ohne uns zu belehren.  Zum Beispiel, wenn
wir von ihrem Unglcke sprachen: "Das Unglck", sagte sie, "fllt
ber Gute und Bse.  Es ist eine wirksame Arzenei, welche die guten
Sfte zugleich mit den blen angreift."

Suchten wir die Ursache ihrer Flucht aus dem vterlichen Hause zu
entdecken: "Wenn das Reh flieht", sagte sie lchelnd, "so ist es
darum nicht schuldig."  Fragten wir, ob sie Verfolgungen erlitten:
"Das ist das Schicksal mancher Mdchen von guter Geburt, Verfolgungen
zu erfahren und auszuhalten.  Wer ber eine Beleidigung weint, dem
werden mehrere begegnen."  Aber wie hatte sie sich entschlieen
knnen, ihr Leben der Roheit der Menge auszusetzen, oder es
wenigstens manchmal ihrem Erbarmen zu verdanken?  Darber lachte sie
wieder und sagte: "Dem Armen, der den Reichen bei Tafel begrt, fehlt
es nicht an Verstand."  Einmal, als die Unterhaltung sich zum Scherze
neigte, sprachen wir ihr von Liebhabern und fragten sie: ob sie den
frostigen Helden ihrer Romanze nicht kenne?  Ich wei noch recht gut,
dieses Wort schien sie zu durchbohren.  Sie ffnete gegen mich ein
Paar Augen, so ernst und streng, da die meinigen einen solchen Blick
nicht aushalten konnten; und sooft man auch nachher von Liebe sprach,
so konnte man erwarten, die Anmut ihres Wesens und die Lebhaftigkeit
ihres Geistes getrbt zu sehen.  Gleich fiel sie in ein Nachdenken,
das wir fr Grbeln hielten und das doch wohl nur Schmerz war.  Doch
blieb sie im ganzen munter, nur ohne groe Lebhaftigkeit, edel, ohne
sich ein Ansehn zu geben, gerade ohne Offenherzigkeit, zurckgezogen
ohne ngstlichkeit, eher duldsam als sanftmtig, und mehr erkenntlich
als herzlich bei Liebkosungen und Hflichkeiten.  Gewi war es ein
Frauenzimmer, gebildet, einem groen Hause vorzustehn; und doch schien
sie nicht lter als einundzwanzig Jahre.

So zeigte sich diese junge, unerklrliche Person, die mich ganz
eingenommen hatte, binnen zwei Jahren, die es ihr gefiel bei uns zu
verweilen, bis sie mit einer Torheit schlo, die viel seltsamer ist,
als ihre Eigenschaften ehrwrdig und glnzend waren.  Mein Sohn,
jnger als ich, wird sich trsten knnen; was mich betrifft, so
frchte ich, schwach genug zu sein, sie immer zu vermissen."

Nun will ich die Torheit eines verstndigen Frauenzimmers erzhlen,
um zu zeigen, da Torheit oft nichts weiter sei als Vernunft unter
einem andern uern.  Es ist wahr, man wird einen seltsamen
Widerspruch finden zwischen dem edlen Charakter der Pilgerin und der
komischen List, deren sie sich bediente; aber man kennt ja schon zwei
ihrer Ungleichheiten, die Pilgerschaft selbst und das Lied.

Es ist wohl deutlich, da Herr von Revanne in die Unbekannte
verliebt war.  Nun mochte er sich freilich auf sein funfzigjhriges
Gesicht nicht verlassen, ob er so schon frisch und wacker aussah als
ein Dreiiger; vielleicht aber hoffte er, durch seine reine, kindliche
Gesundheit zu gefallen, durch die Gte, Heiterkeit, Sanftheit,
Gromut seine Charakters; vielleicht auch durch sein Vermgen, ob er
gleich zart genug gesinnt war, um zu fhlen, da man das nicht
erkauft, was keinen Preis hat.

Aber der Sohn von der andern Seite, liebenswrdig, zrtlich, feurig,
ohne sich mehr als sein Vater zu bedenken, strzte sich ber Hals und
Kopf in das Abenteuer.  Erst suchte er vorsichtig die Unbekannte zu
gewinnen, die ihm durch seines Vaters und seiner Tante Lob und
Freundschaft erst recht wert geworden.  Er bemhte sich aufrichtig um
ein liebenswrdiges Weib, die seiner Leidenschaft weit ber den
gegenwrtigen Zustand erhht schien.  Ihre Strenge mehr als ihr
Verdienst und ihre Schnheit entflammte ihn; er wagte zu reden, zu
unternehmen, zu versprechen.

Der Vater, ohne es selbst zu wollen, gab seiner Bewerbung immer ein
etwas vterliches Ansehn, Er kannte sich, und als er seinen Rival
erkannt hatte, hoffte er nicht, ber ihn zu siegen, wenn er nicht zu
Mitteln greifen wollte, die einem Manne von Grundstzen nicht geziemen.
Dessenungeachtet verfolgte er seinen Weg, ob ihm gleich nicht
unbekannt war, da Gte, ja Vermgen selbst, nur Reizungen sind,
denen sich ein Frauenzimmer mit Vorbedacht hingibt, die jedoch
unwirksam bleiben, sobald Liebe sich mit den Reizen und in Begleitung
der Jugend zeigt.  Auch machte Herr von Revanne noch andere Fehler,
die er spter bereute.  Bei einer hochachtungsvollen Freundschaft
sprach er von einer dauerhaften, geheimen, gesetzmigen Verbindung.
Er beklagte sich auch wohl und sprach das Wort Undankbarkeit aus.
Gewi kannte er die nicht, die er liebte, als er eines Tages zu ihr
sagte, da viele Wohltter bles fr Gutes zurckerhielten.  Ihm
antwortete die Unbekannte mit Geradheit: "Viele Wohltter mchten
ihren Begnstigten smtliche Rechte gern abhandeln fr eine Linse."

Die schne Fremde, in die Bewerbung zweier Gegner verwickelt, durch
unbekannte Beweggrnde geleitet, scheint keine andere Absicht gehabt
zu haben, als sich und andern alberne Streiche zu ersparen, indem sie
in diesen bedenklichen Umstnden einen wunderlichen Ausweg ergriff.
Der Sohn drngte mit der Khnheit seines Alters und drohte, wie
gebruchlich, sein Leben der Unerbittlichen aufzuopfern.  Der Vater,
etwas weniger unvernnftig, war doch ebenso dringend; aufrichtig
beide.  Dieses liebenswrdige Wesen htte sich hier wohl eines
verdienten Zustandes versichern knnen: denn beide Herren von Revanne
beteuren, ihre Absicht sei gewesen, sie zu heiraten.

Aber an dem Beispiele dieses Mdchens mgen die Frauen lernen, da
ein redliches Gemt, htte sich auch der Geist durch Eitelkeit oder
wirklichen Wahnsinn verirrt, die Herzenswunden nicht unterhlt, die
es nicht heilen will.  Die Pilgerin fhlte, da sie auf einem
uersten Punkte stehe, wo es ihr wohl nicht leicht sein wrde, sich
lange zu verteidigen.  Sie war in der Gewalt zweier Liebenden, welche
jede Zudringlichkeit durch die Reinheit ihrer Absichten entschuldigen
konnten, indem sie im Sinne hatten, ihre Verwegenheit durch ein
feierliches Bndnis zu rechtfertigen.  So war es, und so begriff sie
es.

Sie konnte sich hinter Frulein von Revanne verschanzen; sie
unterlie es, ohne Zweifel aus Schonung, aus Achtung fr ihre
Wohltter.  Sie kommt nicht aus der Fassung, sie erdenkt ein Mittel,
jedermann seine Tugend zu erhalten, indem sie die ihrige bezweifeln
lt.  Sie ist wahnsinnig vor Treue, die ihr Liebhaber gewi nicht
verdient, wenn er nicht alle die Aufopferungen fhlt, und sollten sie
ihm auch unbekannt bleiben.

Eines Tages, als Herr von Revanne die Freundschaft, die Dankbarkeit,
die sie ihm bezeigte, etwas zu lebhaft erwiderte, nahm sie auf einmal
ein naives Wesen an, das ihm auffiel.  "Ihre Gte, mein Herr", sagte
sie, "ngstigt mich; und lassen Sie mich aufrichtig entdecken, warum.
Ich fhle wohl, nur Ihnen bin ich meine ganze Dankbarkeit schuldig;
aber freilich--"--"Grausames Mdchen!" sagte Herr von Revanne, "ich
verstehe Sie.  Mein Sohn hat Ihr Herz gerhrt."--"Ach! mein Herr,
dabei ist es nicht geblieben.  Ich kann nur durch meine Verwirrung
ausdrcken--"--"Wie?  Mademoiselle, Sie wren--"--"Ich denke wohl ja",
sagte sie, indem sie sich tief verneigte und eine Trne vorbrachte:
denn niemals fehlt es Frauen an einer Trne bei ihren Schalkheiten,
niemals an einer Entschuldigung ihres Unrechts.

So verliebt Herr von Revanne war, so mute er doch diese neue Art
von unschuldiger Aufrichtigkeit unter dem Mutterhubchen bewundern,
und er fand die Verneigung sehr am Platze. --"Aber, Mademoiselle, das
ist mir ganz unbegreiflich--"-- "Mir auch", sagte sie, und ihre
Trnen flossen reichlicher.  Sie flossen so lange, bis Herr von
Revanne, am Schlu eines sehr verdrielichen Nachdenkens, mit ruhiger
Miene das Wort wieder aufnahm und sagte: "Dies klrt mich auf!  Ich
sehe, wie lcherlich meine Forderungen sind.  Ich mache Ihnen keine
Vorwrfe, und als einzige Strafe fr den Schmerz, den Sie mir
verursachen, verspreche ich Ihnen von seinem Erbteile so viel, als
ntig ist, um zu erfahren, ob er Sie so sehr liebt als ich."--"Ach!
mein Herr, erbarmen Sie sich meiner Unschuld und sagen ihm nichts
davon."

Verschwiegenheit fordern ist nicht das Mittel, sie zu erlangen.
Nach diesen Schritten erwartete nun die unbekannte Schne, ihren
Liebhaber voll Verdru und hchst aufgebracht vor sich zu sehen.
Bald erschien er mit einem Blicke, der niederschmetternde Worte
verkndigte.  Doch er stockte und konnte nichts weiter hervorbringen
als: "Wie?  Mademoiselle, ist es mglich?"--"Nun was denn, mein
Herr?" sagte sie mit einem Lcheln, das bei einer solchen Gelegenheit
zum Verzweifeln bringen kann.--"Wie? was denn?  Gehen Sie,
Mademoiselle, Sie sind mir ein schnes Wesen!  Aber wenigstens sollte
man rechtmige Kinder nicht enterben; es ist schon genug, sie
anzuklagen.  Ja, Mademoiselle, ich durchdringe Ihr Komplott mit
meinem Vater.  Sie geben mir beide einen Sohn, und es ist mein Bruder,
das bin ich gewi!"

Mit ebenderselben ruhigen und heitern Stirne antwortete ihm die
schne Unkluge: "Von nichts sind Sie gewi; es ist weder Ihr Sohn
noch Ihr Bruder.  Die Knaben sind bsartig; ich habe keinen gewollt;
es ist ein armes Mdchen, das ich weiterfhren will, weiter, ganz
weit von den Menschen, den Bsen, den Toren und den Ungetreuen."

Darauf ihrem Herzen Luft machend: "Leben Sie wohl!" fuhr sie fort,
"leben Sie wohl, lieber Revanne!  Sie haben von Natur ein redliches
Herz; erhalten Sie die Grundstze der Aufrichtigkeit.  Diese sind
nicht gefhrlich bei einem gegrndeten Reichtum.  Sein Sie gut gegen
Arme.  Wer die Bitte bekmmerter Unschuld verachtet, wird einst selbst
bitten und nicht erhrt werden.  Wer sich kein Bedenken macht, das
Bedenken eines schutzlosen Mdchens zu verachten, wird das Opfer
werden von Frauen ohne Bedenken.  Wer nicht fhlt, was ein ehrbares
Mdchen empfinden mu, wenn man um sie wirbt, der verdient sie nicht
zu erhalten.  Wer gegen alle Vernunft, gegen die Absichten, gegen den
Plan seiner Familie, zugunsten seiner Leidenschaften Entwrfe
schmiedet, verdient die Frchte seiner Leidenschaft zu entbehren und
der Achtung seiner Familie zu ermangeln.  Ich glaube wohl, Sie haben
mich aufrichtig geliebt; aber, mein lieber Revanne, die Katze wei
wohl, wem sie den Bart leckt; und werden Sie jemals der Geliebte
eines wrdigen Weibes, so erinnern Sie sich der Mhle des Ungetreuen.
Lernen Sie an meinem Beispiel sich auf die Standhaftigkeit und
Verschwiegenheit Ihrer Geliebten verlassen.  Sie wissen, ob ich untreu
bin, Ihr Vater wei es auch.  Ich gedachte durch die Welt zu rennen
und mich allen Gefahren auszusetzen.  Gewi diejenigen sind die
grten, die mich in diesem Hause bedrohen.  Aber weil Sie jung sind,
sage ich es Ihnen allein und im Vertrauen: Mnner und Frauen sind nur
mit Willen ungetreu; und das wollt' ich dem Freunde von der Mhle
beweisen, der mich vielleicht wieder sieht, wenn sein Herz rein genug
sein wird, zu vermissen, was er verloren hat."

Der junge Revanne hrte noch zu, da sie schon ausgesprochen hatte.
Er stand wie vom Blitz getroffen; Trnen ffneten zuletzt seine Augen,
und in dieser Rhrung lief er zur Tante, zum Vater, ihnen zu sagen:
Mademoiselle gehe weg, Mademoiselle sei ein Engel, oder vielmehr ein
Dmon, herumirrend in der Welt, um alle Herzen zu peinigen.  Aber die
Pilgerin hatte so gut sich vorgesehen, da man sie nicht wiederfand.
Und als Vater und Sohn sich erklrt hatten, zweifelte man nicht mehr
an ihrer Unschuld, ihren Talenten, ihrem Wahnsinn.  So viel Mhe sich
auch Herr von Revanne seit der Zeit gegeben, war es ihm doch nicht
gelungen, sich die mindeste Aufklrung ber diese schne Person zu
verschaffen, die so flchtig wie die Engel und so liebenswrdig
erschienen war.









Sechstes Kapitel

Nach einer langen und grndlichen Ruhe, deren die Wanderer wohl
bedrfen mochten, sprang Felix lebhaft aus dem Bette und eilte, sich
anzuziehn; der Vater glaubte zu bemerken, mit mehr Sorgfalt als
bisher.  Nichts sa ihm knapp noch nett genug, auch htte er alles
neuer und frischer gewnscht.  Er sprang nach dem Garten und haschte
unterwegs nur etwas von der Vorkost, die der Diener fr die Gste
brachte, weil erst nach einer Stunde die Frauenzimmer im Garten
erscheinen wrden.

Der Diener war gewohnt, die Fremden zu unterhalten und manches im
Hause vorzuzeigen; so auch fhrte er unsern Freund in eine Galerie,
worin blo Portrte aufgehangen und gestellt waren, alles Personen,
die im achtzehnten Jahrhundert gewirkt hatten, eine groe und
herrliche Gesellschaft; Gemlde sowie Bsten, wo mglich, von
vortrefflichen Meistern.  "Sie finden", sagte der Kustode, "in dem
ganzen Schlo kein Bild, das, auch nur von ferne, auf Religion,
berlieferung, Mythologie, Legende oder Fabel hindeutete; unser Herr
will, da die Einbildungskraft nur gefrdert werde, um sich das Wahre
zu vergegenwrtigen.  "Wir fabeln so genug", pflegt er zu sagen, "als
da wir diese gefhrliche Eigenschaft unsers Geistes durch uere
reizende Mittel noch steigern sollten.""

Die Frage Wilhelms: wann man ihm aufwarten knne? ward durch die
Nachricht beantwortet: der Herr sei, nach seiner Gewohnheit, ganz
frh weggeritten.  Er pflege zu sagen: "Aufmerksamkeit ist das Leben!
"--"Sie werden diesen und andere Sprche, in denen er sich bespiegelt,
in den Feldern ber den Tren eingeschrieben sehen, wie wir hier z.
B. gleich antreffen: "Vom Ntzlichen durchs Wahre zum Schnen.""

Die Frauenzimmer hatten schon unter den Linden das Frhstck
bereitet, Felix eulenspiegelte um sie her und trachtete, in allerlei
Torheiten und Verwegenheiten sich hervorzutun, die Aufmerksamkeit auf
sich zu leiten, eine Abmahnung, einen Verweis von Hersilien zu
erhaschen.  Nun suchten die Schwestern durch Aufrichtigkeit und
Mitteilung das Vertrauen des schweigsamen Gastes, der ihnen gefiel,
zu gewinnen; sie erzhlten von einem werten Vetter, der, drei Jahre
abwesend, zunchst erwartet werde, von einer wrdigen Tante, die,
unfern in ihrem Schlosse wohnend, als ein Schutzgeist der Familie zu
betrachten sei.  In krankem Verfall des Krpers, in blhender
Gesundheit des Geistes ward sie geschildert, als wenn die Stimme
einer unsichtbar gewordenen Ursibylle rein gttliche Worte ber die
menschlichen Dinge ganz einfach aussprche.

Der neue Gast lenkte nun Gesprch und Frage auf die Gegenwart.  Er
wnschte den edlen Oheim in rein entschiedener Ttigkeit gerne nher
zu kennen; er gedachte des angedeuteten Wegs vom Ntzlichen durchs
Wahre zum Schnen und suchte die Worte auf seine Weise auszulegen,
das ihm denn ganz gut gelang und Juliettens Beifall zu erwerben das
Glck hatte.

Hersilie, die bisher lchelnd schweigsam geblieben, versetzte
dagegen: "Wir Frauen sind in einem besondern Zustande.  Die Maximen
der Mnner hren wir immerfort wiederholen, ja wir mssen sie in
goldnen Buchstaben ber unsern Hupten sehen, und doch wten wir
Mdchen im stillen das Umgekehrte zu sagen, das auch glte, wie es
gerade hier der Fall ist.  Die Schne findet Verehrer, auch Freier,
und endlich wohl gar einen Mann; dann gelangt sie zum Wahren, das
nicht immer hchst erfreulich sein mag, und wenn sie klug ist, widmet
sie sich dem Ntzlichen, sorgt fr Haus und Kinder und verharrt dabei.
So habe ich's wenigstens oft gefunden.  Wir Mdchen haben Zeit zu
beobachten, und da finden wir meist, was wir nicht suchten."

Ein Bote vom Oheim traf ein mit der Nachricht, da smtliche
Gesellschaft auf ein nahes Jagdhaus zu Tische geladen sei, man knne
hin reiten und fahren.  Hersilie erwhlte zu reiten.  Felix bat
instndig, man mge ihm auch ein Pferd geben.  Man kam berein,
Juliette sollte mit Wilhelm fahren und Felix als Page seinen ersten
Ausritt der Dame seines jungen Herzens zu verdanken haben.

Indessen fuhr Juliette mit dem neuen Freunde durch eine Reihe von
Anlagen, welche smtlich auf Nutzen und Genu hindeuteten, ja die
unzhligen Fruchtbume machten zweifelhaft, ob das Obst alles
verzehrt werden knne.

"Sie sind durch ein so wunderliches Vorzimmer in unsere Gesellschaft
geraten und fanden manches wirklich Seltsame und Sonderbare, so da
ich vermuten darf, Sie wnschen einen Zusammenhang von allem diesem
zu wissen.  Alles beruht auf Geist und Sinn meines trefflichen Oheims.
Die krftigen Mannsjahre dieses Edlen fielen in die Zeit der Beccaria
und Filangieri; die Maximen einer allgemeinen Menschlichkeit wirkten
damals nach allen Seiten.  Dies Allgemeine jedoch bildete sich der
strebende Geist, der strenge Charakter nach Gesinnungen aus, die sich
ganz aufs Praktische bezogen.  Er verhehlte uns nicht, wie er jenen
liberalen Wahlspruch: "Den Meisten das Beste!" nach seiner Art
verwandelt und "Vielen das Erwnschte" zugedacht.  Die Meisten lassen
sich nicht finden noch kennen, was das Beste sei, noch weniger
ausmitteln, Viele jedoch sind immer um uns her; was sie wnschen,
erfahren wir, was sie wnschen sollten, berlegen wir, und so lt
sich denn immer Bedeutendes tun und schaffen.  In diesem Sinne", fuhr
sie fort, "ist alles, was Sie hier sehen, gepflanzt, gebaut,
eingerichtet, und zwar um eines ganz nahen, leicht falichen Zweckes
willen; alles dies geschah dem groen, nahen Gebirg zuliebe.  Der
treffliche Mann, Kraft und Vermgen zusammenhaltend, sagte zu sich
selbst: "Keinem Kinde da droben soll es an einer Kirsche, an einem
Apfel fehlen, wornach sie mit Recht so lstern sind; der Hausfrau
soll es nicht an Kohl noch an Rben oder sonst einem Gemse im Topf
ermangeln, damit dem unseligen Kartoffelgenu nur einigermaen das
Gleichgewicht gehalten werde."  In diesem Sinne, auf diese Weise sucht
er zu leisten, wozu ihm sein Besitztum Gelegenheit gibt, und so haben
sich seit manchen Jahren Trger und Trgerinnen gebildet, welche das
Obst in die tiefsten Schluchten des Felsgebirges verkuflich
hintragen."

"Ich habe selbst davon genossen wie ein Kind", versetzte Wilhelm;
"da, wo ich dergleichen nicht anzutreffen hoffte, zwischen Tannen und
Felsen, berraschte mich weniger ein reiner Frommsinn als ein
erquicklich frisches Obst.  Die Gaben des Geistes sind berall zu
Hause, die Geschenke der Natur ber den Erdboden sparsam ausgeteilt."

"Ferner hat unser wrdiger Landherr von entfernten Orten manches
Notwendige dem Gebirge nher gebracht; in diesen Gebuden am Fue hin
finden Sie Salz aufgespeichert und Gewrze vorrtig.  Fr Tabak und
Branntwein lt er andere sorgen; dies seien keine Bedrfnisse, sagt
er, sondern Gelste, und da wrden sich schon Unterhndler genug
finden."

Angelangt am bestimmten Orte, einem gerumigen Frsterhause im Walde,
fand sich die Gesellschaft zusammen und bereits eine kleine Tafel
gedeckt.  "Setzen wir uns", sagte Hersilie; "hier steht zwar der
Stuhl des Oheims, aber gewi wird er nicht kommen, wie gewhnlich.
Es ist mir gewissermaen lieb, da unser neuer Gast, wie ich hre,
nicht lange bei uns verweilen wird: denn es mte ihm verdrielich
sein, unser Personal kennen zu lernen, es ist das ewig in Romanen und
Schauspielen wiederholte: ein wunderlicher Oheim, eine sanfte und
eine muntere Nichte, eine kluge Tante, Hausgenossen nach bekannter
Art; und kme nun gar der Vetter wieder, so lernte er einen
phantastischen Reisenden kennen, der vielleicht einen noch
sonderbarern Gesellen mitbrchte, und so wre das leidige Stck
erfunden und in Wirklichkeit gesetzt."

"Die Eigenheiten des Oheims haben wir zu ehren", versetzte Juliette;
"sie sind niemanden zur Last, gereichen vielmehr jedermann zur
Bequemlichkeit.  Eine bestimmte Tafelstunde ist ihm nun einmal
verdrielich, selten, da er sie einhlt, wie er denn versichert:
eine der schnsten Erfindungen neuerer Zeit sei das Speisen nach der
Karte."

Unter manchen andern Gesprchen kamen sie auf die Neigung des werten
Mannes, berall Inschriften zu belieben.  "Meine Schwester", sagte
Hersilie, "wei sie smtlich auszulegen, mit dem Kustode versteht
sie's um die Wette; ich aber finde, da man sie alle umkehren kann
und da sie alsdann ebenso wahr sind, und vielleicht noch mehr.
"--"Ich leugne nicht", versetzte Wilhelm, "es sind Sprche darunter,
die sich in sich selbst zu vernichten scheinen; so sah ich z.  B. sehr
auffallend angeschrieben: "Besitz und Gemeingut"; heben sich diese
beiden Begriffe nicht auf?"

Hersilie fiel ein: "Dergleichen Inschriften, scheint es, hat der
Oheim von den Orientalen genommen, die an allen Wnden die Sprche
des Korans mehr verehren als verstehen."  Juliette, ohne sich irren zu
lassen, erwiderte auf obige Frage: "Umschreiben Sie die wenigen Worte,
so wird der Sinn alsobald hervorleuchten."

Nach einigen Zwischenreden fuhr Juliette fort, weiter aufzuklren,
wie es gemeint sei: "Jeder suche den Besitz, der ihm von der Natur,
von dem Schicksal gegnnt ward, zu wrdigen, zu erhalten, zu steigern,
er greife mit allen seinen Fertigkeiten so weit umher, als er zu
reichen fhig ist; immer aber denke er dabei, wie er andere daran will
teilnehmen lassen: denn nur insofern werden die Vermgenden geschtzt,
als andere durch sie genieen."

Indem man sich nun nach Beispielen umsah, fand sich der Freund erst
in seinem Fache; man wetteiferte, man berbot sich, um jene
lakonischen Worte recht wahr zu finden.  Warum, hie es, verehrt man
den Frsten, als weil er einen jeden in Ttigkeit setzen, frdern,
begnstigen und seiner absoluten Gewalt gleichsam teilhaft machen
kann?  Warum schaut alles nach dem Reichen, als weil er, der
Bedrftigste, berall Teilnehmer an seinem berflusse wnscht?  Warum
beneiden alle Menschen den Dichter? weil seine Natur die Mitteilung
ntig macht, ja die Mitteilung selbst ist.  Der Musiker ist
glcklicher als der Maler, er spendet willkommene Gaben aus,
persnlich unmittelbar, anstatt da der letzte nur gibt, wenn die
Gabe sich von ihm absonderte.

Nun hie es ferner im allgemeinen: Jede Art von Besitz soll der
Mensch festhalten, er soll sich zum Mittelpunkt machen, von dem das
Gemeingut ausgehen kann; er mu Egoist sein, um nicht Egoist zu
werden, zusammenhalten, damit er spenden knne.  Was soll es heien,
Besitz und Gut an die Armen zu geben?  Lblicher ist, sich fr sie als
Verwalter betragen.  Dies ist der Sinn der Worte "Besitz und
Gemeingut"; das Kapital soll niemand angreifen, die Interessen werden
ohnehin im Weltlaufe schon jedermann angehren.

Man hatte, wie sich im Gefolg des Gesprchs ergab, dem Oheim
vorgeworfen, da ihm seine Gter nicht eintrugen, was sie sollten.
Er versetzte dagegen: "Das Mindere der Einnahme betracht' ich als
Ausgabe, die mir Vergngen macht, indem ich andern dadurch das Leben
erleichtere; ich habe nicht einmal die Mhe, da diese Spende durch
mich durchgeht, und so setzt sich alles wieder ins gleiche."

Dergestalt unterhielten sich die Frauenzimmer mit dem neuen Freunde
gar vielseitig, und bei immer wachsendem gegenseitigem Vertrauen
sprachen sie ber den zunchst erwarteten Vetter.

"Wir halten sein wunderliches Betragen fr abgeredet mit dem Oheim.
Er lt seit einigen Jahre nichts von sich hren, sendet anmutige,
seinen Aufenthalt verblmt andeutende Geschenke, schreibt nun auf
einmal ganz aus der Nhe, will aber nicht eher zu uns kommen, bis wir
ihm von unsern Zustnden Nachricht geben.  Dies Betragen ist nicht
natrlich; was auch dahinterstecke, wir mssen es vor seiner Rckkehr
erfahren.  Heute abend geben wir Ihnen einen Heft Briefe, woraus das
Weitere zu ersehen ist."  Hersilie setzte hinzu: "Gestern machte ich
Sie mit einer trigen Landluferin bekannt, heute sollen Sie von
einem verrckten Reisenden vernehmen."--"Gestehe es nur", fgte
Juliette hinzu, "diese Mitteilung ist nicht ohne Absicht."

Hersilie fragte soeben etwas ungeduldig, wo der Nachtisch bleibe,
als die Meldung geschah, der Oheim erwarte die Gesellschaft, mit ihm
die Nachkost in der groen Laube zu genieen.  Auf dem Hinwege
bemerkte man eine Feldkche, die sehr emsig ihre blank gereinigten
Kasserollen, Schsseln und Teller klappernd einzupacken beschftigt
war.  In einer gerumigen Laube fand man den alten Herrn an einem
runden, groen, frischgedeckten Tisch, auf welchem soeben die
schnsten Frchte, willkommenes Backwerk und die besten Sigkeiten,
indem sich jene niedersetzten, reichlich aufgetragen wurden.  Auf die
Frage des Oheims, was bisher begegnet, womit man sich unterhalten,
fiel Hersilie vorschnell ein: "Unser guter Gast htte wohl ber ihre
lakonischen Inschriften verwirrt werden knnen, wre ihm Juliette
nicht durch einen fortlaufenden Kommentar zu Hlfe gekommen."--"Du
hast es immer mit Julietten zu tun", versetzte der Oheim, "sie ist
ein wackres Mdchen, das noch etwas lernen und begreifen mag."-- "Ich
mchte vieles gern vergessen, was ich wei, und was ich begriffen habe,
ist auch nicht viel wert", versetzte Hersilie in Heiterkeit.

Hierauf nahm Wilhelm das Wort und sagte bedchtig: "Kurzgefate
Sprche jeder Art wei ich zu ehren, besonders wenn sie mich anregen,
das Entgegengesetzte zu berschauen und in bereinstimmung zu bringen.
"--"Ganz richtig", erwiderte der Oheim, "hat doch der vernnftige
Mann in seinem ganzen Leben noch keine andere Beschftigung gehabt."

Indessen besetzte sich die Tafelrunde nach und nach, so da Sptere
kaum Platz fanden.  Die beiden Amtleute waren gekommen, Jger,
Pferdebndiger, Grtner, Frster und andere, denen man nicht gleich
ihren Beruf ansehen konnte.  Jeder hatte etwas von dem letzten
Augenblick zu erzhlen und mitzuteilen, das sich der alte Herr
gefallen lie, auch wohl durch teilnehmende Fragen hervorrief,
zuletzt aber aufstand und, die Gesellschaft, die sich nicht rhren
sollte, begrend, mit den beiden Amtleuten sich entfernte.  Das Obst
hatten sich alle, das Zuckerwerk die jungen Leute, wenn sie auch ein
wenig wild aussahen, gar wohl schmecken lassen.  Einer nach dem
andern stand auf, begrte die Bleibenden und ging davon.

Die Frauenzimmer, welche bemerkten, da der Gast auf das, was
vorging, mit einiger Verwunderung achtgab, erklrten sich
folgendermaen: "Sie sehen hier abermals die Wirkung der Eigenheiten
unsers trefflichen Oheims; er behauptet: keine Erfindung des
Jahrhunderts verdiene mehr Bewunderung, als da man in Gasthusern,
an besonderen kleinen Tischchen, nach der Karte speisen knne; sobald
er dies gewahr worden, habe er fr sich und andere dies auch in
seiner Familie einzufhren gesucht.  Wenn er vom besten Humor ist, mag
er gern die Schrecknisse eines Familientisches lebhaft schildern, wo
jedes Glied mit fremden Gedanken beschftigt sich niedersetzt, ungern
hrt, in Zerstreuung spricht, muffig schweigt und, wenn gar das
Unglck kleine Kinder heranfhrt, mit augenblicklicher Pdagogik die
unzeitigste Mistimmung hervorbringt.  "So manches bel", sagt er,
"mu man tragen, von diesem habe ich mich zu befreien gewut."  Selten
erscheint er an unserm Tische und besetzt den Stuhl nur
augenblicklich, der fr ihn leer steht.  Seine Feldkche fhrt er mit
sich umher, speist gewhnlich allein, andere mgen fr sich sorgen.
Wenn er aber einmal Frhstck, Nachtisch oder sonst Erfrischung
anbietet, dann versammeln sich alle zerstreuten Angehrigen, genieen
das Bescherte, wie Sie gesehen haben.  Das macht ihm Vergngen; aber
niemand darf kommen, der nicht Appetit mitbringt, jeder mu aufstehen,
der sich gelabt hat, und nur so ist er gewi, immer von Genieenden
umgeben zu sein.  "Will man die Menschen ergtzen", hrte ich ihn
sagen, "so mu man ihnen das zu verleihen suchen, was sie selten oder
nie zu erlangen im Falle sind.""

Auf dem Rckwege brachte ein unerwarteter Schlag die Gesellschaft in
einige Gemtsbewegung.  Hersilie sagte zu dem neben ihr reitenden
Felix: "Sieh dort, was mgen das fr Blumen sein? sie decken die
ganze Sommerseite des Hgels, ich hab' sie noch nie gesehen."
Sogleich regte Felix sein Pferd an, sprengte auf die Stelle los und
war im Zurckkommen mit einem ganzen Bschel blhender Kronen, die er
von weitem schttelte, als er auf einmal mit dem Pferde verschwand.
Er war in einen Graben gestrzt.  Sogleich lsten sich zwei Reiter von
der Gesellschaft, nach dem Punkte hinsprengend.

Wilhelm wollte aus dem Wagen, Juliette verbat es: "Hlfe ist schon
bei ihm, und unser Gesetz ist in solchen Fllen, da nur der Helfende
sich von der Stelle regen darf; der Chirurg ist schon dorten."
Hersilie hielt ihr Pferd an: "Jawohl", sagte sie, "Leibrzte braucht
man nur selten, Wundrzte jeden Augenblick."  Schon sprengte Felix
mit verbundenem Kopfe wieder heran, die blhende Beute festhaltend und
hoch emporzeigend.  Mit Selbstgeflligkeit reichte er den Strau
seiner Herrin zu, dagegen gab ihm Hersilie ein buntes, leichtes
Halstuch.  "Die weie Binde kleidet dich nicht", sagte sie, "diese
wird schon lustiger aussehen."  Und so kamen sie zwar beruhigt, aber
teilnehmender gestimmt nach Hause.

Es war spt geworden, man trennte sich in freundlicher Hoffnung
morgenden Wiedersehens; der hier folgende Briefwechsel aber erhielt
unsern Freund noch einige Stunden nachdenklich und wach.





Lenardo an die Tante

Endlich erhalten Sie nach drei Jahren den ersten Brief von mir,
liebe Tante, unserer Abrede gem, die freilich wunderlich genug war.
Ich wollte die Welt sehen und mich ihr hingeben und wollte fr diese
Zeit meine Heimat vergessen, von der ich kam, zu der ich wieder
zurckzukehren hoffte.  Den ganzen Eindruck wollte ich behalten, und
das einzelne sollte mich in die Ferne nicht irremachen.  Indessen
sind die ntigen Lebenszeichen von Zeit zu Zeit hin und her gegangen.
Ich habe Geld erhalten, und kleine Gaben fr meine Nchsten sind
Ihnen indessen zur Austeilung berliefert worden.  An den
berschickten Waren konnten Sie sehen, wo und wie ich mich befand.
An den Weinen hat der Onkel meinen jedesmaligen Aufenthalt gewi
herausgekostet; dann die Spitzen, die Quodlibets, die Stahlwaren haben
meinen Weg, durch Brabant ber Paris nach London, fr die
Frauenzimmer bezeichnet; und so werde ich auf Ihren Schreib-,
Nh--und Teetischen, an Ihren Negligs und Festkleidern gar manches
Merkzeichen finden, woran ich meine Reiseerzhlung knpfen kann.  Sie
haben mich begleitet, ohne von mir zu hren, und sind vielleicht
nicht einmal neugierig, etwas weiter zu erfahren.  Mir hingegen ist
hchst ntig, durch Ihre Gte zu vernehmen, wie es in dem Kreise
steht, in den ich wieder einzutreten im Begriff bin.  Ich mchte
wirklich aus der Fremde wie ein Fremder hineinkommen, der, um
angenehm zu sein, sich erst erkundigt, was man in dem Hause will und
mag, und sich nicht einbildet, da man ihn wegen seiner schnen Augen
oder Haare gerade nach seiner eigenen Weise empfangen msse.
Schreiben Sie mir daher vom guten Onkel, von den lieben Nichten, von
sich selbst, von unsern Verwandten, nhern und fernern, auch von
alten und neuen Bedienten.  Genug, lassen Sie Ihre gebte Feder, die
Sie fr Ihren Neffen so lange nicht eingetaucht, auch einmal zu
seinen Gunsten auf dem Papiere hinwalten.  Ihr unterrichtendes
Schreiben soll zugleich mein Kreditiv sein, mit dem ich mich einstelle,
sobald ich es erhalten habe.  Es hngt also von Ihnen ab, mich in
Ihren Armen zu sehen.  Man verndert sich viel weniger, als man
glaubt, und die Zustnde bleiben sich auch meistens sehr hnlich.
Nicht was sich verndert hat, sondern was geblieben ist, was
allmhlich zu--und abnahm, will ich auf einmal wieder erkennen und
mich selbst in einem bekannten Spiegel wieder erblicken.  Gren Sie
herzlich alle die Unsrigen und glauben Sie, da in der wunderlichen
Art meines Auenbleibens und Zurckkommens so viel Wrme enthalten
sei als manchmal nicht in stetiger Teilnahme und lebhafter Mitteilung.
Tausend Gre jedem und allen!  Nachschrift

Versumen Sie nicht, beste Tante, mir auch von unsern
Geschftsmnnern ein Wort zu sagen, wie es mit unsern Gerichtshaltern
und Pachtern steht.  Was ist mit Valerinen geworden, der Tochter des
Pachters, den unser Onkel kurz vor meiner Abreise, zwar mit Recht,
aber doch, dnkt mich, mit ziemlicher Hrte austrieb?  Sie sehen, ich
erinnere mich noch manches Umstandes; ich wei wohl noch alles. ber
das Vergangene sollen Sie mich examinieren, wenn Sie mir das
Gegenwrtige mitgeteilt haben.  Die Tante an Julietten

Endlich, liebe Kinder, ein Brief von dem dreijhrigen Schweiger.
Was doch die wunderlichen Menschen wunderlich sind!  Er glaubt, seine
Waren und Zeichen seien so gut als ein einziges gutes Wort, das der
Freund dem Freunde sagen oder schreiben kann.  Er bildet sich wirklich
ein, im Vorschu zu stehen, und will nun von unserer Seite das zuerst
geleistet haben, was er uns von der seinigen so hart und unfreundlich
versagte.  Was sollen wir tun?  Ich fr meinen Teil wrde gleich in
einem langen Brief seinen Wnschen entgegenkommen, wenn sich mein
Kopfweh nicht anmeldete, das mich gegenwrtiges Blatt kaum zu Ende
schreiben lt.  Wir verlangen ihn alle zu sehen. bernehmt, meine
Lieben, doch das Geschft.  Bin ich hergestellt, eh Ihr geendet habt,
so will ich das Meinige beitragen.  Whlt Euch die Personen und die
Verhltnisse, wie Ihr sie am liebsten beschreibt.  Teilt Euch darein.
Ihr werdet alles besser machen als ich selbst.  Der Bote bringt mir
doch von Euch ein Wort zurck?  Juliette an die Tante

Wir haben gleich gelesen, berlegt und sagen mit dem Boten unsere
Meinung, jede besonders, wenn wir erst zusammen versichert haben, da
wir nicht so gutmtig sind wie unsere liebe Tante gegen den immer
verzogenen Neffen.  Nachdem er seine Karten drei Jahre vor uns
verborgen gehalten hat und noch verborgen hlt, sollen wir die
unsrigen auflegen und ein offenes Spiel gegen ein verdecktes spielen.
Das ist keinesweges billig, und doch mag es hingehen; denn der
Feinste betriegt sich oft, gerade weil er zu viel sichert.  Nur ber
die Art und Weise sind wir nicht einig, was und wie man's ihm senden
soll.  Zu schreiben, wie man ber die Seinigen denkt, das ist fr uns
wenigstens eine wunderliche Aufgabe.  Gewhnlich denkt man ber sie
nur in diesem und jenem Falle, wenn sie einem besonderes Vergngen
oder Verdru machen. brigens lt jeder den andern gewhren.  Sie
knnten es allein, liebe Tante; denn Sie haben die Einsicht und die
Billigkeit zugleich.  Hersilie, die, wie Sie wissen, leicht zu
entznden ist, hat mir in der Geschwindigkeit die ganze Familie aus
dem Stegreif ins Lustige rezensiert; ich wollte, da es auf dem
Papier stnde, um Ihnen selbst bei Ihren beln ein Lcheln
abzugewinnen; aber nicht, da man es ihm schickte.  Mein Vorschlag
ist jedoch, ihm unsere Korrespondenz dieser drei Jahre mitzuteilen; da
mag er sich durchlesen, wenn er Mut hat, oder mag kommen, um zu sehen,
was er nicht lesen mag.  Ihre Briefe an mich, liebe Tante, sind in
der besten Ordnung und stehen gleich zu Befehl.  Dieser Meinung tritt
Hersilie nicht bei; sie entschuldigt sich mit der Unordnung ihrer
Papiere u.s.w., wie sie Ihnen selbst sagen wird.  Hersilie an die
Tante

Ich will und mu sehr kurz sein, liebe Tante, denn der Bote zeigt
sich unartig ungeduldig.  Ich finde es eine bermige Gutmtigkeit
und gar nicht am Platz, Lenardon unsere Briefe mitzuteilen.  Was
braucht er zu wissen, was wir Gutes von ihm gesagt haben, was braucht
er zu wissen, was wir Bses von ihm sagten, um aus dem letzten noch
mehr als dem ersten herauszufinden, da wir ihm gut sind!  Halten Sie
ihn kurz, ich bitte Sie.  Es ist so was Abgemessenes und Anmaliches
in dieser Forderung, in diesem Betragen, wie es die Herren meistens
haben, wenn sie aus fremden Lndern kommen.  Sie halten die daheim
Gebliebenen immer nicht fr voll.  Entschuldigen Sie sich mit Ihrem
Kopfweh.  Er wird schon kommen; und wenn er nicht kme, so warten wir
noch ein wenig.  Vielleicht fllt es ihm alsdann ein, auf eine
sonderbare, geheime Weise sich bei uns zu introduzieren, uns unerkannt
kennen zu lernen, und was nicht alles in den Plan eines so klugen
Mannes eingreifen knnte.  Das mte doch hbsch und wunderbar sein!
das drfte allerlei Verhltnisse hervorbringen, die bei einem so
diplomatischen Eintritt in seine Familie, wie er ihn jetzt vorhat,
sich unmglich entwickeln knnen.

Der Bote! der Bote!  Ziehen Sie Ihre alten Leute besser, oder
schicken Sie junge.  Diesem ist weder mit Schmeichelei noch mit Wein
beizukommen.  Leben Sie tausendmal wohl!  Nachschrift um Nachschrift

Sagen Sie mir, was will der Vetter in seiner Nachschrift mit
Valerinen?  Diese Frage ist mir doppelt aufgefallen.  Es ist die
einzige Person, die er mit Namen nennt.  Wir andern sind ihm Nichten,
Tanten, Geschftstrger; keine Personen, sondern Rubriken.  Valerine,
die Tochter unseres Gerichtshalters!  Freilich ein blondes, schnes
Kind, das dem Herrn Vetter vor seiner Abreise mag in die Augen
geleuchtet haben.  Sie ist verheiratet, gut und glcklich; das brauche
ich Ihnen nicht zu sagen.  Aber er wei es so wenig, als er sonst
etwas von uns wei.  Vergessen Sie ja nicht, ihm gleichfalls in einer
Nachschrift zu melden: Valerine sei tglich schner geworden und habe
auch deshalb eine sehr gute Partie getan.  Sie sei die Frau eines
reichen Gutsbesitzers.  Verheiratet sei die schne Blondine.  Machen
Sie es ihm recht deutlich.  Nun aber, liebe Tante, ist das noch nicht
alles.  Wie er sich der blonden Schnheit so genau erinnern und sie
mit der Tochter des liederlichen Pachters, einer wilden Hummel von
Brnette, verwechseln kann, die Nachodine hie und die wer wei wohin
geraten ist, das bleibt mir vllig unbegreiflich und intrigiert mich
ganz besonders.  Denn es scheint doch, der Herr Vetter, der sein
gutes Gedchtnis rhmt, verwechselt Namen und Personen auf eine
sonderbare Weise.  Vielleicht fhlt er diesen Mangel und will das
Erloschene durch Ihre Schilderung wieder auffrischen.  Halten Sie ihn
kurz, ich bitte Sie; aber suchen Sie zu erfahren, wie es mit den
Valerinen und Nachodinen steht und was fr Inen, Trinen vielleicht
noch alle sich in seiner Einbildungskraft erhalten haben, indessen
die Etten und Ilien daraus verschwunden sind.  Der Bote! der
verwnschte Bote!  Die Tante den Nichten.  (Diktiert)

Was soll man sich viel verstellen gegen die, mit denen man sein
Leben zuzubringen hat!  Lenardo mit allen seinen Eigenheiten verdient
Zutrauen.  Ich schicke ihm Eure beiden Briefe; daraus lernt er Euch
kennen, und ich hoffe, wir andern werden unbewut eine Gelegenheit
ergreifen, uns auch nchstens ebenso vor ihm darzustellen.  Leber
wohl! ich leide sehr.  Hersilie an die Tante

Was soll man sich viel verstellen gegen die, mit denen man sein
Leben zubringt!  Lenardo ist ein verzogener Neffe.  Es ist
abscheulich, da Sie ihm unsere Briefe schicken.  Er wird uns daraus
nicht kennen lernen, und ich wnsche mir nur Gelegenheit, mich
nchstens von einer andern Seite darzustellen.  Sie machen andere
viel leiden, indem Sie leiden und blind lieben.  Baldige Besserung
Ihrer Leiden!  Ihrer Liebe ist nicht zu helfen.  Die Tante an
Hersilien

Dein letztes Zettelchen htte ich auch mit an Lenardo eingepackt,
wenn ich berhaupt bei dem Vorsatz geblieben wre, den mir meine
inkorrigible Neigung, mein Leiden und die Bequemlichkeit eingegeben
hatten.  Eure Briefe sind nicht fort.  Wilhelm an Natalien

Der Mensch ist ein geselliges, gesprchiges Wesen; seine Lust ist
gro, wenn er Fhigkeiten ausbt, die ihm gegeben sind, und wenn auch
weiter nichts dabei herauskme.  Wie oft beklagt man sich in
Gesellschaft, da einer den andern nicht zum Worte kommen lt, und
ebenso kann man sagen, da einer den andern nicht zum Schreiben
kommen liee, wenn nicht das Schreiben gewhnlich ein Geschft wre,
das man einsam und allein abtun mu.

Wie viel die Menschen schreiben, davon hat man gar keinen Begriff.
Von dem, was davon gedruckt wird, will ich gar nicht reden, ob es
gleich schon genug ist.  Was aber an Briefen und Nachrichten und
Geschichten, Anekdoten, Beschreibungen von gegenwrtigen Zustnden
einzelner Menschen in Briefen und greren Aufstzen in der Stille
zirkuliert, davon kann man sich nur eine Vorstellung machen, wenn man
in gebildeten Familien eine Zeitlang lebt, wie es mir jetzt geht.  In
der Sphre, in der ich mich gegenwrtig befinde, bringt man beinahe so
viel Zeit zu, seinen Verwandten und Freunden dasjenige mitzuteilen,
womit man sich beschftigt, als man Zeit sich zu beschftigen selbst
hatte.  Diese Bemerkung, die sich mir seit einigen Tagen aufdringt,
mache ich um so lieber, als mir die Schreibseligkeit meiner neuen
Freunde Gelegenheit verschafft, ihre Verhltnisse geschwind und nach
allen Seiten hin kennen zu lernen.  Man vertraut mir, man gibt mir
einen Pack Briefe, ein paar Hefte Reisejournale, die Konfessionen
eines Gemts, das noch nicht mit sich selbst einig ist, und so bin
ich in kurzem berall zu Hause.  Ich kenne die nchste Gesellschaft;
ich kenne die Personen, deren Bekanntschaft ich machen werde, und
wei von ihnen beinahe mehr als sie selbst, weil sie denn doch in
ihren Zustnden befangen sind und ich an ihnen vorbeischwebe, immer
an deiner Hand, mich mit dir ber alles besprechend.  Auch ist es
meine erste Bedingung, ehe ich ein Vertrauen annehme, da ich dir
alles mitteilen drfe.  Hier also einige Briefe, die dich in den Kreis
einfhren werden, in dem ich mich gegenwrtig herumdrehe, ohne mein
Gelbde zu brechen oder zu umgehen.









Siebentes Kapitel

Am frhsten Morgen fand sich unser Freund allein in die Galerie und
ergtzte sich an so mancher bekannten Gestalt; ber die Unbekannten
gab ihm ein vorgefundener Katalog den erwnschten Aufschlu.  Das
Portrt wie die Biographie haben ein ganz eigenes Interesse; der
bedeutende Mensch, den man sich ohne Umgebung nicht denken kann, tritt
einzeln abgesondert heraus und stellt sich vor uns wie vor einen
Spiegel; ihm sollen wir entschiedene Aufmerksamkeit zuwenden, wir
sollen uns ausschlielich mit ihm beschftigen, wie er behaglich vor
dem Spiegelglas mit sich beschftigst ist.  Ein Feldherr ist es, der
jetzt das ganze Heer reprsentiert, hinter den so Kaiser als Knige,
fr die er kmpft, ins Trbe zurcktreten.  Der gewandte Hofmann
steht vor uns, eben als wenn er uns den Hof machte, wir denken nicht
an die groe Welt, fr die er sich eigentlich so anmutig ausgebildet
hat. berraschend war sodann unserm Beschauer die hnlichkeit mancher
lngst vorbergegangenen mit lebendigen, ihm bekannten und leibhaftig
gesehenen Menschen, ja hnlichkeit mit ihm selbst!  Und warum sollten
sich nur Zwillingsmenchmen aus einer Mutter entwickeln?  Sollte die
groe Mutter der Gtter und Menschen nicht auch das gleiche Gebild
aus ihrem fruchtbaren Schoe gleichzeitig oder in Pausen
hervorbringen knnen?

Endlich durfte denn auch der gefhlvolle Beschauer sich nicht
leugnen, da manches anziehende, manches Abneigung erweckende Bild
vor seinen Augen vorberschwebe.

In solchem Betrachten berraschte ihn der Hausherr, mit dem er sich
ber diese Gegenstnde freimtig unterhielt und hiernach dessen Gunst
immer mehr zu gewinnen schien.  Denn er ward freundlich in die innern
Zimmer gefhrt, wo er kstliche Bilder bedeutender Mnner des
sechzehnten Jahrhunderts sah, in vollstndiger Gegenwart, wie sie fr
sich leibten und lebten, ohne sich etwa im Spiegel oder im Zuschauer
zu beschauen, sich selbst gelassen und gengend, nur durch ihr Dasein
wirkend, nicht durch irgendein Wollen oder Vornehmen.

Der Hausherr, zufrieden, da der Gast eine so reich herangebrachte
Vergangenheit vollkommen zu schtzen wute, lie ihn Handschriften
sehen von manchen Personen, ber die sie vorher in der Galerie
gesprochen hatten; sogar zuletzt Reliquien, von denen man gewi war,
da der frhere Besitzer sich ihrer bedient, sie berhrt hatte.

"Dies ist meine Art von Poesie", sagte der Hausherr lchelnd; "meine
Einbildungskraft mu sich an etwas festhalten; ich mag kaum glauben,
da etwas gewesen sei, was nicht noch da ist. ber solche Heiltmer
vergangener Zeit suche ich mir die strengsten Zeugnisse zu
verschaffen, sonst wrden sie nicht aufgenommen.  Am schrfsten
werden schriftliche berlieferungen geprft; denn ich glaube wohl, da
der Mnch die Chronik geschrieben hat, wovon er aber zeugt, daran
glaube ich selten."  Zuletzt legte er Wilhelmen ein weies Blatt vor
mit Ersuchen um einige Zeilen, doch ohne Unterschrift; worauf der
Gast durch eine Tapetentre sich in den Saal entlassen und an der
Seite des Kustode fand.

"Es freut mich", sagte dieser, "da Sie unserm Herrn wert sind;
schon da Sie zu dieser Tre herauskommen, ist ein Beweis davon.
Wissen Sie aber, worfr er Sie hlt?  Er glaubt einen praktischen
Pdagogen in Ihnen zu sehen, den Knaben vermutet er von vornehmem
Hause, Ihrer Fhrung anvertraut, um mit rechtem Sinn sogleich in die
Welt und ihre mannigfaltigen Zustnde nach Grundstzen frhzeitig
eingeweiht zu werden."--"Er tut mir zu viel Ehre an", sagte der
Freund, "doch will ich dies Wort nicht vergebens gehrt haben."

Beim Frhstck, wo er seinen Felix schon um die Frauenzimmer
beschftigt fand, erffneten sie ihm den Wunsch: er mge, da er nun
einmal nicht zu halten sei, sich zu der edlen Tante Makarie begeben
und vielleicht von da zum Vetter, um das wunderliche Zaudern
aufzuklren.  Er werde dadurch sogleich zum Gliede ihrer Familie,
erzeige ihnen allen einen entschiedenen Dienst und trete mit Lenardo
ohne groe Vorbereitung in ein zutrauliches Verhltnis.

Er jedoch versetzte dagegen: "Wohin Sie mich senden, begeb' ich mich
gern; ich ging aus, zu schauen und zu denken; bei Ihnen habe ich mehr
erfahren und gelernt, als ich hoffen durfte, und bin berzeugt, auf
dem nchsten eingeleiteten Wege werd' ich mehr, als ich erwarten kann,
gewahr werden und lernen."

"Und du artiger Taugenichts!  Was wirst denn du lernen?" fragte
Hersilie, worauf der Knabe sehr keck erwiderte: "Ich lerne schreiben,
damit ich dir einen Brief schicken kann, und reiten wie keiner, damit
ich immer gleich wieder bei dir bin."  Hierauf sagte Hersilie
bedenklich: "Mit meinen zeitbrtigen Verehrern hat es mir niemals
recht glcken wollen, es scheint, da die folgende Generation mich
nchstens entschdigen will."





Nun aber empfinden wir mit unserm Freunde, wie schmerzlich die
Stunde des Abschieds herannaht, und mgen uns gern von den
Eigenheiten seines trefflichen Wirtes, von den Seltsamkeiten des
auerordentlichen Mannes einen deutlichen Begriff machen.  Um ihn aber
nicht falsch zu beurteilen, mssen wir auf das Herkommen, auf das
Herankommen dieser schon zu hohen Jahren gelangten wrdigen Person
unsere Aufmerksamkeit richten.  Was wir ausfragen konnten, ist
folgendes:

Sein Grovater lebte als ttiges Glied einer Gesandtschaft in
England, gerade in den letzten Jahren des erhabenen William Penn.
Das hohe Wohlwollen, die reinen Absichten, die unverrckte Ttigkeit
eines so vorzglichen Mannes, der Konflikt, in den er deshalb mit der
Welt geriet, die Gefahren und Bedrngnisse, unter denen der Edle zu
erliegen schien, erregten in dem empfnglichen Geiste des jungen
Mannes ein entschiedenes Interesse; er verbrderte sich mit der
Angelegenheit und zog endlich selbst nach Amerika.  Der Vater unseres
Herrn ist in Philadelphia geboren, und beide rhmten sich, beigetragen
zu haben, da eine allgemein freiere Religionsbung in den Kolonien
stattfand.

Hier entwickelte sich die Maxime, da eine in sich abgeschlossene,
in Sitten und Religion herkmmlich bereinstimmende Nation vor aller
fremden Einwirkung, vor aller Neuerung sich wohl zu hten habe; da
aber da, wo man auf frischem Boden viele Glieder von allen Seiten her
zusammenberufen will, mglichst unbedingte Ttigkeit im Erwerb und
freier Spielraum der allgemein-sittlichen und religisen
Vorstellungen zu vergnnen sei.

Der lebhafte Trieb nach Amerika im Anfange des achtzehnten
Jahrhunderts war gro, indem ein jeder, der sich diesseits
einigermaen unbequem befand, sich drben in Freiheit zu setzen
hoffte; dieser Trieb ward genhrt durch wnschenswerte Besitzungen,
die man erlangen konnte, ehe sich noch die Bevlkerung weiter nach
Westen verbreitete.  Ganze sogenannte Grafschaften standen noch zu
Kauf an der Grenze des bewohnten Landes, auch der Vater unseres Herrn
hatte sich dort bedeutend angesiedelt.

Wie aber in den Shnen sich oft ein Widerspruch hervortut gegen
vterliche Gesinnungen und Einrichtungen, so zeigte sich's auch hier.
Unser Hausherr, als Jngling nach Europa gelangt, fand sich hier
ganz anders; diese unschtzbare Kultur, seit mehreren tausend Jahren
entsprungen, gewachsen, ausgebreitet, gedmpft, gedrckt, nie ganz
erdrckt, wieder aufatmend, sich neu belebend, und nach wie vor in
unendlichen Ttigkeiten hervortretend, gab ihm ganz andere Begriffe,
wohin die Menschheit gelangen kann.  Er zog vor, an den groen,
unbersehlichen Vorteilen sein Anteil hinzunehmen und lieber in der
groen, geregelt ttigen Masse mitwirkend sich zu verlieren, als
drben ber dem Meere um Jahrhunderte versptet den Orpheus und
Lykurg zu spielen; er sagte: "berall bedarf der Mensch Geduld,
berall mu er Rcksicht nehmen, und ich will mich doch lieber mit
meinem Knige abfinden, da er mir diese oder jene Gerechtsame
zugestehe, lieber mich mit meinen Nachbarn vergleichen, da sie mir
gewisse Beschrnkungen erlassen, wenn ich ihnen von einer andern
Seite nachgebe, als da ich mich mit den Irokesen herumschlage, um
sie zu vertreiben, oder sie durch Kontrakte betriege, um sie zu
verdrngen aus ihren Smpfen, wo man von Moskitos zu Tode gepeinigt
wird."

Er bernahm die Familiengter, wute sie freisinnig zu behandeln,
sie wirtschaftlich einzurichten, weite, unntz scheinende
Nachbardistrikte klglich anzuschlieen und so sich innerhalb der
kultivierten Welt, die in einem gewissen Sinne auch gar oft eine
Wildnis genannt werden kann, ein miges Gebiet zu erwerben und zu
bilden, das fr die beschrnkten Zustnde immer noch utopisch genug
ist.

Religionsfreiheit ist daher in diesem Bezirk natrlich, der
ffentliche Kultus wird als ein freies Bekenntnis angesehen, da man
in Leben und Tod zusammengehre; hiernach aber wird sehr darauf
gesehen, da niemand sich absondere.

Man wird in den einzelnen Ansiedelungen mig groe Gebude gewahr;
dies ist der Raum, den der Grundbesitzer jeder Gemeinde schuldig ist;
hier kommen die ltesten zusammen, um sich zu beraten, hier
versammeln sich die Glieder, um Belehrung und fromme Ermunterung zu
vernehmen.  Aber auch zu heiterm Ergtzen ist dieser Raum bestimmt;
hier werden die hochzeitlichen Tnze aufgefhrt und der Feiertag mit
Musik geschlossen.

Hierauf kann uns die Natur selbst fhren.  Bei heiterer Witterung
sehen wir gewhnlich unter derselben Linde die ltesten im Rat, die
Gemeinde zur Erbauung und die Jugend im Tanze sich schwenkend.  Auf
ernstem Lebensgrunde zeigt sich das Heitere so schn, Ernst und
Heiligkeit migen die Lust, und nur durch Migung erhalten wir uns.

Ist die Gemeinde anderes Sinnes und wohlhabend genug, so steht es
ihr frei, verschiedene Baulichkeiten den verschiedenen Zwecken zu
widmen.

Wenn aber dies alles aufs ffentliche und gemeinsam Sittliche
berechnet ist, so bleibt die eigentliche Religion ein Inneres, ja
Individuelles, denn sie hat ganz allein mit dem Gewissen zu tun,
dieses soll erregt, soll beschwichtigt werden.  Erregt, wenn es stumpf,
unttig, unwirksam dahinbrtet, beschwichtigt, wenn es durch reuige
Unruhe das Leben zu verbittern droht.  Denn es ist ganz nah mit der
Sorge verwandt, die in den Kummer berzugehen droht, wenn wir uns oder
andern durch eigene Schuld ein bel zugezogen haben.

Da wir aber zu Betrachtungen, wie sie hier gefordert werden, nicht
immer aufgelegt sind, auch nicht immer aufgeregt sein mgen, so ist
hiezu der Sonntag bestimmt, wo alles, was den Menschen drckt, in
religiser, sittlicher, geselliger, konomischer Beziehung, zur
Sprache kommen mu.





"Wenn Sie eine Zeitlang bei uns blieben", sagte Juliette, "so wrde
auch unser Sonntag Ihnen nicht mifallen. bermorgen frh wrden Sie
eine groe Stille bemerken; jeder bleibt einsam und widmet sich einer
vorgeschriebenen Betrachtung.  Der Mensch ist ein beschrnktes Wesen;
unsere Beschrnkung zu berdenken, ist der Sonntag gewidmet.  Sind es
krperliche Leiden, die wir im Lebenstaumel der Woche vielleicht
gering achteten, so mssen wir am Anfang der neuen alsobald den Arzt
aufsuchen; ist unsere Beschrnkung konomisch und sonst brgerlich, so
sind unsere Beamten verpflichtet, ihre Sitzungen zu halten; ist es
geistig, sittlich, was uns verdstert, so haben wir uns an einen
Freund, an einen Wohldenkenden zu wenden, dessen Rat, dessen
Einwirkung zu erbitten: genug, es ist das Gesetz, da niemand eine
Angelegenheit, die ihn beunruhigt oder qult, in die neue Woche
hinbernehmen drfe.  Von drckenden Pflichten kann uns nur die
gewissenhafteste Ausbung befreien, und was gar nicht aufzulsen ist,
berlassen wir zuletzt Gott als dem allbedingenden und allbefreienden
Wesen.  Auch der Oheim selbst unterlt nicht solche Prfung, es sind
sogar Flle, wo er mit uns vertraulich ber eine Angelegenheit
gesprochen hat, die er im Augenblick nicht berwinden konnte; am
meisten aber bespricht er sich mit unserer edlen Tante, die er von
Zeit zu Zeit besuchend angeht.  Auch pflegt er Sonntag abends zu
fragen, ob alles rein gebeichtet und abgetan worden.  Sie sehen
hieraus, da wir alle Sorgfalt anwenden, um nicht in Ihren Orden,
nicht in die Gemeinschaft der Entsagenden aufgenommen zu werden."

"Es ist ein sauberes Leben!" rief Hersilie; "wenn ich mich alle acht
Tage resigniere, so hab' ich es freilich bei
dreihundertundfnfundsechzigen zugute."

Vor dem Abschiede jedoch erhielt unser Freund von dem jngern
Beamten ein Paket mit beiliegendem Schreiben, aus welchem wir
folgende Stelle ausheben:

"Mir will scheinen, da bei jeder Nation ein anderer Sinn vorwalte,
dessen Befriedigung sie allein glcklich macht, und dies bemerkt man
ja schon an verschiedenen Menschen.  Der eine, der sein Ohr mit
vollen, anmutig geregelten Tnen gefllt, Geist und Seele dadurch
angeregt wnscht, dankt er mir's, wenn ich ihm das trefflichste
Gemlde vor Augen stelle?  Ein Gemldefreund will schauen, er wird
ablehnen, durch Gedicht oder Roman seine Einbildungskraft erregen zu
lassen.  Wer ist denn so begabt, da er vielseitig genieen knne?

Sie aber, vorbergehender Freund, sind mir als ein solcher
erschienen, und wenn Sie die Nettigkeit einer vornehm reichen
franzsischen Verirrung zu schtzen wuten, so hoffe ich, Sie werden
die einfache, treue Rechtlichkeit deutscher Zustnde nicht
verschmhen und mir verzeihen, wenn ich nach meiner Art und Denkweise,
nach Herankommen und Stellung kein anmutigeres Bild finde, als wie
sie uns der deutsche Mittelstand in seinen reinen Huslichkeiten
sehen lt.

Lassen Sie sich's gefallen und gedenken mein."









Achtes Kapitel Wer ist der Verrter?

"Nein! nein!" rief er aus, als er heftig und eilig ins angewiesene
Schlafzimmer trat und das Licht niedersetzte; "nein! es ist nicht
mglich!  Aber wohin soll ich mich wenden?  Das erstemal denk' ich
anders als er, das erstemal empfind' ich, will ich anders.-- O mein
Vater!  Knntest du unsichtbar gegenwrtig sein, mich durch und durch
schauen, du wrdest dich berzeugen, da ich noch derselbe bin, immer
der treue, gehorsame, liebevolle Sohn.--Nein zu sagen! des Vaters
liebstem, lange gehegtem Wunsch zu widerstreben! wie soll ich's
offenbaren? wie soll ich's ausdrcken?  Nein, ich kann Julien nicht
heiraten. --Indem ich's ausspreche, erschrecke ich.  Und wie soll ich
vor ihn treten, es ihm erffnen, dem guten, lieben Vater?  Er blickt
mich staunend an und schweigt, er schttelt den Kopf; der einsichtige,
kluge, gelehrte Mann wei keine Worte zu finden.  Weh mir!-- O ich
wte wohl, wem ich diese Pein, diese Verlegenheit vertraute, wen ich
mir zum Frsprecher ausgriffe!  Aus allen dich, Lucinde! und dir
mcht' ich zuerst sagen, wie ich dich liebe, wie ich mich dir hingebe,
und dich flehentlich bitten: "Vertritt mich, und kannst du mich
lieben, willst du mein sein, so vertritt uns beide!""

Dieses kurze, herzlich-leidenschaftliche Selbstgesprch aufzuklren,
wird es aber viele Worte kosten.

Professor N. zu N. hatte einen einzigen Knaben von wundersamer
Schnheit, den er bis in das achte Jahr der Vorsorge seiner Gattin,
der wrdigsten Frau, berlie; diese leitete die Stunden und Tage des
Kindes zum Leben, Lernen und zu allem guten Betragen.  Sie starb, und
im Augenblicke fhlte der Vater, da er diese Sorgfalt persnlich
nicht weiter fortsetzen knne.  Bisher war alles bereinkunft
zwischen den Eltern; sie arbeiteten auf einen Zweck, beschlossen
zusammen fr die nchste Zeit, was zu tun sei, und die Mutter
verstand alles weislich auszufhren.  Doppelt und dreifach war nun die
Sorge des Witwers, welcher wohl wute und tglich vor Augen sah, da
fr Shne der Professoren auf Akademien selbst nur durch ein Wunder
eine glckliche Bildung zu hoffen sei.

In dieser Verlegenheit wendete er sich an seinen Freund, den
Oberamtmann zu R., mit dem er schon frhere Plane nherer
Familienverbindungen durchgesprochen hatte.  Dieser wute zu raten
und zu helfen, da der Sohn in eine der guten Lehranstalten
aufgenommen wurde, die in Deutschland blhten und worin fr den
ganzen Menschen, fr Leib, Seele und Geist, mglichst gesorgt ward.

Untergebracht war nun der Sohn, der Vater jedoch fand sich gar zu
allein: seiner Gattin beraubt, der lieblichen Gegenwart des Knaben
entfremdet, den er, ohne selbsteigenes Bemhen, so erwnscht
heraufgebildet gesehn.  Auch hier kam die Freundschaft des
Oberamtmanns zustatten; die Entfernung ihrer Wohnorte verschwand vor
der Neigung, der Lust, sich zu bewegen, sich zu zerstreuen.  Hier
fand nun der verwaiste Gelehrte in einem gleichfalls mutterlosen
Familienkreis zwei schne, verschiedenartig liebenswrdige Tchter
heranwachsen; wo denn beide Vter sich immer mehr und mehr bestrkten
in dem Gedanken, in der Aussicht, ihre Huser dereinst aufs
erfreulichste verbunden zu sehn.

Sie lebten in einem glcklichen Frstenlande; der tchtige Mann war
seiner Stelle lebenslnglich gewi und ein gewnschter Nachfolger
wahrscheinlich.  Nun sollte, nach einem verstndigen Familien--und
Ministerialplan, sich Lucidor zu dem wichtigen Posten des knftigen
Schwiegervaters bilden.  Dies gelang ihm auch von Stufe zu Stufe.  Man
versumte nichts, ihm alle Kenntnisse zu berliefern, alle
Fhigkeiten an ihm zu entwickeln, deren der Staat jederzeit bedarf:
die Pflege des strengen gerichtlichen Rechts, des llichern, wo
Klugheit und Gewandtheit dem Ausbenden zur Hand geht; der Kalkl zum
Tagesgebrauch, die hheren bersichten nicht ausgeschlossen, aber
alles unmittelbar am Leben, wie es gewi und unausbleiblich zu
gebrauchen wre.

In diesem Sinne hatte Lucidor seine Schuljahre vollbracht und ward
nun durch Vater und Gnner zur Akademie vorbereitet.  Er zeigte das
schnste Talent zu allem und verdankte der Natur auch noch das
seltene Glck, aus Liebe zum Vater, aus Ehrfurcht fr den Freund seine
Fhigkeiten gerade dahin lenken zu wollen, wohin man deutete, erst
aus Gehorsam, dann aus berzeugung.  Auf eine auswrtige Akademie
ward er gesendet und ging daselbst, sowohl nach eigener brieflicher
Rechenschaft als nach Zeugnis seiner Lehrer und Aufseher, den Gang,
der ihn zum Ziele fhren sollte.  Nur konnte man nicht billigen, da
er in einigen Fllen zu ungeduldig brav gewesen.  Der Vater
schttelte hierber den Kopf, der Oberamtmann nickte.  Wer htte sich
nicht einen solchen Sohn gewnscht!

Indessen wuchsen die Tchter heran, Julie und Lucinde.  Jene, die
jngere, neckisch, lieblich, unstt, hchst unterhaltend; die andere
zu bezeichnen schwer, weil sie in Geradheit und Reinheit dasjenige
darstellte, was wir an allen Frauen wnschenswert finden.  Man
besuchte sich wechselseitig, und im Hause des Professors fand Julie
die unerschpflichste Unterhaltung.

Geographie, die er durch Topographie zu beleben wute, gehrte zu
seinem Fach, und sobald Julie nur einen Band gewahr worden,
dergleichen aus der Homannischen Offizin eine ganze Reihe dastanden,
so wurden smtliche Stdte gemustert, beurteilt, vorgezogen oder
zurckgewiesen; alle Hfen besonders erlangten ihre Gunst; andere
Stdte, welche nur einigermaen ihren Beifall erhalten wollten,
muten sich mit vielen Trmen, Kuppeln und Minaretten fleiig
hervorheben.

Der Vater lie sie wochenlang bei dem geprften Freunde; sie nahm
wirklich zu an Wissenschaft und Einsicht und kannte so ziemlich die
bewohnte Welt nach Hauptbezgen, Punkten und Orten.  Auch war sie auf
Trachten fremder Nationen sehr aufmerksam, und wenn ihr Pflegvater
manchmal scherzhaft fragte: ob ihr denn von den vielen jungen,
hbschen Leuten, die da vor dem Fenster hin und wider gingen, nicht
einer oder der andere wirklich gefalle? so sagte sie: "Ja freilich,
wenn er recht seltsam aussieht!"  Da nun unsere jungen Studierenden es
niemals daran fehlen lassen, so hatte sie oft Gelegenheit, an einem
oder dem andern teilzunehmen; sie erinnerte sich an ihm irgendeiner
fremden Nationaltracht, versicherte jedoch zuletzt, es msse
wenigstens ein Grieche, vllig nationell ausstaffiert, herbeikommen,
wenn sie ihm vorzgliche Aufmerksamkeit widmen sollte; deswegen sie
sich auch auf die Leipziger Messe wnschte, wo dergleichen auf der
Strae zu sehen wren.

Nach seinen trocknen und manchmal verdrielichen Arbeiten hatte nun
unser Lehrer keine glcklichern Augenblicke, als wenn er sie
scherzend unterrichtete und dabei heimlich triumphierte, sich eine so
liebenswrdige, immer unterhaltene, immer unterhaltende
Schwiegertochter zu erziehen.  Die beiden Vter waren brigens
einverstanden, da die Mdchen nichts von der Absicht vermuten
sollten, auch Lucidorn hielt man sie verborgen.

So waren Jahre vergangen, wie sie denn gar leicht vergehen: Lucidor
stellte sich dar, vollendet, alle Prfungen bestehend, selbst zur
Freude der obern Vorgesetzten, die nichts mehr wnschten, als die
Hoffnung alter, wrdiger, begnstigter, gunstwerter Diener mit gutem
Gewissen erfllen zu knnen.

Und so war denn die Angelegenheit mit ordnungsgemem Schritt
endlich dahin gediehen, da Lucidor, nachdem er sich in
untergeordneten Stellen musterhaft betragen, nunmehr einen gar
vorteilhaften Sitz nach Verdienst und Wunsch erlangen sollte, gerade
mittewegs zwischen der Akademie und dem Oberamtmann gelegen.

Der Vater sprach nunmehr mit dem Sohn von Julien, auf die er bisher
nur hingedeutet hatte, als von dessen Braut und Gattin, ohne weiteren
Zweifel und Bedingung, das Glck preisend, solch ein lebendiges
Kleinod sich angeeignet zu haben.  Er sah seine Schwiegertochter im
Geiste schon wieder von Zeit zu Zeit bei sich, mit Karten, Planen und
Stdtebildern beschftigt; der Sohn dagegen erinnerte sich des
allerliebsten, heitern Wesens, das ihn zu kindlicher Zeit durch
Neckerei wie durch Freundlichkeit immer ergtzt hatte.  Nun sollte
Lucidor zu dem Oberamtmann hinberreiten, die herangewachsene Schne
nher betrachten, sich einige Wochen, zu Gewohnheit und Bekanntschaft,
mit dem Gesamthause ergehen.  Wrden die jungen Leute, wie zu hoffen,
bald einig, so sollte man's melden, der Vater wrde sogleich
erscheinen, damit ein feierliches Verlbnis das gehoffte Glck fr
ewig sicherstelle.

Lucidor kommt an, er wird freundlichst empfangen, ein Zimmer ihm
angewiesen, er richtet sich ein und erscheint.  Da findet er denn,
auer den uns schon bekannten Familiengliedern, noch einen
halberwachsenen Sohn, verzogen, geradezu, aber gescheit und gutmtig,
so da, wenn man ihn fr den lustigen Rat nehmen wollte, er gar nicht
bel zum Ganzen pate.  Dann gehrte zum Haus ein sehr alter, aber
gesunder, frohmtiger Mann, still, fein, klug, auslebend nun hie und
da auszuhelfen.  Gleich nach Lucidor kam noch ein Fremder hinzu, nicht
mehr jung, von bedeutendem Ansehn, wrdig, lebensgewandt und durch
Kenntnis der weitesten Weltgegenden hchst unterhaltend.  Sie hieen
ihn Antoni.

Julie empfing ihren angekndigten Brutigam schicklich, aber
zuvorkommend, Lucinde dagegen machte die Ehre des Hauses wie jene
ihrer Person.  So verging der Tag ausgezeichnet angenehm fr alle,
nur fr Lucidorn nicht; er, ohnehin schweigsam, mute von Zeit zu Zeit,
um nicht gar zu verstummen, sich fragend verhalten; wobei denn
niemand zum Vorteil erscheint.

Zerstreut war er durchaus: denn er hatte vom ersten Augenblick an
nicht Abneigung noch Widerwillen, aber Entfremdung gegen Julien
gefhlt; Lucinde dagegen zog ihn an, da er zitterte, wenn sie ihn
mit ihren vollen, reinen, ruhigen Augen ansah.

So bedrngt, erreichte er den ersten Abend sein Schlafzimmer und
ergo sich in jenem Monolog, mit dem wir begonnen haben.  Um aber
auch diesen zu erklren, und wie die Heftigkeit einer solchen
Redeflle zu demjenigen pat, was wir schon von ihm wissen, wird eine
kurze Mitteilung ntig.

Lucidor war von tiefem Gemt und hatte meist etwas anders im Sinn,
als was die Gegenwart erheischte; deswegen Unterhaltung und Gesprch
ihm nie recht glcken wollte; er fhlte das und wurde schweigsam,
auer wenn von bestimmten Fchern die Rede war, die er durchstudiert
hatte, davon ihm jederzeit zu Diensten stand, was er bedurfte.  Dazu
kam, da er, frher auf der Schule, spter auf der Universitt, sich
an Freunden betrogen und seinen Herzensergu unglcklich vergeudet
hatte; jede Mitteilung war ihm daher bedenklich; Bedenken aber hebt
jede Mitteilung auf.  Zu seinem Vater war er nur gewohnt unisono zu
sprechen, und sein volles Herz ergo sich daher in Monologen, sobald
er allein war.

Den andern Morgen hatte er sich zusammengenommen und wre doch
beinahe auer Fassung gerckt, als ihm Julie noch freundlicher,
heiterer und freier entgegenkam.  Sie wute viel zu fragen, nach
seinen Land--und Wasserfahrten, wie er, als Student, mit dem
Bndelchen auf'm Rcken die Schweiz durchstreift und durchstiegen, ja
ber die Alpen gekommen.  Da wollte sie nun von der schnen Insel auf
dem groen sdlichen See vieles wissen; rckwrts aber mute der
Rhein, von seinem ersten Ursprung an, erst durch hchst unerfreuliche
Gegenden begleitet werden, und so hinabwrts durch manche
Abwechselung; wo es denn freilich zuletzt, zwischen Mainz und Koblenz,
noch der Mhe wert ist, den Flu ehrenvoll aus seiner letzten
Beschrnkung in die weite Welt, ins Meer zu entlassen.

Lucidor fhlte sich hiebei sehr erleichtert, erzhlte gern und gut,
so da Julie entzckt ausrief: so was msse man selbander sehen.
Worber denn Lucidor abermals erschrak, weil er darin eine Anspielung
auf ihr gemeinsames Wandern durchs Leben zu spren glaubte.

Von seiner Erzhlerpflicht jedoch wurde er bald abgelst; denn der
Fremde, den sie Antoni hieen, verdunkelte gar geschwind alle
Bergquellen, Felsufer, eingezwngte, freigelassene Flsse: nun hier
ging's unmittelbar nach Genua; Livorno lag nicht weit, das
Interessanteste im Lande nahm man auf den Raub so mit; Neapel mute
man, ehe man strbe, gesehen haben, dann aber blieb freilich
Konstantinopel noch brig, das doch auch nicht zu versumen sei.  Die
Beschreibung, die Antoni von der weiten Welt machte, ri die
Einbildungskraft aller mit sich fort, ob er gleich weniger Feuer
darein zu legen hatte.  Julie, ganz auer sich, war aber noch
keineswegs befriedigt, sie fhlte noch Lust nach Alexandrien, Kairo,
besonders aber zu den Pyramiden, von denen sie ziemlich auslangende
Kenntnisse durch ihres vermutlichen Schwiegervaters Unterricht
gewonnen hatte.

Lucidor, des nchsten Abends (er hatte kaum die Tre angezogen, das
Licht noch nicht niedergesetzt), rief aus: "Nun besinne dich denn! es
ist Ernst.  Du hast viel Ernstes gelernt und durchdacht; was soll
denn Rechtsgelehrsamkeit, wenn du jetzt nicht gleich als Rechtsmann
handelst?  Siehe dich als einen Bevollmchtigten an, vergi dich
selbst und tue, was du fr einen andern zu tun schuldig wrst.  Es
verschrnkt sich aufs frchterlichste!  Der Fremde ist offenbar um
Lucindes willen da, sie bezeigt ihm die schnsten, edelsten
gesellig-huslichen Aufmerksamkeiten; die kleine Nrrin mchte mit
jedem durch die Welt laufen, fr nichts und wieder nichts. berdies
noch ist sie ein Schalk, ihr Anteil an Stdten und Lndern ist eine
Posse, wodurch sie uns zum Schweigen bringt.  Warum aber seh' ich
diese Sache so verwirrt und verschrnkt an?  Ist der Oberamtmann
nicht selbst der verstndigste, der einsichtigste, liebevollste
Vermittler?  Du willst ihm sagen, wie du fhlst und denkst, und er
wird mitdenken, wenn auch nicht mitfhlen.  Er vermag alles ber den
Vater.  Und ist nicht eine wie die andere seine Tochter?  Was will
denn der Anton Reiser mit Lucinden, die fr das Haus geboren ist, um
glcklich zu sein und Glck zu schaffen? hefte sich doch das zapplige
Quecksilber an den ewigen Juden, das wird eine allerliebste Partie
werden."

Des Morgens ging Lucidor festen Entschlusses hinab, mit dem Vater zu
sprechen und ihn deshalb in bekannten freien Stunden unverzglich
anzugehn.  Wie gro war sein Schmerz, seine Verlegenheit, als er
vernahm: der Oberamtmann, in Geschften verreist, werde erst
bermorgen zurckerwartet.  Julie schien heute so recht ganz ihren
Reisetag zu haben, sie hielt sich an den Weltwanderer und berlie
mit einigen Scherzreden, die sich auf Huslichkeit bezogen, Lucidor
an Lucinden.  Hatte der Freund vorher das edle Mdchen aus gewisser
Ferne gesehen, nach einem allgemeinen Eindruck, und sie sich schon
herzlichst angeeignet, so mute er in der nchsten Nhe alles doppelt
und dreifach entdecken, was ihn erst im allgemeinen anzog.

Der gute alte Hausfreund, an der Stelle des abwesenden Vaters, tat
sich nun hervor; auch er hatte gelebt, geliebt und war, nach manchen
Quetschungen des Lebens, noch endlich an der Seite des Jugendfreundes
aufgefrischt und wohlbehalten.  Er belebte das Gesprch und
verbreitete sich besonders ber Verirrungen in der Wahl eines Gatten,
erzhlte merkwrdige Beispiele von zeitiger und verspteter Erklrung.
Lucinde erschien in ihrem vlligen Glanze, sie gestand, da im
Leben das Zufllige jeder Art, und so auch in Verbindungen, das
Allerbeste bewirken knne; doch sei es schner, herzerhebender, wenn
der Mensch sich sagen drfte: er sei sein Glck sich selbst, der
stillen, ruhigen berzeugung seines Herzens, einem edlen Vorsatz und
raschen Entschlusse schuldig geworden.  Lucidorn standen die Trnen
in den Augen, als er Beifall gab, worauf die Frauenzimmer sich bald
entfernten.  Der alte Vorsitzende mochte sich in Wechselgeschichten
gern ergehen, und so verbreitete sich die Unterhaltung in heitere
Beispiele, die jedoch unsern Helden so nahe berhrten, da nur ein so
rein gebildeter Jngling nicht herauszubrechen ber sich gewinnen
konnte; das geschah aber, als er allein war.

"Ich habe mich gehalten!" rief er aus.  "Mit solcher Verwirrung will
ich meinen guten Vater nicht krnken; ich habe an mich gehalten: denn
ich sehe in diesem wrdigen Hausfreunde den Stellvertretenden beider
Vter; zu ihm will ich reden, ihm alles entdecken, er wird's gewi
vermitteln und hat beinahe schon ausgesprochen, was ich wnsche.
Sollte er im einzelnen Falle schelten, was er berhaupt billigt?
Morgen frh such' ich ihn auf, ich mu diesem Drange Luft machen."

Beim Frhstck fand sich der Greis nicht ein; er hatte, hie es,
gestern abend zu viel gesprochen, zu lange gesessen und einige
Tropfen Wein ber Gewohnheit getrunken.  Man erzhlte viel zu seinem
Lobe, und zwar gerade solche Reden und Handlungen, die Lucidorn zur
Verzweiflung brachten, da er sich nicht sogleich an ihn gewendet.
Dieses unangenehme Gefhl ward nur noch geschrft, als er vernahm:
bei solchen Anfllen lasse der gute Alte sich manchmal in acht Tagen
gar nicht sehen.

Ein lndlicher Aufenthalt hat fr geselliges Zusammensein gar groe
Vorteile, besonders wenn die Bewirtenden sich, als denkende, fhlende
Personen, mehrere Jahre veranlat gefunden, der natrlichen Anlage
ihrer Umgebung zu Hlfe zu kommen.  So war es hier geglckt.  Der
Oberamtmann, erst unverheiratet, dann in einer langen, glcklichen
Ehe, selbst vermgend, an einem eintrglichen Posten, hatte nach
eignem Blick und Einsicht, nach Liebhaberei seiner Frau, ja zuletzt
nach Wnschen und Grillen seiner Kinder erst grere und kleinere
abgesonderte Anlagen besorgt und begnstigt, welche, mit Gefhl
allmhlich durch Pflanzungen und Wege verbunden, eine allerliebste,
verschiedentlich abweichende, charakteristische Szenenfolge dem
Durchwandelnden darstellten.  Eine solche Wallfahrt lieen denn auch
unsere jungen Familienglieder ihren Gast antreten, wie man seine
Anlagen dem Fremden gerne vorzeigt, damit er das, was uns gewhnlich
geworden, auffallend erblicke und den gnstigen Eindruck davon fr
immer behalte.

Die nchste so wie die fernere Gegend war zu bescheidenen Anlagen
und eigentlich lndlichen Einzelnheiten hchst geeignet.  Fruchtbare
Hgel wechselten mit wohlbewsserten Wiesengrnden, so da das Ganze
von Zeit zu Zeit zu sehen war, ohne flach zu sein; und wenn Grund und
Boden vorzglich dem Nutzen gewidmet erschien, so war doch das
Anmutige, das Reizende nicht ausgeschlossen.

An die Haupt--und Wirtschaftsgebude fgten sich Lust, Obst--und
Grasgrten, aus denen man sich unversehens in ein Hlzchen verlor,
das ein breiter, fahrbarer Weg auf und ab, hin und wider
durchschlngelte.  Hier in der Mitte war, auf der bedeutendsten Hhe,
ein Saal erbaut, mit anstoenden Gemchern.  Wer zur Haupttre
hereintrat, sah im groen Spiegel die gnstigste Aussicht, welche die
Gegend nur gewhren mochte, und kehrte sich geschwind wieder um, an
der Wirklichkeit von dem unerwarteten Bilde Erholung zu nehmen: denn
das Herankommen war knstlich genug eingerichtet und alles klglich
verdeckt, was berraschung bewirken sollte.  Niemand trat herein,
ohne da er von dem Spiegel zur Natur und von der Natur zum Spiegel
sich nicht gern hin und wider gewendet htte.

Am schnsten, heitersten, lngsten Tage einmal auf dem Wege, hielt
man einen sinnigen Flurzug um und durch das Ganze.  Hier wurde das
Abendpltzchen der guten Mutter bezeichnet, wo eine herrliche Buche
rings umher sich freien Raum gehalten hatte.  Bald nachher wurde
Lucindens Morgenandacht von Julien halb neckisch angedeutet, in der
Nhe eines Wsserchens zwischen Pappeln und Erlen, an
hinabstreichenden Wiesen, hinaufziehenden ckern.  Es war nicht zu
beschreiben, wie hbsch! schon berall glaubte man es gesehen zu haben,
aber nirgends in seiner Einfalt so bedeutend und so willkommen.
Dagegen zeigte der Junker, auch halb wider Willen Juliens, die
kleinlichen Lauben und kindischen Grtchenanstalten, die, nchst einer
vertraulich gelegenen Mhle, kaum noch zu bemerken; sie schrieben
sich aus einer Zeit her, wo Julie, etwa in ihrem zehnten Jahre, sich
in den Kopf gesetzt hatte, Mllerin zu werden und, nach dem Abgang
der beiden alten Leute, selbst einzutreten und sich einen braven
Mhlknappen auszusuchen.

"Das war zu einer Zeit", rief Julie, "wo ich noch nichts von Stdten
wute, die an Flssen liegen, oder gar am Meer, von Genua nichts u.s.
w.  Ihr guter Vater, Lucidor, hat mich bekehrt, seit der Zeit komm'
ich nicht leicht hierher."  Sie setzte sich neckisch auf ein Bnkchen,
das sie kaum noch trug, unter einen Holunderstrauch, der sich zu
tief gebeugt hatte.  "Pfui bers Hocken!" rief sie, sprang auf und
lief mit dem lustigen Bruder davon.

Das zurckgebliebene Paar unterhielt sich verstndig, und in solchen
Fllen nhert sich der Verstand auch wohl dem Gefhl.  Abwechselnd
einfache, natrliche Gegenstnde zu durchwandern, mit Ruhe zu
betrachten, wie der verstndige, kluge Mensch ihnen etwas
abzugewinnen wei, wie die Einsicht ins Vorhandene, zum Gefhl seiner
Bedrfnisse sich gesellend, Wunder tut, um die Welt erst bewohnbar zu
machen, dann zu bevlkern und endlich zu bervlkern, das alles
konnte hier im einzelnen zur Sprache kommen.  Lucinde gab von allem
Rechenschaft und konnte, so bescheiden sie war, nicht verbergen, da
die bequemlich angenehmen Verbindungen entfernter Partien ihr Werk
seien, unter Angabe, Leitung oder Vergnstigung einer verehrten
Mutter.

Da sich aber denn doch der lngste Tag endlich zum Abend bequemt, so
mute man auf Rckkehr denken, und als man auf einen angenehmen Umweg
sann, verlangte der lustige Bruder: man solle den krzern, obgleich
nicht erfreulichen, wohl gar beschwerlichen Weg einschlagen.  "Denn",
rief er aus, "ihr habt mit euren Anlagen und Anschlgen geprahlt, wie
ihr die Gegend fr malerische Augen und fr zrtliche Herzen
verschnert und verbessert; lat mich aber auch zu Ehren kommen."

Nun mute man ber geackerte Stellen und holprichte Pfade, ja wohl
auch auf zufllig hingeworfenen Steinen ber Moorflecke wandern und
sah, schon in einer gewissen Ferne, allerlei Maschinenwerk verworren
aufgetrmt.  Nher betrachtet, war ein groer Lust--und Spielplatz,
nicht ohne Verstand, mit einem gewissen Volkssinn eingerichtet.  Und
so standen hier, in gehrigen Entfernungen zusammengeordnet, das groe
Schaukelrad, wo die Auf--und Absteigenden immer gleich horizontal
ruhig sitzenbleiben, andere Schaukeleien, Schwungseile, Lusthebel,
Kegel--und Zellenbahnen, und was nur alles erdacht werden kann, um auf
einem groen Triftraum eine Menge Menschen verschiedentlichst und
gleichmig zu beschftigen und zu erlustigen.  "Dies", rief er aus,
"ist meine Erfindung, meine Anlage! und obgleich der Vater das Geld
und ein gescheiter Kerl den Kopf dazu hergab, so htte doch ohne mich,
den ihr oft unvernnftig nennt, Verstand und Geld sich nicht
zusammengefunden."

So heiter gestimmt kamen alle vier mit Sonnenuntergang wieder nach
Hause.  Antoni fand sich ein; die Kleine jedoch, die an diesem
bewegten Tage noch nicht genug hatte, lie einspannen und fuhr ber
Land zu einer Freundin, in Verzweiflung, sie seit zwei Tagen nicht
gesehen zu haben.  Die vier Zurckgebliebenen fhlten sich verlegen,
ehe man sich's versah, und es ward sogar ausgesprochen, da des
Vaters Ausbleiben die Angehrigen beunruhige.  Die Unterhaltung fing
an zu stocken, als auf einmal der lustige Junker aufsprang und gar
bald mit einem Buche zurckkam, sich zum Vorlesen erbietend.  Lucinde
enthielt sich nicht zu fragen, wie er auf den Einfall komme, den er
seit einem Jahre nicht gehabt; worauf er munter versetzte: "Mir fllt
alles zur rechten Zeit ein, dessen knnt ihr euch nicht rhmen."  Er
las eine Folge echter Mrchen, die den Menschen aus sich selbst
hinausfhren, seinen Wnschen schmeicheln und ihn jede Bedingung
vergessen machen, zwischen welche wir, selbst in den glcklichsten
Momenten, doch immer noch eingeklemmt sind.

"Was beginne ich nun!" rief Lucidor, als er sich endlich allein fand:
"die Stunde drngt; zu Antoni hab' ich kein Vertrauen, er ist
weltfremd, ich wei nicht, wer er ist, wie er ins Haus kommt, noch
was er will; um Lucinden scheint er sich zu bemhen, und was knnte
ich daher von ihm hoffen?  Mir bleibt nichts brig, als Lucinden
selbst anzugehn; sie mu es wissen, sie zuerst.  Dies war ja mein
erstes Gefhl; warum lassen wir uns auf Klugheitswege verleiten!  Das
Erste soll nun das Letzte sein, und ich hoffe, zum Ziel zu gelangen."

Sonnabend morgen ging Lucidor, zeitig angekleidet, in seinem Zimmer
auf und ab, was er Lucinden zu sagen htte hin und her bedenkend, als
er eine Art von scherzhaftem Streit vor seiner Tre vernahm, die auch
alsobald aufging.  Da schob der lustige Junker einen Knaben vor sich
hin, mit Kaffee und Backwerk fr den Gast; er selbst trug kalte Kche
und Wein.  "Du sollst vorangehen", rief der Junker, "denn der Gast
mu zuerst bedient werden, ich bin gewohnt, mich selbst zu bedienen.
Mein Freund! heute komme ich etwas frh und tumultuarisch; genieen
wir unser Frhstck in Ruhe, und dann wollen wir sehen, was wir
anfangen: denn von der Gesellschaft haben wir wenig zu hoffen.  Die
Kleine ist von ihrer Freundin noch nicht zurck; diese mssen
gegeneinander wenigstens alle vierzehn Tage ihr Herz ausschtten,
wenn es nicht springen soll.  Sonnabend ist Lucinde ganz unbrauchbar,
sie liefert dem Vater pnktlich ihre Haushaltsrechnung; da hab' ich
mich auch einmischen sollen, aber Gott bewahre mich!  Wenn ich wei,
was eine Sache kostet, so schmeckt mir kein Bissen.  Gste werden auf
morgen erwartet, der Alte hat sich noch nicht wieder ins Gleichgewicht
gestellt, Antoni ist auf die Jagd, wir wollen das gleiche tun."

Flinten, Taschen und Hunde waren bereit, als sie in den Hof kamen,
und nun ging es an den Feldern weg, wo denn doch allenfalls ein
junger Hase und ein armer, gleichgltiger Vogel geschossen wurde.
Indessen besprach man sich von huslichen und gegenwrtig geselligen
Verhltnissen.  Antoni ward genannt, und Lucidor verfehlte nicht, sich
nach ihm nher zu erkundigen.  Der lustige Junker, mit einiger
Selbstgeflligkeit, versicherte: jenen wunderlichen Mann, so
geheimnisvoll er auch tue, habe er schon durch und durch geblickt.
"Er ist", fuhr er fort, "gewi der Sohn aus einem reichen
Handelshause, das gerade in dem Augenblick fallierte, als er, in der
Flle seiner Jugend, teil an groen Geschften mit Kraft und
Munterkeit zu nehmen, daneben aber die sich reichlich darbietenden
Gensse zu teilen gedachte.  Von der Hhe seiner Hoffnungen
heruntergestrzt, raffte er sich zusammen und leistete, andern
dienend, dasjenige, was er fr sich und die Seinigen nicht mehr
bewirken konnte.  So durchreiste er die Welt, lernte sie und ihren
wechselseitigen Verkehr aufs genaueste kennen und verga dabei seines
Vorteils nicht.  Unermdete Ttigkeit und erprobte Rechtlichkeit
brachten und erhielten ihm von vielen ein unbedingtes Vertrauen.  So
erwarb er sich allerorten Bekannte und Freunde, ja es lt sich gar
wohl merken, da sein Vermgen so weit in der Welt umher verteilt ist,
als seine Bekanntschaft reicht, weshalb denn auch seine Gegenwart in
allen vier Teilen der Welt von Zeit zu Zeit ntig ist."

Umstndlicher und naiver hatte dies der lustige Junker erzhlt und
so manche possenhafte Bemerkung eingeschlossen, eben als wenn er sein
Mrchen recht weitlufig auszuspinnen gedchte.

"Wie lange steht er nicht schon mit meinem Vater in Verbindung!  Die
meinen, ich sehe nichts, weil ich mich um nichts bekmmere; aber eben
deswegen seh' ich's nur desto besser, weil mich's nichts angeht.
Vieles Geld hat er bei meinem Vater niedergelegt, der es wieder sicher
und vorteilhaft unterbrachte.  Erst gestern steckte er dem Alten ein
Juwelenkstchen zu; einfacher, schner und kostbarer hab' ich nichts
gesehen, obgleich nur mit einem Blick, denn es wird verheimlicht.
Wahrscheinlich soll es der Braut zu Vergngen, Lust und knftiger
Sicherheit verehrt werden.  Antoni hat sein Zutrauen auf Lucinden
gesetzt!  Wenn ich sie aber so zusammen sehe, kann ich sie nicht fr
ein wohl assortiertes Paar halten.  Die Ruschliche wre besser fr
ihn, ich glaube auch, sie nimmt ihn lieber als die lteste; sie
blickt auch wirklich manchmal nach dem alten Knasterbart so munter und
teilnehmend hinber, als wenn sie sich mit ihm in den Wagen setzen
und auf und davon fliegen wolle."  Lucidor fate sich zusammen; er
wute nicht, was zu erwidern wre, alles, was er vernahm, hatte
seinen innerlichen Beifall.  Der Junker fuhr fort: "berhaupt hat das
Mdchen eine verkehrte Neigung zu alten Leuten; ich glaube, sie htte
ihren Vater so frisch weg geheiratet wie den Sohn."

Lucidor folgte seinem Gefhrten, wo ihn dieser auch ber Stock und
Stein hinfhrte; beide vergaen die Jagd, die ohnehin nicht ergiebig
sein konnte.  Sie kehrten auf einem Pachthofe ein, wo, gut
aufgenommen, der eine Freund sich mit Essen, Trinken und Schwtzen
unterhielt, der andere aber in Gedanken und berlegungen sich
versenkte, wie er die gemachte Entdeckung fr sich und seinen Vorteil
benutzen mchte.

Lucidor hatte nach allen diesen Erzhlungen und Erffnungen so viel
Vertrauen zu Antoni gewonnen, da er gleich beim Eintritt in den Hof
nach ihm fragte und in den Garten eilte, wo er zu finden sein sollte.
Er durchstrich die smtlichen Gnge des Parks bei heiterer
Abendsonne; umsonst!  Nirgends keine Seele war zu sehen; endlich trat
er in die Tre des groen Saals, und, wundersam genug, die
untergehende Sonne, aus dem Spiegel zurckscheinend, blendete ihn
dergestalt, da er die beiden Personen, die auf dem Kanapee saen,
nicht erkennen, wohl aber unterscheiden konnte, da einem Frauenzimmer
von einer neben ihr sitzenden Mannsperson die Hand sehr feurig gekt
wurde.  Wie gro war daher sein Entsetzen, als er bei hergestellter
Augenruhe Lucinden und Antoni vor sich sahe.  Er htte versinken
mgen, stand aber wie angewurzelt, als ihn Lucinde freundlichst und
unbefangen willkommen hie, zuruckte und ihn bat, zu ihrer rechten
Seite zu sitzen.  Unbewut lie er sich nieder, und wie sie ihn
anredete, nach dem heutigen Tage sich erkundigte, Vergebung bat
huslicher Abhaltungen, da konnte er ihre Stimme kaum ertragen.
Antoni stand auf und empfahl sich Lucinden; als sie, sich gleichfalls
erhebend, den Zurckgebliebenen zum Spaziergang einlud.  Neben ihr
hergehend, war er schweigsam und verlegen; auch sie schien beunruhigt;
und wenn er nur einigermaen bei sich gewesen wre, so htte ihm ein
tiefes Atemholen verraten mssen, da sie herzliche Seufzer zu
verbergen habe.  Sie beurlaubte sich zuletzt, als sie sich dem Hause
nherten, er aber wandte sich, erst langsam, dann heftig, gegen das
Freie.  Der Park war ihm zu eng, er eilte durchs Feld, nur die Stimme
seines Herzens vernehmend, ohne Sinn fr die Schnheiten des
vollkommensten Abends.  Als er sich allein sah und seine Gefhle sich
im beruhigenden Trnenergu Luft machten, rief er aus:

"Schon einigemal im Leben, aber nie so grausam hab' ich den Schmerz
empfunden, der mich nun ganz elend macht: wenn das gewnschteste
Glck endlich Hand in Hand, Arm in Arm zu uns tritt und zugleich sein
Scheiden fr ewig ankndet.  Ich sa bei ihr, ging neben ihr, das
bewegte Kleid berhrte mich, und ich hatte sie schon verloren!  Zhle
dir das nicht vor, drsele dir's nicht auf, schweig und entschliee
dich!"

Er hatte sich selbst den Mund verboten, er schwieg und sann, durch
Felder, Wiesen und Busch, nicht immer auf den wegsamsten Pfaden
hinschreitend.  Nur als er spt in sein Zimmer trat, hielt er sich
nicht und rief: "Morgen frh bin ich fort, solch einen Tag will ich
nicht wieder erleben!"

Und so warf er sich angekleidet aufs Lager.--Glckliche, gesunde
Jugend!  Er schlief schon; die abmdende Bewegung des Tages hatte ihm
die se Nachtruhe verdient.  Aus trstlichen Morgentrumen jedoch
weckte ihn die allerfrhste Sonne; es war eben der lngste Tag, der
ihm berlang zu werden drohte.  Wenn er die Anmut des beruhigenden
Abendgestirns gar nicht empfunden, so fhlte er die aufregende
Schnheit des Morgens nur, um zu verzweifeln.  Er sah die Welt so
herrlich als je, seinen Augen war sie es noch; sein Inneres aber
widersprach: das gehrte ihm alles nicht mehr an, er hatte Lucinden
verloren.









Neuntes Kapitel

Der Mantelsack war schnell gepackt, den er wollte liegenlassen;
keinen Brief schrieb er dazu, nur mit wenig Worten sollte sein
Ausbleiben vom Tisch, vielleicht auch vom Abend, durch den Reitknecht
entschuldigt werden, den er ohnehin aufwecken mute.  Diesen aber fand
er unten, schon vor dem Stalle, mit groen Schritten auf und ab
gehend.  "Sie wollen doch nicht reiten?" rief der sonst gutmtige
Mensch mit einigem Verdru.  "Ihnen darf ich es wohl sagen, aber der
junge Herr wird alle Tage unertrglicher.  Hatte er sich doch gestern
in der Gegend herumgetrieben, da man glauben sollte, er danke Gott,
einen Sonntagmorgen zu ruhen.  Kommt er nicht heute frhe vor Tag,
rumort im Stalle, und wie ich aufspringe, sattelt und zumt er Ihr
Pferd, ist durch keine Vorstellung abzuhalten; er schwingt sich darauf
und ruft: "Bedenke nur das gute Werk, das ich tue!  Dies Geschpf
geht immer nur gelassen einen juristischen Trab, ich will sehen, da
ich ihn zu einem raschen Lebensgalopp anrege."  Er sagte ungefhr so
und verfhrte andere wunderliche Reden."

Lucidor war doppelt und dreifach betroffen, er liebte das Pferd, als
seinem eigenen Charakter, seiner Lebensweise zusagend; ihn verdro,
das gute, verstndige Geschpf in den Hnden eines Wildfangs zu
wissen.  Sein Plan war zerstrt, seine Absicht, zu einem
Universittsfreunde, mit dem er in froher, herzlicher Verbindung
gelebt, in dieser Krise zu flchten.  Das alte Zutrauen war erwacht,
die dazwischenliegenden Meilen wurden nicht gerechnet, er glaubte
schon bei dem wohlwollenden, verstndigen Freunde Rat und Linderung zu
finden.  Diese Aussicht war nun abgeschnitten; doch sie war's nicht,
wenn er es wagte, auf frischen Wanderfen, die ihm zu Gebote standen,
sein Ziel zu erreichen.

Vor allen Dingen suchte er nun aus dem Park ins freie Feld, auf den
Weg, der ihn zum Freunde fhren sollte, zu gelangen.  Er war seiner
Richtung nicht ganz gewi, als ihm, linker Hand, ber dem Gebsch
hervorragend, auf wunderlichem Zimmerwerk die Einsiedelei, aus der
man ihm frher ein Geheimnis gemacht hatte, in die Augen fiel und er,
jedoch zu seiner grten Verwunderung, auf der Galerie unter dem
chinesischen Dache den guten Alten, der einige Tage fr krank
gehalten worden, munter um sich blickend erschaute.  Dem
freundlichsten Grue, der dringenden Einladung heraufzukommen
widerstand Lucidor mit Ausflchten und eiligen Gebrden.  Nur
Teilnahme fr den guten Alten, der, die steile Treppe schwankenden
Tritts heruntereilend, herabzustrzen drohte, konnte ihn vermgen,
entgegenzusehen und sodann sich hinaufziehen zu lassen.  Mit
Verwunderung betrat er das anmutige Slchen: es hatte nur drei
Fenster gegen das Land, eine allerliebste Aussicht; die brigen Wnde
waren verziert oder vielmehr verdeckt von hundert und aber hundert
Bildnissen, in Kupfer gestochen, allenfalls auch gezeichnet, auf die
Wand nebeneinander in gewisser Ordnung aufgeklebt, durch farbige
Sume und Zwischenrume gesondert.

"Ich begnstige Sie, mein Freund, wie nicht jeden; dies ist das
Heiligtum, in dem ich meine letzten Tage vergnglich zubringe.  Hier
erhol' ich mich von allen Fehlern, die mich die Gesellschaft begehen
lt, hier bring' ich meine Ditfehler wieder ins Gleichgewicht."

Lucidor besah sich das Ganze, und in der Geschichte wohl erfahren,
sah er alsbald klar, da eine historische Neigung zugrunde liege.

"Hier oben in der Friese", sagte der Alte, "finden Sie die Namen
vortrefflicher Mnner aus der Urzeit, dann aus der nheren auch nur
die Namen, denn wie sie ausgesehen, mchte schwerlich auszumitteln
sein.  Hier aber im Hauptfelde geht eigentlich mein Leben an, hier
sind die Mnner, die ich noch nennen gehrt als Knabe.  Denn etwa
funfzig Jahre bleibt der Name vorzglicher Menschen in der Erinnerung
des Volks, weiterhin verschwindet er oder wird mrchenhaft.--Obgleich
von deutschen Eltern, bin ich in Holland geboren, und fr mich ist
Wilhelm von Oranien, als Statthalter und Knig von England, der
Urvater aller auerordentlichen Mnner und Helden.

Nun sehen Sie aber Ludwig den Vierzehnten gleich neben ihm, als
welcher"--wie gern htte Lucidor den guten Alten unterbrochen, wenn
es sich geschickt htte, wie es sich uns, den Erzhlenden, wohl
ziemen mag: denn ihn bedrohte die neue und neueste Geschichte, wie
sich an den Bildern Friedrichs des Groen und seiner Generale, nach
denen er hinschielte, gar wohl bemerken lie.

Ehrte nun auch der gute Jngling die lebendige Teilnahme des Alten
an seiner nchsten Vor--und Mitzeit, konnten ihm einzelne
individuelle Zge und Ansichten als interessant nicht entgehen, so
hatte er doch auf Akademien schon die neuere und neueste Geschichte
gehrt, und was man einmal gehrt hat, glaubt man fr immer zu wissen.
Sein Sinn stand in die Ferne, er hrte nicht, er sah kaum und war
eben im Begriff, auf die ungeschickteste Weise zur Tre hinaus und
die lange, fatale Treppe hinunter zu poltern, als ein Hndeklatschen
von unten heftig zu vernehmen war.

Indessen sich Lucidor zurckhielt, fuhr der Kopf des Alten zum
Fenster hinaus, und von unten ertnte eine wohlbekannte Stimme:
"Kommen Sie herunter, um 's Himmels willen, aus Ihrem historischen
Bildersaal, alter Herr!  Schlieen Sie Ihre Fasten und helfen mir
unsern jungen Freund begtigen--wenn er's erfhrt.  Lucidors Pferd
hab' ich etwas unvernnftig angegriffen, es hat ein Eisen verloren,
und ich mute es stehen lassen.  Was wird er sagen?  Es ist doch gar
zu absurd, wenn man absurd ist."

"Kommen Sie herauf!" sagte der Alte und wendete sich herein zu
Lucidor: "Nun, was sagen Sie?"  Lucidor schwieg, und der wilde Junker
trat herein.  Das Hin--und Widerreden gab eine lange Szene; genug,
man beschlo, den Reitknecht sogleich hinzuschicken, um fr das Pferd
Sorge zu tragen.

Den Greis zurcklassend, eilten beide jungen Leute nach dem Hause,
wohin sich Lucidor nicht ganz unwillig ziehen lie; es mochte daraus
werden, was wollte, wenigstens war in diesen Mauern der einzige
Wunsch seines Herzens eingeschlossen.  In solchem verzweifelten Falle
vermissen wir ohnehin den Beistand unseres freien Willens und fhlen
uns erleichtert fr einen Augenblick, wenn von irgendwoher Bestimmung
und Ntigung eingreift.  Jedoch fand er sich, da er sein Zimmer
betrat, in dem wunderlichsten Zustande, eben als wenn jemand in ein
Gasthofsgemach, das er soeben verlie, unerwnscht wieder einzukehren
gentigt ist, weil ihm eine Achse gebrochen.

Der lustige Junker machte sich nun ber den Mantelsack, um alles
recht ordentlich auszupacken, vorzglich legte er zusammen, was von
festlichen Kleidungsstcken, obgleich reisemig, vorhanden war; er
ntigte Lucidorn, Schuh und Strmpfe anzuziehen, richtete dessen
vollkrause, braune Locken zurecht und putzte ihn aufs beste heraus.
Sodann rief er hinwegtretend, unsern Freund und sein Machwerk vom
Kopf bis zum Fue beschauend: "Nun seht Ihr doch, Freundchen, einem
Menschen gleich, der einigen Anspruch auf hbsche Kinder macht, und
ernsthaft genug dabei, um sich nach einer Braut umzusehn.  Nur einen
Augenblick! und Ihr sollt erfahren, wie ich mich hervorzutun wei,
wenn die Stunde schlgt.  Das hab' ich Offizieren abgelernt, nach
denen die Mdchen immer schielen, und da hab' ich mich zu einer
gewissen Soldateska selbst enrolliert, und nun sehen sie mich auch an
und wieder an, weil keine wei, was sie aus mir machen soll.  Da
entsteht nun aus dem Hin--und Hersehen, aus Verwunderung und
Aufmerksamkeit oft etwas gar Artiges, das, wr' es auch nicht
dauerhaft, doch wert ist, da man ihm den Augenblick gnne.

Aber nun kommen Sie, Freund, und erweisen mir den gleichen Dienst!
Wenn Sie mich Stck fr Stck in meine Hlle schlpfen sehen, so
werden Sie Witz und Erfindungsgabe dem leichtfertigen Knaben nicht
absprechen."

Nun zog er den Freund mit sich fort, durch lange, weitlufige Gnge
des alten Schlosses.  "Ich habe mich", rief er aus, "ganz hinten
hingebettet.  Ohne mich verbergen zu wollen, bin ich gern allein:
denn man kann's den andern doch nicht recht machen."

Sie kamen an der Kanzlei vorbei, eben als ein Diener heraustrat und
ein Urvater-Schreibzeug, schwarz, gro und vollstndig, heraustrug;
Papier war auch nicht vergessen.

"Ich wei schon, was da wieder gekleckst werden soll", rief der
Junker; "geh hin und la mir den Schlssel.  Tun Sie einen Blick
hinein, Lucidor! es unterhlt Sie wohl, bis ich angezogen bin.  Einem
Rechtsfreund ist ein solches Lokale nicht verhat wie einem
Stallverwandten"; und so schob er Lucidorn in den Gerichtssaal.

Der Jngling fhlte sich sogleich in einem bekannten, ansprechenden
Elemente: die Erinnerung der Tage, wo er, aufs Geschft erpicht, an
solchem Tische sa, hrend und schreibend sich bte.  Auch blieb ihm
nicht verborgen, da hier eine alte, stattliche Hauskapelle zum
Dienste der Themis, bei vernderten Religionsbegriffen, verwandelt sei.
In den Reposituren fand er Rubriken und Akten, ihm frher bekannt;
er hatte selbst in diesen Angelegenheiten, von der Hauptstadt her,
gearbeitet.  Einen Faszikel aufschlagend, fiel ihm ein Reskript in
die Hnde, das er selbst mundiert, ein anderes, wovon er der
Konzipient gewesen.  Handschrift und Papier, Kanzleisiegel und des
Vorsitzenden Unterschrift, alles rief ihm jene Zeit eines rechtlichen
Strebens jugendlicher Hoffnung hervor.  Und wenn er sich dann umsah
und den Sessel des Oberamtmanns erblickte, ihm zugedacht und bestimmt,
einen so schnen Platz, einen so wrdigen Wirkungskreis, den er zu
verschmhen, zu entbehren Gefahr lief, das alles bedrngte ihn
doppelt und dreifach, indem die Gestalt Lucindens zu gleicher Zeit
sich von ihm zu entfernen schien.

Er wollte das Freie suchen, fand sich aber gefangen.  Der
wunderliche Freund hatte, leichtsinnig oder schalkhaft, die Tre
verschlossen hinter sich gelassen; doch blieb unser Freund nicht
lange in dieser peinlichsten Beklemmung, denn der andere kam wieder,
entschuldigte sich und erregte wirklich guten Humor durch seine
seltsame Gegenwart.  Eine gewisse Verwegenheit der Farben und des
Schnitts seiner Kleidung war durch natrlichen Geschmack gedmpft; wie
wir ja selbst tatouierten Indiern einen gewissen Beifall nicht
versagen.  "Heute", rief er aus, "soll uns die Langeweile vergangener
Tage vergtet werden; gute Freunde, muntere Freunde sind angekommen,
hbsche Mdchen, neckische, verliebte Wesen, und dann auch mein Vater,
und Wunder ber Wunder!  Ihr Vater auch; das wird ein Fest werden,
alles ist im Saale schon versammelt beim Frhstck."

Lucidorn war's auf einmal zumute, als wenn er in tiefe Nebel
hineinshe, alle die angemeldeten bekannten und unbekannten Gestalten
erschienen ihm gespenstig; doch sein Charakter in Begleitung eines
reinen Herzens hielt ihn aufrecht, in wenigen Sekunden fhlte er sich
schon allem gewachsen.  Nun folgte er dem eilenden Freunde mit
sicherem Tritt, fest entschlossen, abzuwarten, es geschehe, was da
wolle, sich zu erklren, es entstehe, was da wolle.

Und doch war er auf der Schwelle des Saals betroffen.  In einem
groen Halbkreis rings an den Fenstern umher entdeckte er sogleich
seinen Vater neben dem Oberamtmann, beide stattlich angezogen.  Die
Schwestern, Antoni und sonst noch Bekannte und Unbekannte bersah er
mit einem Blick, der ihm trbe werden wollte.  Schwankend nherte er
sich seinem Vater, der ihn hchst freundlich willkommen hie, jedoch
mit einer gewissen Frmlichkeit, die ein vertrauendes Annhern kaum
begnstigte.  Vor so vielen Personen stehend suchte er sich fr den
Augenblick einen schicklichen Platz; er htte sich neben Lucinden
stellen knnen, aber Julie, dem gespannten Anstand zuwider, machte
eine Wendung, da er zu ihr treten mute; Antoni blieb neben Lucinden.


In diesem bedeutenden Momente fhlte sich Lucidor abermals als
Beauftragten, und gesthlt von seiner ganzen Rechtswissenschaft, rief
er sich jene schne Maxime zu seinen eignen Gunsten heran: "Wir
sollen anvertraute Geschfte der Fremden wie unsere eigenen behandeln,
warum nicht die unsrigen in eben dem Sinne?"--In Geschftsvortrgen
wohl gebt, durchlief er schnell, was er zu sagen habe.  Indessen
schien die Gesellschaft, in einen frmlichen Halbzirkel gebildet, ihn
zu berflgeln.  Den Inhalt seines Vortrags kannte er wohl, den
Anfang konnte er nicht finden.  Da bemerkte er, in einer Ecke
aufgetischt, das groe Tintenfa, Kanzleiverwandte dabei; der
Oberamtmann machte eine Bewegung, seine Rede vorzubereiten; Lucidor
wollte ihm zuvorkommen, und in demselben Augenblicke drckte Julie
ihm die Hand.  Dies brachte ihn aus aller Fassung, er berzeugte sich,
da alles entschieden, alles fr ihn verloren sei.

Nun war an gegenwrtigen smtlichen Lebensverhltnissen, diesen
Familienverbindungen, Gesellschafts--und Anstandsbezgen nichts mehr
zu schonen; er sah vor sich hin, entzog seine Hand Julien und war so
schnell zur Tre hinaus, da die Versammlung ihn unversehens vermite
und er sich selbst drauen nicht wiederfinden konnte.

Scheu vor dem Tageslichte, das im hchsten Glanze ber ihn
herabschien, die Blicke begegnender Menschen vermeidend, aufsuchende
frchtend, schritt er vorwrts und gelangte zu dem groen Gartensaal.
Dort wollten ihm die Kniee versagen, er strzte hinein und warf sich
trostlos auf den Sofa unter dem Spiegel: mitten in der
sittlich-brgerlichen Gesellschaft in solcher Verworrenheit befangen,
die sich wogenhaft um ihn, in ihm hin und her schlug.  Sein
vergangenes Dasein kmpfte mit dem gegenwrtigen, es war ein
greulicher Augenblick.

Und so lag er eine Zeit, mit dem Gesichte in das Kissen versenkt,
auf welchem gestern Lucindens Arm geruht hatte.  Ganz in seinen
Schmerz versunken, fuhr er, sich berhrt fhlend, schnell in die Hhe,
ohne die Annherung irgendeiner Person gesprt zu haben: da erblickt'
er Lucinden, die ihm nahe stand,

Vermutend, man habe sie gesendet, ihn abzuholen, ihr aufgetragen,
ihn mit schicklichen, schwesterlichen Worten in die Gesellschaft,
seinem widerlichen Schicksal entgegen zu fhren, rief er aus: "Sie
htte man nicht senden mssen, Lucinde, denn Sie sind es, die mich
von dort vertrieb; ich kehre nicht zurck!  Geben Sie mir, wenn Sie
irgendeines Mitleids fhig sind, schaffen Sie mir Gelegenheit und
Mittel zur Flucht.  Denn, damit Sie von mir zeugen knnen, wie
unmglich es sei, mich zurckzubringen, so nehmen Sie den Schlssel
zu meinem Betragen, das Ihnen und allen wahnsinnig vorkommen mu.
Hren Sie den Schwur, den ich mir im Innern getan und den ich
unauflslich laut wiederhole: Nur mit Ihnen wollt' ich leben, meine
Jugend nutzen, genieen, und so das Alter im treuen, redlichen Ablauf.
Dies aber sei so fest und sicher als irgend etwas, was vor dem Altar
je geschworen worden, was ich jetzt schwre, indem ich Sie verlasse,
der bedauernswrdigste aller Menschen."

Er machte eine Bewegung zu entschlpfen, ihr, die so gedrngt vor
ihm stand; aber sie fate ihn sanft in ihren Arm.--"Was machen Sie!"
rief er aus.  "Lucidor!" rief sie, "nicht zu bedauern, wie Sie wohl
whnen, Sie sind mein, ich die Ihre; ich halte Sie in meinen Armen,
zaudern Sie nicht, die Ihrigen um mich zu schlagen.  Ihr Vater ist
alles zufrieden; Antoni heiratet meine Schwester."  Erstaunt zog er
sich von ihr zurck.  "Das wre wahr?"  Lucinde lchelte und nickte,
er entzog sich ihren Armen.  "Lassen Sie mich noch einmal in der
Ferne sehen, was so nah, so nchst mir angehren soll."  Er fate
ihre Hnde, Blick in Blick!  "Lucinde, sind Sie mein?"--Sie versetzte:
"Nun ja doch", die sesten Trnen in dem treusten Auge; er
umschlang sie und warf sein Haupt hinter das ihre, hing wie am
Uferfelsen ein Schiffbrchiger; der Boden bebte noch unter ihm.  Nun
aber sein entzckter Blick, sich wieder ffnend, fiel in den Spiegel.
Da sah er sie in seinen Armen, sich von den ihren umschlungen; er
blickte wieder und wieder hin.  Solche Gefhle begleiten den Menschen
durchs ganze Leben.  Zugleich sah er auch auf der Spiegelflche die
Landschaft, die ihm gestern so greulich und ahnungsvoll erschienen
war, glnzender und herrlicher als je; und sich in solcher Stellung,
auf solchem Hintergrunde!  Genugsame Vergeltung aller Leiden.









"Wir sind nicht allein", sagte Lucinde, und kaum hatte er sich von
seinem Entzcken erholt, so erschienen geputzt und bekrnzt Mdchen
und Knaben, Krnze tragend, den Ausgang versperrend.  "Das sollte
alles anders werden", rief Lucinde; "wie artig war es eingerichtet,
und nun geht's tumultuarisch durcheinander!"  Ein munterer Marsch
tnte von weitem, und man sah die Gesellschaft den breiten Weg her
feierlich heiter heranziehen.  Er zauderte entgegenzusehen und schien
seiner Schritte nur an ihrem Arm gewi; sie blieb neben ihm, die
feierliche Szene des Wiedersehens, des Danks fr eine schon
vollendete Vergebung von Augenblick zu Augenblick erwartend.

Anders war's jedoch von den launischen Gttern beschlossen; eines
Posthorns lustig schmetternder Ton, von der Gegenseite, schien den
ganzen Aufstand in Verwirrung zu setzen.  "Wer mag kommen?" rief
Lucinde.  Lucidorn schauderte vor einer fremden Gegenwart, und auch
der Wagen schien ganz fremd.  Eine zweisitzige, neue, ganz neuste
Reisechaise!  Sie fuhr an den Saal an.  Ein ausgezeichneter,
anstndiger Knabe sprang hinten herunter, ffnete den Schlag, aber
niemand stieg heraus; die Chaise war leer, der Knabe stieg hinein, mit
einigen geschickten Handgriffen warf er die Spriegel zurck, und so
war in einem Nu das niedlichste Gebude zur lustigsten Spazierfahrt
vor den Augen aller Anwesenden bereitet, die indessen herankamen.
Antoni, den brigen voreilend, fhrte Julien zu dem Wagen.  "Versuchen
Sie", sprach er, "ob Ihnen dies Fuhrwerk gefallen kann, um darin mit
mir auf den besten Wegen durch die Welt zu rollen; ich werde Sie
keinen andern fhren, und wo es irgend not tut, wollen wir uns zu
helfen wissen. ber das Gebirg sollen uns Saumrosse tragen, und den
Wagen dazu."

"Sie sind allerliebst!" rief Julie.  Der Knabe trat heran und zeigte
mit Taschenspielergewandtheit alle Bequemlichkeiten, kleine Vorteile
und Behendigkeiten des ganzen leichten Baues.

"Auf der Erde wei ich keinen Dank", rief Julie, "nur auf diesem
kleinen, beweglichen Himmel, aus dieser Wolke, in die Sie mich
erheben, will ich Ihnen herzlich danken."  Sie war schon
eingesprungen, ihm Blick und Kuhand freundlich zuwerfend.
"Gegenwrtig drfen Sie noch nicht zu mir herein, da ist aber ein
anderer, den ich auf dieser Probefahrt mitzunehmen gedenke, er hat
auch noch eine Probe zu bestehen."  Sie rief nach Lucidor, der, eben
mit Vater und Schwiegervater in stummer Unterhaltung begriffen, sich
gern in das leichte Fuhrwerk ntigen lie, da er ein unausweichlich
Bedrfnis fhlte, nur einen Augenblick auf irgendeine Weise sich zu
zerstreuen.  Er sa neben ihr, sie rief dem Postillon zu, wie er
fahren solle.  Flugs entfernten sie sich, in Staub gehllt, aus den
Augen der verwundert Nachschauenden.

Julie setzte sich recht fest und bequem ins Eckchen.--

"Rcken Sie nun auch dorthin, Herr Schwager, da wir uns recht
bequem in die Augen sehen."

Lucidor.  Sie empfinden meine Verwirrung, meine Verlegenheit; ich
bin noch immer wie im Traume, helfen Sie mir heraus.

Julie.  Sehen Sie die hbschen Bauersleute, wie sie freundlich
gren!  Bei Ihrem Hiersein sind Sie ja nicht ins obere Dorf gekommen.
Alles wohlhabende Leute, die mir alle gewogen sind.  Es ist niemand
zu reich, dem man nicht einmal wohlwollend einen bedeutenden Dienst
erweisen knne.  Diesen Weg, den wir so bequem fahren, hat mein Vater
angelegt und auch dieses Gute gestiftet.

Lucidor.  Ich glaub' es gern und geb' es zu; aber was sollen die
uerlichkeiten gegen die Verworrenheit meines Innern!

Julie.  Nur Geduld, ich will Ihnen die Reiche der Welt und ihre
Herrlichkeit zeigen.  Nun sind wir oben!  Wie klar das ebene Land
gegen das Gebirg hinliegt!  Alle diese Drfer verdanken meinem Vater
gar viel, und Mutter und Tchtern wohl auch.  Die Flur jenes
Stdtchens dort hinten macht erst die Grenze.

Lucidor.  Ich finde Sie in einer wunderlichen Stimmung; Sie scheinen
nicht recht zu sagen, was Sie sagen wollten.

Julie.  Nun sehen Sie hier links hinunter, wie schn sich das alles
entwickelt!  Die Kirche mit ihren hohen Linden, das Amthaus mit
seinen Pappeln hinter dem Dorfhgel her.  Auch die Grten liegen vor
uns und der Park.

Der Postillon fuhr schrfer.

Julie.  Jenen Saal dort droben kennen Sie; er sieht sich von hier
aus ebenso gut an wie die Gegend von dort her.  Hier am Baume wird
gehalten; nun gerade hier spiegeln wir uns oben in der groen
Glasflche, man sieht uns dort recht gut, wir aber knnen uns nicht
erkennen.--Fahre zu!  Dort haben sich vor kurzem wahrscheinlich ein
Paar Leute nher bespiegelt und, ich mte mich sehr irren, mit
groer wechselseitiger Zufriedenheit.

Lucidor, verdrielich, erwiderte nichts; sie fuhren eine Zeitlang
stillschweigend vor sich hin, es ging sehr schnell.  "Hier", sagte
Julie, "fngt der schlechte Weg an, um den mgen Sie sich einmal
verdient machen.  Eh es hinabgeht, schauen Sie noch hinber, die
Buche meiner Mutter ragt mit ihrem herrlichen Gipfel ber alles hervor.
Du fhrst", fuhr sie zum Kutschenden fort, "den schlechten Weg hin,
wir nehmen den Fupfad durchs Tal und sind eher drben wie du."  Im
Aussteigen rief sie aus: "Das gestehen Sie doch, der ewige Jude, der
unruhige Anton Reiser, wei noch seine Wallfahrten bequem genug
einzurichten, fr sich und seine Genossen: es ist ein sehr schner,
bequemer Wagen."

Und so war sie auch schon den Hgel drunten; Lucidor folgte sinnend
und fand sie auf einer wohlgelegenen Bank sitzend, es war Lucindens
Pltzchen.  Sie lud ihn zu sich.

Julie.  Nun sitzen wir hier und gehen einander nichts an, das hat
denn doch so sein sollen.  Das kleine Quecksilber wollte Ihnen gar
nicht anstehen.  Nicht lieben konnten Sie ein solches Wesen, verhat
war es Ihnen.

Lucidors Verwunderung nahm zu.

Julie.  Aber freilich Lucinde!  Sie ist der Inbegriff aller
Vollkommenheiten, und die niedliche Schwester war ein fr allemal
ausgestochen.  Ich seh' es, auf Ihren Lippen schwebt die Frage, wer
uns so genau unterrichtet hat?

Lucidor.  Es steckt ein Verrat dahinter!--

Julie.  Jawohl! ein Verrter ist im Spiele.

Lucidor.  Nennen Sie ihn.

Julie.  Der ist bald entlarvt.  Sie selbst!--Sie haben die lbliche
oder unlbliche Gewohnheit, mit sich selbst zu reden, und da will ich
denn in unser aller Namen bekennen, da wir Sie wechselsweise
behorcht haben.

Lucidor (aufspringend).  Eine saubere Gastfreundschaft, auf diese
Weise den Fremden eine Falle zu stellen!

Julie.  Keineswegs; wir dachten nicht daran, Sie zu belauschen, so
wenig als irgendeinen andern.  Sie wissen, Ihr Bett steht in einem
Verschlag der Wand, von der Gegenseite geht ein anderer herein, der
gewhnlich nur zu huslicher Niederlage dient.  Da hatten wir einige
Tage vorher unsern Alten gentigt zu schlafen, weil wir fr ihn in
seiner abgelegenen Einsiedelei viele Sorge trugen; nun fuhren Sie
gleich den ersten Abend mit einem solchen leidenschaftlichen Monolog
ins Zeug, dessen Inhalt er uns den andern Morgen angelegentlichst
entdeckte.

Lucidor hatte nicht Lust, sie zu unterbrechen.  Er entfernte sich.

Julie (aufgestanden ihm folgend).  Wie war uns mit dieser Erklrung
gedient!  Denn ich gestehe gern: wenn Sie mir auch nicht gerade
zuwider waren, so blieb doch der Zustand, der mich erwartete, mir
keineswegs wnschenswert.  Frau Oberamtmnnin zu sein, welche
schreckliche Lage!  Einen tchtigen, braven Mann zu haben, der den
Leuten Recht sprechen soll und vor lauter Recht nicht zur
Gerechtigkeit kommen kann! der es weder nach oben noch unten recht
macht und, was das Schlimmste ist, sich selbst nicht.  Ich wei, was
meine Mutter ausgestanden hat von der Unbestechlichkeit,
Unerschtterlichkeit meines Vaters.  Endlich, leider nach ihrem Tod,
ging ihm eine gewisse Mildigkeit auf, er schien sich in die Welt zu
finden, an ihr sich auszugleichen, die er sich bisher vergeblich
bekmpft hatte.

Lucidor (hchst unzufrieden ber den Vorfall, rgerlich ber die
leichtsinnige Behandlung, stand still).  Fr den Scherz eines Abends
mochte das hingehen, aber eine solche beschmende Mystifikation Tage
und Nchte lang gegen einen unbefangenen Gast zu verben, ist nicht
verzeihlich.

Julie.  Wir alle haben uns in die Schuld geteilt, wir haben Sie alle
behorcht; ich aber allein be die Schuld des Horchens.

Lucidor.  Alle! desto unverzeihlicher!  Und wie konnten Sie mich den
Tag ber ohne Beschmung ansehen, den Sie des Nachts
schmhlich-unerlaubt berlisteten?  Doch ich sehe jetzt ganz deutlich
mit einem Blick, da Ihre Tagesanstalten nur darauf berechnet waren,
mich zum besten zu haben.  Eine lbliche Familie! und wo bleibt die
Gerechtigkeitsliebe Ihres Vaters?--Und Lucinde!

Julie.  Und Lucinde!  Was war das fr ein Ton!  Nicht wahr, Sie
wollten sagen: wie tief es Sie schmerzt, von Lucinden bel zu denken,
Lucinden mit uns allen in eine Klasse zu werfen?

Lucidor.  Lucinden begreif' ich nicht.

Julie.  Sie wollen sagen: diese reine, edle Seele, dieses ruhig
gefate Wesen, die Gte, das Wohlwollen selbst, diese Frau, wie sie
sein sollte, verbindet sich mit einer leichtsinnigen Gesellschaft,
mit einer berhinfahrenden Schwester, einem verzogenen Jungen und
gewissen geheimnisvollen Personen! das ist unbegreiflich.

Lucidor.  Jawohl ist das unbegreiflich.

Julie.  So begreifen Sie es denn!  Lucinden wie uns allen waren die
Hnde gebunden.  Htten Sie die Verlegenheit bemerken knnen, wie sie
sich kaum zurckhielt, Ihnen alles zu offenbaren, Sie wrden sie
doppelt und dreifach lieben, wenn nicht jede wahre Liebe an und fr
sich zehn--und hundertfach wre; auch versichere ich Sie, uns allen
ist der Spa am Ende zu lang geworden.

Lucidor.  Warum endigten Sie ihn nicht?

Julie.  Das ist nun auch aufzuklren.  Nachdem Ihr erster Monolog
dem Vater bekannt geworden und er gar bald bemerken konnte, da alle
seine Kinder nichts gegen einen solchen Tausch einzuwenden htten, so
entschlo er sich, alsobald zu Ihrem Vater zu reisen.  Die
Wichtigkeit des Geschfts war ihm bedenklich.  Ein Vater allein fhlt
den Respekt, den man einem Vater schuldig ist.  "Er mu es zuerst
wissen", sagte der meine, "um nicht etwan hintendrein, wenn wir einig
sind, eine rgerlich-erzwungene Zustimmung zu geben.  Ich kenne ihn
genau, ich wei, wie er einen Gedanken, eine Neigung, einen Vorsatz
festhlt, und es ist mir bange genug.  Er hat sich Julien, seine
Karten und Prospekte so zusammen gedacht, da er sich schon vornahm,
das alles zuletzt hierher zu stiften, wenn der Tag kme, wo das junge
Paar sich hier niederliee und Ort und Stelle so leicht nicht
verndern knnte: da wollt' er alle Ferien uns zuwenden, und was er
fr Liebes und Gutes im Sinne hatte.  Er mu zuerst erfahren, was die
Natur uns fr einen Streich gespielt, da noch nichts eigentlich
erklrt, noch nichts entschieden ist."  Hierauf nahm er uns allen den
feierlichsten Handschlag ab, da wie Sie beobachten und, es geschehe,
was da wolle, Sie hinhalten sollten.  Wie sich die Rckreise
verzgert, wie es Kunst, Mhe und Beharrlichkeit gekostet, Ihres
Vaters Einwilligung zu erlangen, das mgen Sie von ihm selbst hren.
Genug, die Sache ist abgetan, Lucinde ist Ihnen gegnnt.--

Und so waren beide, vom ersten Sitze lebhaft sich entfernend,
unterwegs anhaltend, immer fortsprechend und langsam weitergehend,
ber die Wiesen hin auf die Erhhung gekommen an einen andern
wohlgebahnten Kunstweg.  Der Wagen fuhr schnell heran; Augenblicks
machte sie ihren Nachbar aufmerksam auf ein seltsames Schauspiel.
Die ganze Maschinerie, worauf sich der Bruder so viel zugute tat, war
belebt und bewegt; schon fhrten die Rder eine Menschenzahl auf und
nieder, schon wogten die Schaukeln, Mastbume wurden erklettert, und
was man nicht alles fr khnen Schwung und Sprung ber den Huptern
einer unzhlbaren Menge gewagt sah!  Alles das hatte der Junker in
Bewegung gesetzt, damit nach Tafel die Gste frhlich unterhalten
wrden.  "Du fhrst noch durchs untere Dorf", rief Julie, "die Leute
wollen mir wohl, und sie sollen sehen, wie wohl es mir geht."

Das Dorf war de, die Jngern smtlich hatten schon den Lustplatz
ereilt, alte Mnner und Frauen zeigten sich, durch das Posthorn
erregt, an Tr und Fenstern, alles grte, segnete, rief: "O das
schne Paar!"

Julie.  Nun, da haben Sie's!  Wir htten am Ende doch wohl
zusammengepat; es kann Sie noch reuen.

Lucidor.  Jetzt aber, liebe Schwgerin!--

Julie.  Nicht wahr, jetzt "lieb", da Sie mich los sind.

Lucidor.  Nur ein Wort!  Auf Ihnen lastet eine schwere
Verantwortlichkeit; was sollte der Hndedruck, da Sie meine
berschreckliche Stellung kannten und fhlen muten?  So grndlich
Boshaftes ist mir in der Welt noch nichts vorgekommen.

Julie.  Danken Sie Gott, nun wr's abgebt, alles ist verziehen.
Ich wollte Sie nicht, das ist wahr, aber da Sie mich ganz und gar
nicht wollten, das verzeiht kein Mdchen, und dieser Hndedruck war,
merken Sie sich's! fr den Schalk.  Ich gestehe, es war schalkischer
als billig, und ich verzeihe mir nur, indem ich Ihnen vergebe, und so
sei denn alles vergeben und vergessen!  Hier meine Hand.

Er schlug ein, sie rief: "Da sind wir schon wieder! in unserm Park
schon wieder, und so geht's bald um die weite Welt und auch wohl
zurck; wir treffen uns wieder."

Sie waren vor dem Gartensaal schon angelangt, er schien leer; die
Gesellschaft hatte sich, im Unbehagen, die Tafelzeit berlang
verschoben zu sehen, zum Spazieren bewegt.  Antoni aber und Lucinde
traten hervor.  Julie warf sich aus dem Wagen ihrem Freund entgegen,
sie dankte in einer herzlichen Umarmung und enthielt sich nicht der
freudigsten Trnen.  Des edlen Mannes Wange rtete sich, seine Zge
traten entfaltet hervor, sein Auge blickte feucht, und ein schner,
bedeutender Jngling erschien aus der Hlle.

Und so zogen beide Paare zur Gesellschaft, mit Gefhlen, die der
schnste Traum nicht zu geben vermochte.









Zehntes Kapitel

Vater und Sohn waren, von einem Reitknecht begleitet, durch eine
angenehme Gegend gekommen, als dieser, im Angesicht einer hohen Mauer,
die einen weiten Bezirk zu umschlieen schien, stillehaltend,
bedeutete, sie mchten nun zu Fue sich dem groen Tore nhern, weil
kein Pferd in diesen Kreis eingelassen wrde.  Sie zogen die Glocke,
das Tor erffnete sich, ohne da eine Menschengestalt sichtbar
geworden wre, und sie gingen auf ein altes Gebude los, das zwischen
uralten Stmmen von Buchen und Eichen ihnen entgegenschimmerte.
Wunderbar war es anzusehen, denn so alt es der Form nach schien, so
war es doch, als wenn Maurer und Steinmetzen soeben erst abgegangen
wren, dergestalt neu, vollstndig und nett erschienen die Fugen wie
die ausgearbeiteten Verzierungen.

Der metallne, schwere Ring an einer wohlgeschnitzten Pforte lud sie
ein zu klopfen, welches Felix mutwillig etwas unsanft verrichtete;
auch diese Tr sprang auf, und sie fanden zunchst auf der Hausflur
ein Frauenzimmer sitzen von mittlerem Alter, am Stickrahmen mit einer
wohlgezeichneten Arbeit beschftigt.  Diese begrte sogleich die
Ankommenden als schon gemeldet und begann ein heiteres Lied zu singen,
worauf sogleich aus einer benachbarten Tre ein Frauenzimmer
heraustrat, das man fr die Beschlieerin und ttige Haushlterin,
nach den Anhngseln ihres Grtels, ohne weiteres zu erkennen hatte.
Auch diese freundlich grend fhrte die Fremden eine Treppe hinauf
und erffnete ihnen einen Saal, der sie ernsthaft ansprach, weit,
hoch, ringsum getfelt, oben drber eine Reihenfolge historischer
Schilderungen.  Zwei Personen traten ihnen entgegen, ein jngeres
Frauenzimmer und ein ltlicher Mann.

Jene hie den Gast sogleich freimtig willkommen.  "Sie sind", sagte
sie, "als einer der Unsern angemeldet.  Wie soll ich Ihnen aber kurz
und gut den Gegenwrtigen vorstellen?  Er ist unser Hausfreund im
schnsten und weitesten Sinne, bei Tage der belehrende Gesellschafter,
bei Nacht Astronom, und Arzt zu jeder Stunde."

"Und ich", versetzte dieser freundlich, "empfehle Ihnen dieses
Frauenzimmer als die bei Tage unermdete Geschftige, bei Nacht,
wenn's not tut, gleich bei der Hand, und immerfort die heiterste
Lebensbegleiterin."

Angela, so nannte man die durch Gestalt und Betragen einnehmende
Schne, verkndigte sodann die Ankunft Makariens; ein grner Vorhang
zog sich auf, und eine ltliche, wunderwrdige Dame ward auf einem
Lehnsessel von zwei jungen, hbschen Mdchen hereingeschoben, wie von
zwei andern ein runder Tisch mit erwnschtem Frhstck.  In einem
Winkel der ringsumher gehenden massiven eichenen Bnke waren Kissen
gelegt, darauf setzten sich die obigen dreie, Makarie in ihrem Sessel
gegen ihnen ber.  Felix verzehrte sein Frhstck stehend, im Saal
umherwandelnd und die ritterlichen Bilder ber dem Getfel neugierig
betrachtend.

Makarie sprach zu Wilhelm als einem Vertrauten, sie schien sich in
geistreicher Schilderung ihrer Verwandten zu erfreuen; es war, als
wenn sie die innere Natur eines jeden durch die ihn umgebende
individuelle Maske durchschaute.  Die Personen, welche Wilhelm kannte,
standen wie verklrt vor seiner Seele, das einsichtige Wohlwollen der
unschtzbaren Frau hatte die Schale losgelst und den gesunden Kern
veredelt und belebt.

Nachdem nun diese angenehmen Gegenstnde durch die freundlichste
Behandlung erschpft waren, sprach sie zu dem wrdigen Gesellschafter:
"Sie werden von der Gegenwart dieses neuen Freundes nicht wiederum
Anla zu einer Entschuldigung finden und die versprochene
Unterhaltung abermals verspten; er scheint von der Art, wohl auch
daran teilzunehmen."

Jener aber versetzte darauf: "Sie wissen, welche Schwierigkeit es
ist, sich ber diese Gegenstnde zu erklren, denn es ist von nichts
wenigerem als von dem Mibrauch frtrefflicher und weit auslangender
Mittel die Rede."

"Ich geb' es zu", versetzte Makarie, "denn man kommt in doppelte
Verlegenheit.  Spricht man von Mibrauch, so scheint man die Wrde des
Mittels selbst anzutasten, denn es liegt ja immer noch in dem
Mibrauch verborgen; spricht man von Mittel, so kann man kaum zugeben,
da seine Grndlichkeit und Wrde irgendeinen Mibrauch zulasse.
Indessen, da wir unter uns sind, nichts festsetzen, nichts nach auen
wirken, sondern nur uns aufklren wollen, so kann das Gesprch immer
vorwrtsgehen."

"Doch mten wir", versetzte der bedchtige Mann, "vorher anfragen,
ob unser neuer Freund auch Lust habe, an einer gewissermaen abstrusen
Materie teilzunehmen, und ob er nicht vorzge, in seinem Zimmer einer
ntigen Ruhe zu pflegen.  Sollte wohl unsere Angelegenheit, auer dem
Zusammenhange, ohne Kenntnis, wie wir darauf gelangt, von ihm gern
und gnstig aufgenommen werden?"

"Wenn ich das, was Sie gesagt haben, mir durch etwas Analoges
erklren mchte, so scheint es ungefhr der Fall zu sein, wenn man
die Heuchelei angreift und eines Angriffs auf die Religion
beschuldigt werden kann."

"Wir knnen die Analogie gelten lassen", versetzte der Hausfreund,
"denn es ist auch hier von einem Komplex mehrerer bedeutender
Menschen, von einer hohen Wissenschaft, von einer wichtigen Kunst und,
da ich kurz sei, von der Mathematik die Rede."

"Ich habe", versetzte Wilhelm, "wenn ich auch ber die fremdesten
Gegenstnde sprechen hrte, mir immer etwas daraus nehmen knnen: denn
alles, was den einen Menschen interessiert, wird auch in dem andern
einen Anklang finden."

"Vorausgesetzt", sagte jener, "da er sich eine gewisse Freiheit des
Geistes erworben habe; und da wir Ihnen dies zutrauen, so will ich
von meiner Seite wenigstens Ihrem Verharren nichts entgegenstellen."

"Was aber fangen wir mit Felix an?" fragte Makarie, "welcher, wie
ich sehe, mit der Betrachtung jener Bilder schon fertig ist und
einige Ungeduld merken lt."

"Vergnnt mir, diesem Frauenzimmer etwas ins Ohr zu sagen",
versetzte Felix, raunte Angela etwas stille zu, die sich mit ihm
entfernte, bald aber lchelnd zurckkam, da denn der Hausfreund
folgendermaen zu reden anfing.

"In solchen Fllen, wo man irgend eine Mibilligung, einen Tadel,
auch nur ein Bedenken aussprechen soll, nehme ich nicht gern die
Initiative; ich suche mir eine Autoritt, bei welcher ich mich
beruhigen kann, indem ich finde, da mir ein anderer zur Seite steht.
Loben tu' ich ohne Bedenken, denn warum soll ich verschweigen, wenn
mir etwas zusagt? sollte es auch meine Beschrnktheit ausdrcken, so
hab' ich mich deren nicht zu schmen; tadle ich aber, so kann mir
begegnen, da ich etwas Frtreffliches abweise, und dadurch zieh' ich
mir die Mibilligung anderer zu, die es besser verstehen; ich mu mich
zurcknehmen, wenn ich aufgeklrt werde.  Deswegen bring' ich hier
einiges Geschriebene, sogar bersetzungen mit: denn ich traue in
solchen Dingen meiner Nation so wenig als mir selbst; eine Zustimmung
aus der Ferne und Fremde scheint mir mehr Sicherheit zu geben."  Er
fing nunmehr nach erhaltener Erlaubnis folgendermaen zu lesen an.--

Wenn wir aber uns bewogen finden, diesen werten Mann nicht lesen zu
lassen, so werden es unsere Gnner wahrscheinlich geneigt aufnehmen,
denn was oben gegen das Verweilen Wilhelms bei dieser Unterhaltung
gesagt worden, gilt noch mehr in dem Falle, in welchem wir uns
befinden.  Unsere Freunde haben einen Roman in die Hand genommen, und
wenn dieser hie und da schon mehr als billig didaktisch geworden, so
finden wir doch geraten, die Geduld unserer Wohlwollenden nicht noch
weiter auf die Probe zu stellen.  Die Papiere, die uns vorliegen,
gedenken wir an einem andern Orte abdrucken zu lassen und fahren
diesmal im Geschichtlichen ohne weiteres fort, da wir selbst
ungeduldig sind, als obwaltende Rtsel endlich aufgeklrt zu sehen.

Enthalten knnen wir uns aber doch nicht, ferner einiges zu erwhnen,
was noch vor dem abendlichen Scheiden dieser edlen Gesellschaft zur
Sprache kam.  Wilhelm, nachdem er jener Vorlesung aufmerksam zugehrt,
uerte ganz unbewunden: "Hier vernehme ich von groen Naturgaben,
Fhigkeiten und Fertigkeiten, und doch zuletzt, bei ihrer Anwendung,
manches Bedenken.  Sollte ich mich darber ins Kurze fassen, so wrde
ich ausrufen: "Groe Gedanken und ein reines Herz, das ist's, was wir
uns von Gott erbitten sollten!""

Diesen verstndigen Worten Beifall gebend, lste die Versammlung
sich auf, der Astronom aber versprach, Wilhelm in dieser herrlichen,
klaren Nacht an den Wundern des gestirnten Himmels vollkommen
teilnehmen zu lassen.

Nach einigen Stunden lie der Astronom seinen Gast die Treppen zur
Sternwarte sich hinaufwinden und zuletzt allein auf die vllig freie
Flche eines runden, hohen Turmes heraustreten.  Die heiterste Nacht,
von allen Sternen leuchtend und funkelnd, umgab den Schauenden,
welcher zum erstenmale das hohe Himmelsgewlbe in seiner ganzen
Herrlichkeit zu erblicken glaubte.  Denn im gemeinen Leben,
abgerechnet die ungnstige Witterung, die uns so oft den Glanzraum
des thers verbirgt, hindern uns zu Hause bald Dcher und Giebel,
auswrts bald Wlder und Felsen, am meisten aber berall die inneren
Beunruhigungen des Gemts, die, uns alle Umwelt mehr als Nebel und
Miwetter zu verdstern, sich hin und her bewegen.

Ergriffen und erstaunt hielt er sich beide Augen zu.  Das Ungeheure
hrt auf, erhaben zu sein, es berreicht unsre Fassungskraft, es
droht, uns zu vernichten.  "Was bin ich denn gegen das All?" sprach
er zu seinem Geiste; "wie kann ich ihm gegenber, wie kann ich in
seiner Mitte stehen?"  Nach einem kurzen berdenken jedoch fuhr er
fort: "Das Resultat unsres heutigen Abends lst ja auch das Rtsel
des gegenwrtigen Augenblicks.  Wie kann sich der Mensch gegen das
Unendliche stellen, als wenn er alle geistigen Krfte, die nach
vielen Seiten hingezogen werden, in seinem Innersten, Tiefsten
versammelt, wenn er sich fragt: "Darfst du dich in der Mitte dieser
ewig lebendigen Ordnung auch nur denken, sobald sich nicht
gleichfalls in dir ein beharrlich Bewegtes, um einen reinen
Mittelpunkt kreisend, hervortut?  Und selbst wenn es dir schwer wrde,
diesen Mittelpunkt in deinem Busen aufzufinden, so wrdest du ihn
daran erkennen, da eine wohlwollende, wohlttige Wirkung von ihm
ausgeht und von ihm Zeugnis gibt."

Wer soll, wer kann aber auf sein vergangenes Leben zurckblicken,
ohne gewissermaen irre zu werden, da er meistens finden wird, da
sein Wollen richtig, sein Tun falsch, sein Begehren tadelhaft und
sein Erlangen dennoch erwnscht gewesen?

Wie oft hast du diese Gestirne leuchten gesehen, und haben sie dich
nicht jederzeit anders gefunden? sie aber sind immer dieselbigen und
sagen immer dasselbige: "Wir bezeichnen", wiederholten sie, "durch
unsern gesetzmigen Gang Tag und Stunde; frage dich auch, wie
verhltst du dich zu Tag und Stunde?"--Und so kann ich denn diesmal
antworten: "Des gegenwrtigen Verhltnisses hab' ich mich nicht zu
schmen, meine Absicht ist, einen edlen Familienkreis in allen seinen
Gliedern erwnscht verbunden herzustellen; der Weg ist bezeichnet.
Ich soll erforschen, was edle Seelen auseinanderhlt, soll Hindernisse
wegrumen, von welcher Art sie auch seien."  Dies darfst du vor
diesen himmlischen Heerscharen bekennen; achteten sie deiner, sie
wrden zwar ber deine Beschrnktheit lcheln, aber sie ehrten gewi
deinen Vorsatz und begnstigten dessen Erfllung."

Bei diesen Worten oder Gedanken wendete er sich, umherzusehen, da
fiel ihm Jupiter in die Augen, das Glcksgestirn, so herrlich
leuchtend als je; er nahm das Omen als gnstig auf und verharrte
freudig in diesem Anschauen eine Zeitlang.

Hierauf sogleich berief ihn der Astronom herabzukommen und lie ihn
eben dieses Gestirn durch ein vollkommenes Fernrohr in bedeutender
Gre, begleitet von seinen Monden, als ein himmlisches Wunder
anschauen.

Als unser Freund lange darin versunken geblieben, wendete er sich um
und sprach zu dem Sternfreunde: "Ich wei nicht, ob ich ihnen danken
soll, da Sie mir dieses Gestirn so ber alles Ma nher gerckt.
Als ich es vorhin sah, stand es im Verhltnis zu dem brigen
Unzhligen des Himmels und zu mir selbst; jetzt aber tritt es in
meiner Einbildungskraft unverhltnismig hervor, und ich wei nicht,
ob ich die brigen Scharen gleicherweise heranzufhren wnschen sollte.
Sie werden mich einengen, mich bengstigen."

So erging sich unser Freund nach seiner Gewohnheit weiter, und es
kam bei dieser Gelegenheit manches Unerwartete zur Sprache.  Auf
einiges Erwidern des Kunstverstndigen versetzte Wilhelm: "Ich
begreife recht gut, da es euch Himmelskundigen die grte Freude
gewhren mu, das ungeheure Weltall nach und nach so heranzuziehen,
wie ich hier den Planeten sah und sehe.  Aber erlauben Sie mir, es
auszusprechen: ich habe im Leben berhaupt und im Durchschnitt
gefunden, da diese Mittel, wodurch wir unsern Sinnen zu Hlfe kommen,
keine sittlich gnstige Wirkung auf den Menschen ausben.  Wer durch
Brillen sieht, hlt sich fr klger, als er ist, denn sein uerer
Sinn wird dadurch mit seiner innern Urteilsfhigkeit auer
Gleichgewicht gesetzt; es gehrt eine hhere Kultur dazu, deren nur
vorzgliche Menschen fhig sind, ihr Inneres, Wahres mit diesem von
auen herangerckten Falschen einigermaen auszugleichen.  Sooft ich
durch eine Brille sehe, bin ich ein anderer Mensch und gefalle mir
selbst nicht; ich sehe mehr, als ich sehen sollte, die schrfer
gesehene Welt harmoniert nicht mit meinem Innern, und ich lege die
Glser geschwind wieder weg, wenn meine Neugierde, wie dieses oder
jenes in der Ferne beschaffen sein mchte, befriedigt ist."

Auf einige scherzhafte Bemerkungen des Astronomen fuhr Wilhelm fort:
"Wir werden diese Glser so wenig als irgendein Maschinenwesen aus
der Welt bannen, aber dem Sittenbeobachter ist es wichtig, zu
erforschen und zu wissen, woher sich manches in die Menschheit
eingeschlichen hat, worber man sich beklagt.  So bin ich z.  B.
berzeugt, da die Gewohnheit, Annherungsbrillen zu tragen, an dem
Dnkel unserer jungen Leute hauptschlich schuld hat."

Unter diesen Gesprchen war die Nacht weit vorgerckt, worauf der im
Wachen bewhrte Mann seinem jungen Freunde den Vorschlag tat, sich
auf dem Feldbette niederzulegen und einige Zeit zu schlafen, um
alsdann mit frischerem Blick die dem Aufgang der Sonne voreilende
Venus, welche eben heute in ihrem vollendeten Glanze zu erscheinen
versprche, zu schauen und zu begren.

Wilhelm, der sich bis auf den Augenblick recht straff und munter
erhalten hatte, fhlte auf diese Anmutung des wohlwollenden,
vorsorglichen Mannes sich wirklich erschpft, er legte sich nieder
und war augenblicklich in den tiefsten Schlaf gesunken.

Geweckt von dem Sternkundigen sprang Wilhelm auf und eilte zum
Fenster: dort staunte, starrte er einen Augenblick, dann rief er
enthusiastisch: "Welche Herrlichkeit! welch ein Wunder!"  Andere Worte
des Entzckens folgten, aber ihm blieb der Anblick immer ein Wunder,
ein groes Wunder.

"Da Ihnen dieses liebenswrdige Gestirn, das heute in Flle und
Herrlichkeit wie selten erscheint, berraschend entgegentreten wrde,
konnt' ich voraussehen, aber das darf ich wohl aussprechen, ohne kalt
gescholten zu werden: kein Wunder seh' ich, durchaus kein Wunder!"

"Wie knnten Sie auch?" versetzte Wilhelm, "da ich es mitbringe, da
ich es in mir trage, da ich nicht wei, wie mir geschieht.  Lassen
Sie mich noch immer stumm und staunend hinblicken, sodann vernehmen
Sie!"  Nach einer Pause fuhr er fort: "Ich lag sanft, aber tief
eingeschlafen, da fand ich mich in den gestrigen Saal versetzt, aber
allein.  Der grne Vorhang ging auf, Makariens Sessel bewegte sich
hervor, von selbst wie ein belebtes Wesen; er glnzte golden, ihre
Kleider schienen priesterlich, ihr Anblick leuchtete sanft; ich war
im Begriff, mich niederzuwerfen.  Wolken entwickelten sich um ihre
Fe, steigend hoben sie flgelartig die heilige Gestalt empor, an
der Stelle ihres herrlichen Angesichtes sah ich zuletzt, zwischen
sich teilendem Gewlk, einen Stern blinken, der immer aufwrts
getragen wurde und durch das erffnete Deckengewlbe sich mit dem
ganzen Sternhimmel vereinigte, der sich immer zu verbreiten und alles
zu umschlieen schien.  In dem Augenblick wecken Sie mich auf,
schlaftrunken taumle ich nach dem Fenster, den Stern noch lebhaft in
meinem Auge, und wie ich nun hinblicke der Morgenstern, von gleicher
Schnheit, obschon vielleicht nicht von gleicher strahlender
Herrlichkeit, wirklich vor mir!  Dieser wirkliche, da droben
schwebende Stern setzte sich an die Stelle des getrumten, er zehrt
auf, was an dem erscheinenden Herrliches war, aber ich schaue doch
fort und fort, und Sie schauen ja mit mir, was eigentlich vor meinen
Augen zugleich mit dem Nebel des Schlafes htte verschwinden sollen."

Der Astronom rief aus: "Wunder, ja Wunder!  Sie wissen selbst nicht,
welche wundersame Rede Sie fhrten.  Mge uns nur dies nicht auf den
Abschied der Herrlichen hindeuten, welcher frher oder spter eine
solche Apotheose beschieden ist."

Den andern Morgen eilte Wilhelm, um seinen Felix aufzusuchen, der
sich frh ganz in der Stille weggeschlichen hatte, nach dem Garten,
den er zu seiner Verwunderung durch eine Anzahl Mdchen bearbeitet
sah; alle, wo nicht schn, doch keine hlich, keine, die das
zwanzigste Jahr erreicht zu haben schien.  Sie waren verschiedentlich
gekleidet, als verschiedenen Ortschaften angehrig, ttig, heiter
grend und fortarbeitend.

Ihm begegnete Angela, welche die Arbeit anzuordnen und zu beurteilen
auf und ab ging; ihr lie der Gast seine Verwunderung ber eine so
hbsche, lebensttige Kolonie vermerken.  "Diese", versetzte sie,
"stirbt nicht aus, ndert sich, aber bleibt immer dieselbe.  Denn mit
dem zwanzigsten Jahr treten diese, so wie die smtlichen
Bewohnerinnen unserer Stiftung, ins ttige Leben, meistens in den
Ehestand.  Alle jungen Mnner der Nachbarschaft, die sich eine
wackere Gattin wnschen, sind aufmerksam auf dasjenige, was sich bei
uns entwickelt.  Auch sind unsre Zglinge hier nicht etwan eingesperrt,
sie haben sich schon auf manchem Jahrmarkte umgesehen, sind gesehen
worden, gewnscht und verlobt; und so warten denn mehrere Familien
schon aufmerksam, wenn bei uns wieder Platz wird, um die Ihrigen
einzufhren."  Nachdem diese Angelegenheit besprochen war, konnte der
Gast seiner neuen Freundin den Wunsch nicht bergen, das gestern abend
Vorgelesene nochmals durchzusehen.  "Den Hauptsinn der Unterhaltung
habe ich gefat", sagte er; "nun mcht' ich aber auch das einzelne,
wovon die Rede war, nher kennen lernen."

"Diesen Wunsch", versetzte jene, "zu befriedigen, finde ich mich
glcklicherweise sogleich in dem Falle; das Verhltnis, das Ihnen so
schnell zu unserm Innersten gegeben ward, berechtigt mich, Ihnen zu
sagen, da jene Papiere schon in meinen Hnden und von mir nebst
andern Blttern sorgfltig aufgehoben werden.  Meine Herrin", fuhr
sie fort, "ist von der Wichtigkeit des augenblicklichen Gesprchs
hchlich berzeugt; dabei gehe vorber, sagt sie, was kein Buch
enthlt, und doch wieder das Beste, was Bcher jemals enthalten haben.
Deshalb machte sie mir's zur Pflicht, einzelne gute Gedanken
aufzubewahren, die aus einem geistreichen Gesprch, wie Samenkrner
aus einer vielstigen Pflanze, hervorspringen.  "Ist man treu", sagt
sie, "das Gegenwrtige festzuhalten, so wird man erst Freude an der
berlieferung haben, indem wir den besten Gedanken schon
ausgesprochen, das liebenswrdigste Gefhl schon ausgedrckt finden.
Hiedurch kommen wir zum Anschauen jener bereinstimmung, wozu der
Mensch berufen ist, wozu er sich oft wider seinen Willen finden mu,
da er sich gar zu gern einbildet, die Welt fange mit ihm von vorne an.
""

Angela fuhr fort, dem Gaste weiter zu vertrauen, da dadurch ein
bedeutendes Archiv entstanden sei, woraus sie in schlaflosen Nchten
manchmal ein Blatt Makarien vorlese; bei welcher Gelegenheit denn
wieder auf eine merkwrdige Weise tausend Einzelnheiten
hervorspringen, eben als wenn eine Masse Quecksilber fllt und sich
nach allen Seiten hin in die vielfachsten unzhligen Kgelchen
zerteilt.

Auf seine Frage, inwiefern dieses Archiv als Geheimnis bewahrt werde,
erffnete sie: da allerdings nur die nchste Umgebung davon
Kenntnis habe, doch wolle sie es wohl verantworten und ihm, da er
Lust bezeige, sogleich einige Hefte vorlegen.

Unter diesem Gartengesprche waren sie gegen das Schlo gelangt, und
in die Zimmer eines Seitengebudes eintretend, sagte sie lchelnd:
"Ich habe bei dieser Gelegenheit Ihnen noch ein Geheimnis zu
vertrauen, worauf Sie am wenigsten vorbereitet sind."  Sie lie ihn
darauf durch einen Vorhang in ein Kabinett hineinblicken, wo er,
freilich zu groer Verwunderung, seinen Felix schreibend an einem
Tische sitzen sah und sich nicht gleich diesen unerwarteten Flei
entrtseln konnte.  Bald aber ward er belehrt, als Angela ihm
entdeckte, da der Knabe jenen Augenblick seines Verschwindens hiezu
angewendet und erklrt, Schreiben und Reiten sei das einzige, wozu er
Lust habe.

Unser Freund ward sodann in ein Zimmer gefhrt, wo er in Schrnken
ringsum viele wohlgeordnete Papiere zu sehen hatte.  Rubriken mancher
Art deuteten auf den verschiedensten Inhalt, Einsicht und Ordnung
leuchtete hervor.  Als nun Wilhelm solche Vorzge pries, eignete das
Verdienst derselben Angela dem Hausfreunde zu; die Anlage nicht allein,
sondern auch in schwierigen Fllen die Einschaltung wisse er mit
eigener bersicht bestimmt zu leiten.  Darauf suchte sie die gestern
vorgelesenen Manuskripte vor und vergnnte dem Begierigen, sich
derselben sowie alles brigen zu bedienen und nicht nur Einsicht
davon, sondern auch Abschrift zu nehmen.

Hier nun mute der Freund bescheiden zu Werke gehen, denn es fand
sich nur allzuviel Anziehendes und Wnschenswertes; besonders achtete
er die Hefte kurzer, kaum zusammenhngender Stze hchst
schtzenswert.  Resultate waren es, die, wenn wir nicht ihre
Veranlassung wissen, als paradox erscheinen, uns aber ntigen,
vermittelst eines umgekehrten Findens und Erfindens rckwrtszugehen
und uns die Filiation solcher Gedanken von weit her, von unten herauf
wo mglich zu vergegenwrtigen.

Auch dergleichen drfen wir aus oben angefhrten Ursachen keinen
Platz einrumen.  Jedoch werden wir die erste sich darbietende
Gelegenheit nicht versumen und am schicklichen Orte auch das hier
Gewonnene mit Auswahl darzubringen wissen.





Am dritten Tage morgens begab sich unser Freund zu Angela, und nicht
ohne einige Verlegenheit stand er vor ihr.  "Heute soll ich scheiden",
sprach er, "und von der trefflichen Frau, bei der ich gestern den
ganzen Tag leider nicht vorgelassen worden, meine letzten Auftrge
erhalten.  Hier nun liegt mir etwas auf dem Herzen, auf dem ganzen
innern Sinn, worber ich aufgeklrt zu sein wnschte.  Wenn es
mglich ist, so gnnen Sie mir diese Wohltat."

"Ich glaube Sie zu verstehen", sagte die Angenehme, "doch sprechen
Sie weiter."--"Ein wunderbarer Traum", fuhr er fort, "einige Worte
des ernsten Himmelskundigen, ein abgesondertes, verschlossenes Fach
in den zugnglichen Schrnken, mit der Inschrift: "Makariens
Eigenheiten", diese Veranlassungen gesellen sich zu einer innern
Stimme, die mir zuruft, die Bemhung um jene Himmelslichter sei nicht
etwa nur eine wissenschaftliche Liebhaberei, ein Bestreben nach
Kenntnis des Sternenalls, vielmehr sei zu vermuten: es liege hier ein
ganz eigenes Verhltnis Makariens zu den Gestirnen verborgen, das zu
erkennen mir hchst wichtig sein mte.  Ich bin weder neugierig noch
zudringlich, aber dies ist ein so wissenswerter Fall fr den
Geist--und Sinnforscher, da ich mich nicht enthalten kann anzufragen:
ob man zu so vielem Vertrauen nicht auch noch dieses berma zu
vergnnen belieben mchte?"--"Dieses zu gewhren, bin ich berechtigt",
versetzte die Gefllige.  "Ihr merkwrdiger Traum ist zwar Makarien
ein Geheimnis geblieben, aber ich habe mit dem Hausfreund Ihr
sonderbares geistiges Eingreifen, Ihr unvermutetes Erfassen der
tiefsten Geheimnisse betrachtet und berlegt, und wir drfen uns
ermutigen, Sie weiterzufhren.  Lassen Sie mich nun zuvrderst
gleichnisweise reden!  Bei schwer begreiflichen Dingen tut man wohl,
sich auf diese Weise zu helfen.

Wie man von dem Dichter sagt, die Elemente der sichtlichen Welt
seien in seiner Natur innerlichst verborgen und htten sich nur aus
ihm nach und nach zu entwickeln, da ihm nichts in der Welt zum
Anschauen komme, was er nicht vorher in der Ahnung gelebt: ebenso sind,
wie es scheinen will, Makarien die Verhltnisse unsres Sonnensystems
von Anfang an, erst ruhend, sodann sich nach und nach entwickelnd,
fernerhin sich immer deutlicher belebend, grndlich eingeboren.  Erst
litt sie an diesen Erscheinungen, dann vergngte sie sich daran, und
mit den Jahren wuchs das Entzcken.  Nicht eher jedoch kam sie
hierber zur Einheit und Beruhigung, als bis sie den Beistand, den
Freund gewonnen hatte, dessen Verdienst Sie auch schon genugsam kennen
lernten.

Als Mathematiker und Philosoph unglubig von Anfang, war er lange
zweifelhaft, ob diese Anschauung nicht etwa angelernt sei; denn
Makarie mute gestehen, frhzeitig Unterricht in der Astronomie
genossen und sich leidenschaftlich damit beschftigt zu haben.
Daneben berichtete sie aber auch: wie sie viele Jahre ihres Lebens
die innern Erscheinungen mit dem uern Gewahrwerden zusammengehalten
und verglichen, aber niemals hierin eine bereinstimmung finden
knnen.

Der Wissende lie sich hierauf dasjenige, was sie schaute, welches
ihr nur von Zeit zu Zeit ganz deutlich war, auf das genaueste
vortragen, stellte Berechnungen an und folgerte daraus, da sie nicht
sowohl das ganze Sonnensystem in sich trage, sondern da sie sich
vielmehr geistig als ein integrierender Teil darin bewege.  Er verfuhr
nach dieser Voraussetzung, und seine Calculs wurden auf eine
unglaubliche Weise durch ihre Aussagen besttigt.

So viel nur darf ich Ihnen diesmal vertrauen, und auch dieses
erffne ich nur mit der dringenden Bitte, gegen niemanden hievon
irgendein Wort zu erwhnen.  Denn sollte nicht jeder Verstndige und
Vernnftige, bei dem reinsten Wohlwollen, dergleichen uerungen fr
Phantasien, fr belverstandene Erinnerungen eines frher
eingelernten Wissens halten und erklren?  Die Familie selbst wei
nichts Nheres hievon, diese geheimen Anschauungen, die entzckenden
Gesichte sind es, die bei den Ihrigen als Krankheit gelten, wodurch
sie augenblicklich gehindert sei, an der Welt und ihren Interessen
teilzunehmen.  Dies, mein Freund, verwahren Sie im stillen und lassen
sich auch gegen Lenardo nichts merken."

Gegen Abend ward unser Wanderer Makarien nochmals vorgestellt; gar
manches anmutig Belehrende kam zur Sprache, davon wir nachstehendes
auswhlen.

"Von Natur besitzen wir keinen Fehler, der nicht zur Tugend, keine
Tugend, die nicht zum Fehler werden knnte.  Diese letzten sind
gerade die bedenklichsten.  Zu dieser Betrachtung hat mir vorzglich
der wunderbare Neffe Anla gegeben, der junge Mann, von dem Sie in der
Familie manches Seltsame gehrt haben und den ich, wie die Meinigen
sagen, mehr als billig, schonend und liebend behandle.

Von Jugend auf entwickelte sich in ihm eine gewisse muntere,
technische Fertigkeit, der er sich ganz hingab und darin glcklich zu
mancher Kenntnis und Meisterschaft fortschritt.  Spterhin war alles,
was er von Reisen nach Hause schickte, immer das Knstlichste,
Klgste, Feinste, Zarteste von Handarbeit, auf das Land hindeutend, wo
er sich eben befand und welches wir erraten sollten.  Hieraus mchte
man schlieen, da er ein trockner, unteilnehmender, in
uerlichkeiten befangener Mensch sei und bleibe; auch war er im
Gesprch zum Eingreifen an allgemeinen, sittlichen Betrachtungen nicht
aufgelegt, aber er besa im stillen und geheimen einen wunderbar
feinen praktischen Takt des Guten und Bsen, des Lblichen und
Unlblichen, da ich ihn weder gegen ltere noch jngere, weder gegen
Obere noch Untere jemals habe fehlen sehen.  Aber diese angeborne
Gewissenhaftigkeit, ungeregelt wie sie war, bildete sich im einzelnen
zu grillenhafter Schwche; er mochte sogar sich Pflichten erfinden,
da wo sie nicht gefordert wurden, und sich ganz ohne Not irgendeinmal
als Schuldner bekennen.

Nach seinem ganzen Reiseverfahren, besonders aber nach den
Vorbereitungen zu seiner Wiederkunft, glaube ich, da er whnt,
frher ein weibliches Wesen unseres Kreises verletzt zu haben, deren
Schicksal ihn jetzt beunruhigt, wovon er sich befreit und erlst
fhlen wrde, sobald er vernehmen knnte, da es ihr wohl gehe, und
das Weitere wird Angela mit Ihnen besprechen.  Nehmen Sie
gegenwrtigen Brief und bereiten unsrer Familie ein glckliches
Zusammenfinden.  Aufrichtig gestanden: ich wnschte, ihn auf dieser
Erde nochmals zu sehen und im Abscheiden ihn herzlich zu segnen."









Eilftes Kapitel



Das nubraune Mdchen

Nachdem Wilhelm seinen Auftrag umstndlich und genau ausgerichtet,
versetzte Lenardo mit einem Lcheln: "So sehr ich Ihnen verbunden bin
fr das, was ich durch Sie erfahre, so mu ich doch noch eine Frage
hinzufgen.  Hat Ihnen die Tante nicht am Schlu noch anempfohlen,
mir eine unbedeutend scheinende Sache zu berichten?"  Der andere
besann sich einen Augenblick.  "Ja", sagte er darauf, "ich entsinne
mich.  Sie erwhnte eines Frauenzimmers, das sie Valerine nannte.
Von dieser sollte ich Ihnen sagen, da sie glcklich verheiratet sei
und sich in einem wnschenswerten Zustande befinde."

"Sie wlzen mir einen Stein vom Herzen", versetzte Lenardo.  "Ich
gehe nun gern nach Hause zurck, weil ich nicht frchten mu, da die
Erinnerung an dieses Mdchen mir an Ort und Stelle zum Vorwurf
gereiche."

"Es ziemt sich nicht fr mich zu fragen, welch Verhltnis Sie zu ihr
gehabt", sagte Wilhelm; "genug, Sie knnen ruhig sein, wenn Sie auf
irgendeine Weise an dem Schicksal des Mdchens teilnehmen."

"Es ist das wunderlichste Verhltnis von der Welt", sagte Lenardo;
"keinesweges ein Liebesverhltnis, wie man sich's denken knnte.  Ich
darf Ihnen wohl vertrauen und erzhlen, was eigentlich keine
Geschichte ist.  Was mssen Sie aber denken, wenn ich Ihnen sage, da
mein zauderndes Zurckreisen, da die Furcht, in unsere Wohnung
zurckzukehren, da diese seltsamen Anstalten und Fragen, wie es bei
uns aussehe, eigentlich nur zur Absicht haben, nebenher zu erfahren,
wie es mit diesem Kinde stehe.

Denn glauben Sie", fuhr er fort, "ich wei brigens sehr gut, da
man Menschen, die man kennt, auf geraume Zeit verlassen kann, ohne
sie verndert wiederzufinden, und so denke ich auch bei den Meinigen
bald wieder vllig zu Hause zu sein.  Um dies einzige Wesen war es
mir zu tun, dessen Zustand sich verndern mute und sich, Dank sei es
dem Himmel, ins Bessere verndert hat."

"Sie machen mich neugierig", sagte Wilhelm.  "Sie lassen mich etwas
ganz Besonderes erwarten."

"Ich halte es wenigstens dafr", versetzte Lenardo und fing seine
Erzhlung folgendermaen an.

"Die herkmmliche Kreisfahrt durch das gesittete Europa in meinen
Jnglingsjahren zu bestehen, war ein fester Vorsatz, den ich von
Jugend auf hegte, dessen Ausfhrung sich aber von Zeit zu Zeit, wie
es zu gehen pflegt, verzgerte.  Das Nchste zog mich an, hielt mich
fest, und das Entfernte verlor immer mehr seinen Reiz, je mehr ich
davon las oder erzhlen hrte.  Doch endlich, angetrieben durch
meinen Oheim, angelockt durch Freunde, die sich vor mir in die Welt
hinausbegeben hatten, ward der Entschlu gefat, und zwar geschwinder,
ehe wir es uns alle versahen.

Mein Oheim, der eigentlich das Beste dazu tun mute, um die Reise
mglich zu machen, hatte sogleich kein anderes Augenmerk.  Sie kennen
ihn und seine Eigenheit, wie er immer nur auf eines losgeht und das
erst zustande bringt, und inzwischen alles andere ruhen und schweigen
mu; wodurch er denn freilich vieles geleistet hat, was ber die
Krfte eines Particuliers zu gehen scheint.  Diese Reise kam ihm
einigermaen unerwartet; doch wute er sich sogleich zu fassen.
Einige Bauten, die er unternommen, ja sogar angefangen hatte, wurden
eingestellt, und weil er sein Erspartes niemals angreifen will, so sah
er sich als ein kluger Finanzmann nach andern Mitteln um.  Das
Nchste war, ausstehende Schulden, besonders Pachtreste,
einzukassieren; denn auch dieses gehrte mit zu seiner Art und Weise,
da er gegen Schuldner nachsichtig war, solange er bis auf einen
gewissen Grad selbst nichts bedurfte.  Sein Geschftsmann erhielt die
Liste; diesem war die Ausfhrung berlassen.  Vom einzelnen erfuhren
wir nichts; nur hrte ich im Vorbeigehen, da der Pachter eines
unserer Gter, mit dem der Oheim lange Geduld gehabt hatte, endlich
wirklich ausgetrieben, seine Kaution zu krglichem Ersatz des
Ausfalls innebehalten und das Gut anderweit verpachtet werden sollte.
Es war dieser Mann von Art der "Stillen im Lande", aber nicht, wie
seinesgleichen, dabei klug und ttig; wegen seiner Frmmigkeit und
Gte zwar geliebt, doch wegen seiner Schwche als Haushalter
gescholten.  Nach seiner Frauen Tode war eine Tochter, die man nur
das nubraune Mdchen nannte, ob sie schon rstig und entschlossen zu
werden versprach, doch viel zu jung, um entschieden einzugreifen;
genug, es ging mit dem Mann rckwrts, ohne da die Nachsicht des
Onkels sein Schicksal htte aufhalten knnen.

Ich hatte meine Reise im Sinn, und die Mittel dazu mut' ich
billigen.  Alles war bereit, das Packen und Loslsen ging an, die
Augenblicke drngten sich.  Eines Abends durchstrich ich noch einmal
den Park, um Abschied von den bekannten Bumen und Struchen zu nehmen,
als mir auf einmal Valerine in den Weg trat: denn so hie das
Mdchen; das andere war nur ein Scherzname, durch ihre brunliche
Gesichtsfarbe veranlat.  Sie trat mit in den Weg."

Lenardo hielt einen Augenblick nachdenkend inne.  "Wie ist mir
denn?" sagte er; "hie sie auch Valerine?  Ja doch", fuhr er fort;
"doch war der Scherzname gewhnlicher.  Genug, das braune Mdchen
trat mir in den Weg und bat mich dringend, fr ihren Vater, fr sie
ein gutes Wort bei meinem Oheim einzulegen.  Da ich wute, wie die
Sache stand, und ich wohl sah, da es schwer, ja unmglich sein wrde,
in diesem Augenblick etwas fr sie zu tun, so sagte ich's ihr
aufrichtig und setzte die eigne Schuld ihres Vaters in ein
ungnstiges Licht.

Sie antwortete mir darauf mit so viel Klarheit und zugleich mit so
viel kindlicher Schonung und Liebe, da sie mich ganz fr sich
einnahm und da ich, wre es meine eigene Kasse gewesen, sie sogleich
durch Gewhrung ihrer Bitte glcklich gemacht htte.  Nun waren es
aber die Einknfte meines Oheims; es waren seine Anstalten, seine
Befehle; bei seiner Denkweise, bei dem, was bisher schon geschehen,
war nichts zu hoffen.  Von jeher hielt ich ein Versprechen hochheilig.
Wer etwas von mir verlangte, setzte mich in Verlegenheit.  Ich hatte
mir es so angewhnt abzuschlagen, da ich sogar das nicht versprach,
was ich zu halten gedachte.  Diese Gewohnheit kam mir auch diesmal
zustatten.  Ihre Grnde ruhten auf Individualitt und Neigung, die
meinigen auf Pflicht und Verstand, und ich leugne nicht, da sie mir
am Ende selbst zu hart vorkamen.  Wir hatten schon einigemal dasselbe
wiederholt, ohne einander zu berzeugen, als die Not sie beredter
machte, ein unvermeidlicher Untergang, den sie vor sich sah, ihr
Trnen aus den Augen prete.  Ihr gefates Wesen verlie sie nicht
ganz; aber sie sprach lebhaft, mit Bewegung, und indem ich immer noch
Klte und Gelassenheit heuchelte, kehrte sich ihr ganzes Gemt nach
auen.  Ich wnschte die Szene zu endigen; aber auf einmal lag sie zu
meinen Fen, hatte meine Hand gefat, gekt, und sah so gut, so
liebenswrdig flehend zu mir herauf, da ich mir in dem Augenblick
meiner selbst nicht bewut war.  Schnell sagte ich, indem ich sie
aufhob: "Ich will das Mgliche tun, beruhige dich, mein Kind!" und so
wandte ich mich nach einem Seitenwege.  "Tun Sie das Unmgliche!"
rief sie mir nach.-- Ich wei nicht mehr, was ich sagen wollte, aber
ich sagte: "Ich will", und stockte.  "Tun Sie's!" rief sie auf einmal,
mit einem Ausdruck von himmlischer Hoffnung.  Ich grte sie und
eilte fort.

Den Oheim wollte ich nicht zuerst angehen, denn ich kannte ihn nur
zu gut, da man ihn an das Einzelne nicht erinnern durfte, wenn er
sich das Ganze vorgesetzt hatte.  Ich suchte den Geschftstrger; er
war weggeritten; Gste kamen den Abend, Freunde, die Abschied nehmen
wollten.  Man spielte, man speiste bis tief in die Nacht.  Sie blieben
den andern Tag, und die Zerstreuung vermischte jenes Bild der
dringend Bittenden.  Der Geschftstrger kam zurck, er war
geschftiger und berdrngter als nie.  Jedermann fragte nach ihm.
Er hatte nicht Zeit, mich zu hren: doch machte ich einen Versuch, ihn
festzuhalten; allein kaum hatte ich jenen frommen Pachter genannt, so
wies er mich mit Lebhaftigkeit zurck: "Sagen Sie dem Onkel um Gottes
willen davon nichts, wenn Sie zuletzt nicht noch Verdru haben wollen.
"--Der Tag meiner Abreise war festgesetzt; ich hatte Briefe zu
schreiben, Gste zu empfangen, Besuche in der Nachbarschaft abzulegen.
Meine Leute waren zu meiner bisherigen Bedienung hinreichend,
keineswegs aber gewandt, das Geschft der Abreise zu erleichtern.
Alles lag auf mir; und doch, als mir der Geschftsmann zuletzt in der
Nacht eine Stunde gab, um unsere Geldangelegenheiten zu ordnen, wagte
ich nochmals, fr Valerinens Vater zu bitten.

"Lieber Baron", sagte der bewegliche Mann, "wie kann Ihnen nur so
etwas einfallen?  Ich habe heute ohnehin mit Ihrem Oheim einen
schweren Stand gehabt; denn was Sie ntig haben, um sich hier
loszumachen, beluft sich weit hher, als wir glaubten.  Dies ist zwar
ganz natrlich, aber doch beschwerlich.  Besonders hat der alte Herr
keine Freude, wenn die Sache abgetan scheint und noch manches
hintennachhinkt; das ist nun aber oft so, und wir andern mssen es
ausbaden. ber die Strenge, womit die ausstehenden Schulden
eingetrieben werden sollen, hat er sich selbst ein Gesetz gemacht; er
ist darber mit sich einig, und man mchte ihn wohl schwer zur
Nachgiebigkeit bewegen.  Tun Sie es nicht, ich bitte Sie! es ist ganz
vergebens."

Ich lie mich mit meinem Gesuch zurckschrecken, jedoch nicht ganz.
Ich drang in ihn, da doch die Ausfhrung von ihm abhnge, gelind und
billig zu verfahren.  Er versprach alles, nach Art solcher Personen,
um fr den Augenblick in Ruhe zu kommen.  Er ward mich los; der Drang,
die Zerstreuung wuchs! ich sa im Wagen und kehrte jedem Anteil, den
ich zu Hause haben konnte, den Rcken.

Ein lebhafter Eindruck ist wie eine andere Wunde; man fhlt sie
nicht, indem man sie empfngt.  Erst spter fngt sie an zu schmerzen
und zu eitern.  Mir ging es so mit jener Begebenheit im Garten.
Sooft ich einsam, sooft ich unbeschftigt war, trat mir jenes Bild
des flehenden Mdchens, mit der ganzen Umgebung, mit jedem Baum und
Strauch, dem Platz, wo sie knieete, dem Weg, den ich einschlug, mich
von ihr zu entfernen, das Ganze zusammen wie ein frisches Bild vor
die Seele.  Es war ein unauslschlicher Eindruck, der wohl von andern
Bildern und Teilnahmen beschattet, verdeckt, aber niemals vertilgt
werden konnte.  Immer erneut trat er in jeder stillen Stunde hervor,
und je lnger es whrte, desto schmerzlicher fhlte ich die Schuld,
die ich gegen meine Grundstze, meine Gewohnheit auf mich geladen
hatte, obgleich nicht ausdrcklich, nur stotternd, zum erstenmal in
solchem Falle verlegen.

Ich verfehlte nicht, in den ersten Briefen unsern Geschftsmann zu
fragen, wie die Sache gegangen.  Er antwortete dilatorisch.  Dann
setzte er aus, diesen Punkt zu erwidern; dann waren seine Worte
zweideutig, zuletzt schwieg er ganz.  Die Entfernung wuchs, mehr
Gegenstnde traten zwischen mich und meine Heimat; ich ward zu
manchen Beobachtungen, mancher Teilnahme aufgefordert; das Bild
verschwand, das Mdchen fast bis auf den Namen.  Seltener trat ihr
Andenken hervor, und meine Grille, mich nicht durch Briefe, nur durch
Zeichen mit den Meinigen zu unterhalten, trug viel dazu bei, meinen
frhern Zustand mit allen seinen Bedingungen beinahe verschwinden zu
machen.  Nur jetzt, da ich mich dem Hause nhere, da ich meiner
Familie, was sie bisher entbehrt, mit Zinsen zu erstatten gedenke,
jetzt berfllt mich diese wunderliche Reue --ich mu sie selbst
wunderlich nennen--wieder mit aller Gewalt.  Die Gestalt des Mdchens
frischt sich auf mit den Gestalten der Meinigen, und ich frchte
nichts mehr, als zu vernehmen, sie sei in dem Unglck, in das ich sie
gestoen, zugrunde gegangen; denn mir schien mein Unterlassen ein
Handeln zu ihrem Verderben, eine Frderung ihres traurigen Schicksals.
Schon tausendmal habe ich mir gesagt, da dieses Gefhl im Grunde
nur eine Schwachheit sei, da ich frh zu jenem Gesetz, nie zu
versprechen, nur aus Furcht der Reue, nicht aus einer edlern
Empfindung getrieben worden.  Und nun scheint sich eben die Reue, die
ich geflohen, an mir zu rchen, indem sie diesen Fall statt tausend
ergreift, um mich zu peinigen.  Dabei ist das Bild, die Vorstellung,
die mich qult, so angenehm, so liebenswrdig, da ich gern dabei
verweile.  Und denke ich daran, so scheint der Ku, den sie auf meine
Hand gedrckt, mich noch zu brennen."

Lenardo schwieg, und Wilhelm versetzte schnell und frhlich: "So
htte ich Ihnen denn keinen grern Dienst erzeigen knnen als durch
den Nachsatz meines Vortrags, wie manchmal in einem Postskript das
Interessanteste des Briefes enthalten sein kann.  Zwar wei ich nur
wenig von Valerinen: denn ich erfuhr von ihr nur im Vorbeigehen; aber
gewi ist sie die Gattin eines wohlhabenden Gutsbesitzers und lebt
vergngt, wie mir die Tante noch beim Abschied versicherte."

"Schn", sagte Lenardo: "nun hlt mich nichts ab.  Sie haben mich
absolviert, und wir wollen sogleich zu den Meinigen, die mich ohnehin
lnger, als billig ist, erwarten."  Wilhelm erwiderte darauf.
"Leider kann ich Sie nicht begleiten: denn eine sonderbare
Verpflichtung liegt mir ob, nirgends lnger als drei Tage zu verweilen
und die Orte, die ich verlasse, in einem Jahr nicht wieder zu
betreten.  Verzeihen Sie, wenn ich den Grund dieser Sonderbarkeit
nicht aussprechen darf."

"Es tut mir sehr leid", sagte Lenardo, "da wir Sie so bald
verlieren, da ich nicht auch etwas fr Sie mitwirken kann.  Doch da
Sie einmal auf dem Wege sind, mir wohlzutun, so knnen Sie mich sehr
glcklich machen, wenn Sie Valerinen besuchten, sich von ihrem
Zustand genau unterrichteten und mir alsdann schriftlich oder
mndlich-- der dritte Ort einer Zusammenkunft wird sich schon
finden--zu meiner Beruhigung ausfhrliche Nachricht erteilten."

Dieser Vorschlag wurde weiter besprochen; Valerinens Aufenthalt
hatte man Wilhelmen genannt.  Er bernahm es, sie zu besuchen; ein
dritter Ort wurde festgesetzt, wohin der Baron kommen und auch den
Felix mitbringen sollte, der indessen bei den Frauenzimmern
zurckgeblieben war.

Lenardo und Wilhelm hatten ihren Weg, nebeneinander reitend, auf
angenehmen Wiesen unter mancherlei Gesprchen eine Zeitlang
fortgesetzt, als sie sich nunmehr der Fahrstrae nherten und den
Wagen des Barons einholten, der, von seinem Herrn begleitet, die
Heimat wiederfinden sollte.  Hier wollten die Freunde sich trennen,
und Wilhelm nahm mit wenigen, freundlichen Worten Abschied und
versprach dem Baron nochmals baldige Nachricht von Valerinen.

"Wenn ich bedenke", versetzte Lenardo, "da es nur ein kleiner Umweg
wre, wenn ich Sie begleitete, warum sollte ich Valerinen nicht
selbst aufsuchen? warum nicht selbst von ihrem glcklichen Zustande
mich berzeugen?  Sie waren so freundlich, sich zum Boten anzubieten;
warum wollten Sie nicht mein Begleiter sein?  Denn einen Begleiter mu
ich haben, einen sittlichen Beistand, wie man sich rechtliche
Beistnde nimmt, wenn man dem Gerichtshandel nicht ganz gewachsen zu
sein glaubt."

Die Einreden Wilhelms, da man zu Hause den so lange Abwesenden
erwarte, da es einen sonderbaren Eindruck machen mchte, wenn der
Wagen allein kme, und was dergleichen mehr war, vermochten nichts
ber Lenardo, und Wilhelm mute sich zuletzt entschlieen, den
Begleiter abzugeben, wobei ihm wegen der zu frchtenden Folgen nicht
wohl zumute war.

Die Bedienten wurden daher unterrichtet, was sie bei der Ankunft
sagen sollten, und die Freunde schlugen nunmehr den Weg ein, der zu
Valerinens Wohnort fhrte.  Die Gegend schien reich und fruchtbar und
der wahre Sitz des Landbaues.  So war denn auch in dem Bezirk, welcher
Valerinens Gatten gehrte, der Boden durchaus gut und mit Sorgfalt
bestellt.  Wilhelm hatte Zeit, die Landschaft genau zu betrachten,
indem Lenardo schweigend neben ihm ritt.  Endlich fing dieser an:
"Ein anderer an meiner Stelle wrde sich vielleicht Valerinen
unerkannt zu nhern suchen; denn es ist immer ein peinliches Gefhl,
vor die Augen derjenigen zu treten, die man verletzt hat; aber ich
will das lieber bernehmen und den Vorwurf ertragen, den ich von ihren
ersten Blicken befrchte, als da ich mich durch Vermummung und
Unwahrheit davor sicherstelle.  Unwahrheit kann uns ebensosehr in
Verlegenheit setzen als Wahrheit; und wenn wir abwgen, wie oft uns
diese oder jene nutzt, so mchte es doch immer der Mhe wert sein,
sich ein fr allemal dem Wahren zu ergeben.  Lassen Sie uns also
getrost vorwrtsgehen; ich will mich nennen und Sie als meinen Freund
und Gefhrten einfhren."

Nun waren sie an den Gutshof gekommen und stiegen in dem Bezirk
desselben ab.  Ein ansehnlicher Mann, einfach gekleidet, den sie fr
einen Pachter halten konnten, trat ihnen entgegen und kndigte sich
als Herrn des Hauses an.  Lenardo nannte sich, und der Besitzer schien
hchst erfreut, ihn zu sehen und kennen zu lernen.  "Was wird meine
Frau sagen", rief er aus, "wenn sie den Neffen ihres Wohltters
wiedersieht!  Nicht genug kann sie erwhnen und erzhlen, was sie und
ihr Vater Ihrem Oheim schuldig ist."

Welche sonderbare Betrachtungen kreuzten sich schnell in Lenardos
Geist.  "Versteckt dieser Mann, der so redlich aussieht, seine
Bitterkeit hinter ein freundlich Gesicht und glatte Worte?  Ist er
imstande, seinen Vorwrfen eine so gefllige Auenseite zu geben?
Denn hat mein Oheim nicht diese Familie unglcklich gemacht? und kann
es ihm unbekannt geblieben sein?  Oder", so dachte er sich's mit
schneller Hoffnung, "ist die Sache nicht so bel geworden, als du
denkst? denn eine ganz bestimmte Nachricht hast du ja doch niemals
gehabt."  Solche Vermutungen wechselten hin und her, indem der
Hausherr anspannen lie, um seine Gattin holen zu lassen, die in der
Nachbarschaft einen Besuch machte.

"Wenn ich Sie indessen, bis meine Frau kommt, auf meine Weise
unterhalten und zugleich meine Geschfte fortsetzen darf, so machen
Sie einige Schritte mit mir aufs Feld und sehen sich um, wie ich
meine Wirtschaft betreibe: denn gewi ist Ihnen, als einem groen
Gutsbesitzer, nichts angelegener als die edle Wissenschaft, die edle
Kunst des Feldbaues."  Lenardo widersprach nicht; Wilhelm
unterrichtete sich gern; und der Landmann hatte seinen Grund und Boden,
den er unumschrnkt besa und beherrschte, vollkommen gut inne; was
er vornahm, war der Absicht gem; was er sete und pflanzte,
durchaus am rechten Ort; er wute die Behandlung und die Ursachen
derselben so deutlich anzugeben, da es ein jeder begriff und fr
mglich gehalten htte, dasselbe zu tun und zu leisten: ein Wahn, in
den man leicht verfllt, wenn man einem Meister zusieht, dem alles
bequem von der Hand geht.

Die Fremden erzeugten sich sehr zufrieden und konnten nichts als Lob
und Billigung erteilen.  Er nahm es dankbar und freundlich auf, fgte
jedoch hinzu: "Nun mu ich Ihnen aber auch meine schwache Seite
zeigen, die freilich an jedem zu bemerken ist, der sich einem
Gegenstand ausschlielich ergibt."  Er fhrte sie auf seinen Hof,
zeigte ihnen seine Werkzeuge, den Vorrat derselben sowie den Vorrat
von allem erdenklichen Gerte und dessen Zubehr.  "Man tadelte mich
oft", sagte er dabei, "da ich hierin zu weit gehe; allein ich kann
mich deshalb nicht schelten.  Glcklich ist der, dem sein Geschft
auch zur Puppe wird, der mit demselbigen zuletzt noch spielt und sich
an dem ergtzt, was ihm sein Zustand zur Pflicht macht."

Die beiden Freunde lieen es an Fragen und Erkundigungen nicht
fehlen.  Besonders erfreute sich Wilhelm an den allgemeinen
Bemerkungen, zu denen dieser Mann aufgelegt schien, und verfehlte
nicht, sie zu erwidern; indessen Lenardo, mehr in sich gekehrt, an dem
Glck Valerinens, das er in diesem Zustande fr gewi hielt, stillen
Teil nahm, obgleich mit einem leisen Gefhl von Unbehagen, von dem er
sich keine Rechenschaft zu geben wute.

Man war schon ins Haus zurckgekehrt, als der Wagen der Besitzerin
vorfuhr.  Man eilte ihr entgegen; aber wie erstaunte, wie erschrak
Lenardo, als er sie aussteigen sah.  Sie war es nicht, es war das
nubraune Mdchen nicht, vielmehr gerade das Gegenteil; zwar auch eine
schne, schlanke Gestalt, aber blond, mit allen Vorteilen, die
Blondinen eigen sind.

Diese Schnheit, diese Anmut erschreckte Lenardon.  Seine Augen
hatten das braune Mdchen gesucht; nun leuchtete ihm ein ganz anderes
entgegen.  Auch dieser Zge erinnerte er sich; ihre Anrede, ihr
Betragen versetzten ihn bald aus jeder Ungewiheit: es war die Tochter
des Gerichtshalters, der bei dem Oheim in groem Ansehen stand,
deshalb denn auch dieser bei der Ausstattung sehr viel getan und dem
neuen Paare behlflich gewesen.  Dies alles und mehr noch wurde von
der jungen Frau zum Antrittsgrue frhlich erzhlt, mit einer Freude,
wie sie die berraschung eines Wiedersehens ungezwungen uern lt.
Ob man sich wiedererkenne, wurde gefragt; die Vernderungen der
Gestalt wurden beredet, welche merklich genug bei Personen dieses
Alters gefunden werden.  Valerine war immer angenehm, dann aber
hchst liebenswrdig, wenn Frhlichkeit sie aus dem gewhnlichen
gleichgltigen Zustande herausri.  Die Gesellschaft ward gesprchig
und die Unterhaltung so lebhaft, da Lenardo sich fassen und seine
Bestrzung verbergen konnte.  Wilhelm, dem der Freund geschwind genug
von diesem seltsamen Ereignis einen Wink gegeben hatte, tat sein
mgliches, um diesem beizustehen; und Valerinens kleine Eitelkeit, da
der Baron, noch ehe er die Seinigen gesehen, sich ihrer erinnert, bei
ihr eingekehrt sei, lie sie auch nicht den mindesten Verdacht
schpfen, da hier eine andere Absicht oder ein Migriff obwalte.

Man blieb bis tief in die Nacht beisammen, obgleich beide Freunde
nach einem vertraulichen Gesprch sich sehnten, das denn auch
sogleich begann, als sie sich in dem Gastzimmer allein sahen.

"Ich soll, so scheint es", sagte Lenardo, "meine Qual nicht
loswerden.  Eine unglckliche Verwechslung des Namens, merke ich,
verdoppelt sie.  Diese blonde Schnheit habe ich oft mit jener
Braunen, die man keine Schnheit nennen durfte, spielen sehen; ja ich
trieb mich selbst mit ihnen, obgleich so vieles lter, in den Feldern
und Grten herum.  Beide machten nicht den geringsten Eindruck auf
mich; ich habe nur den Namen der einen behalten und ihn der andern
beigelegt.  Nun finde ich die, die mich nichts angeht, nach ihrer
Weise ber die Maen glcklich, indessen die andere, wer wei wohin,
in die Welt geworfen ist."

Den folgenden Morgen waren die Freunde beinahe frher auf als die
ttigen Landleute.  Das Vergngen, ihre Gste zu sehen, hatte
Valerinen gleichfalls zeitig geweckt.  Sie ahnete nicht, mit welchen
Gesinnungen sie zum Frhstck kamen.  Wilhelm, der wohl einsah, da
ohne Nachricht von dem nubraunen Mdchen Lenardo sich in der
peinlichsten Lage befinde, brachte das Gesprch auf frhere Zeiten,
auf Gespielen, aufs Lokal, das er selbst kannte, auf andere
Erinnerungen, so da Valerine zuletzt ganz natrlich darauf kam, des
nubraunen Mdchens zu erwhnen und ihren Namen auszusprechen.

Kaum hatte Lenardo den Namen Nachodine gehrt, so entsann er sich
dessen vollkommen; aber auch mit dem Namen kehrte das Bild jener
Bittenden zurck, mit einer solchen Gewalt, da ihm das Weitere ganz
unertrglich fiel, als Valerine mit warmem Anteil die Auspfndung des
frommen Pachters, seine Resignation und seinen Auszug erzhlte, und
wie er sich auf seine Tochter gelehnt, die ein kleines Bndel
getragen.  Lenardo glaubte zu versinken.  Unglcklicher--und
glcklicherweise erging sich Valerine in einer gewissen
Umstndlichkeit, die Lenardon das Herz zerrreiend, ihm dennoch
mglich machte, mit Beihlfe seines Gefhrten, einige Fassung zu
zeigen.

Man schied unter vollen, aufrichtigen Bitten des Ehepaars um baldige
Wiederkunft und einer halben, geheuchelten Zusage beider Gste.  Und
wie dem Menschen, der sich selbst was Gutes gnnt, alles zum Glck
schlgt, so legte Valerine zuletzt das Schweigen Lenardos, seine
sichtbare Zerstreuung beim Abschied, sein hastiges Wegeilen zu ihrem
Vorteil aus und konnte sich, obgleich treue und liebevolle Gattin
eines wackern Landmanns, doch nicht enthalten, an einer
wiederaufwachenden oder neuentstehenden Neigung, wie sie sich's
auslegte, ihres ehemaligen Gutsherrn einiges Behagen zu finden.

Nach diesem sonderbaren Ereignis sagte Lenardo: "Da wir, bei so
schnen Hoffnungen, ganz nahe vor dem Hafen scheitern, darber kann
ich mich nur einigermaen trsten, mich nur fr den Augenblick
beruhigen und den Meinen entgegengehen, wenn ich betrachte, da der
Himmel Sie mir zugefhrt hat, Sie, dem es bei seiner eigentmlichen
Sendung gleichgltig ist, wohin und wozu er seinen Weg richtet.
Nehmen Sie es ber sich, Nachodinen aufzusuchen und mir Nachricht von
ihr zu geben.  Ist sie glcklich, so bin ich zufrieden; ist sie
unglcklich, so helfen Sie ihr auf meine Kosten.  Handeln Sie ohne
Rcksichten, sparen, schonen Sie nichts."

"Nach welcher Weltgegend aber", sagte Wilhelm lchelnd, "hab' ich
denn meine Schritte zu richten?  Wenn Sie keine Ahnung haben, wie
soll ich damit begabt sein?"

"Hren Sie!" antwortete Lenardo.  "In voriger Nacht, wo Sie mich als
einen Verzweifelten rastlos auf und ab gehen sahen, wo ich
leidenschaftlich in Kopf und Herzen alles durcheinanderwarf, da kam
ein alter Freund mir vor den Geist, ein wrdiger Mann, der, ohne mich
eben zu hofmeistern, auf meine Jugend groen Einflu gehabt hat.  Gern
htt' ich mir ihn, wenigstens teilweise, als Reisegefhrten erbeten,
wenn er nicht wundersam durch die schnsten Kunst--und altertmlichen
Seltenheiten an seine Wohnung geknpft wre, die er nur auf
Augenblicke verlt.  Dieser, wei ich, geniet einer ausgebreiteten
Bekanntschaft mit allem, was in dieser Welt durch irgendeinen edlen
Faden verbunden ist; zu ihm eilen Sie, ihm erzhlen Sie, wie ich es
vorgetragen, und es steht zu hoffen, da ihm sein zartes Gefhl
irgend einen Ort, eine Gegend andeuten werde, wo sie zu finden sein
mchte.  In meiner Bedrngnis fiel es mir ein, da der Vater des
Kindes sich zu den Frommen zhlte, und ich ward im Augenblick fromm
genug, mich an die moralische Weltordnung zu wenden und zu bitten:
sie mge sich hier zu meinen Gunsten einmal wunderbar gndig
offenbaren."

"Noch eine Schwierigkeit", versetzte Wilhelm, "bleibt jedoch zu
lsen: wo soll ich mit meinem Felix hin? denn auf so ganz ungewissen
Wegen mcht' ich ihn nicht mit mir fhren und ihn doch auch nicht
gerne von mir lassen; denn mich dnkt, der Sohn entwickele sich
nirgends besser als in Gegenwart des Vaters."

"Keineswegs!" erwiderte Lenardo, "dies ist ein holder vterlicher
Irrtum: der Vater behlt immer eine Art von despotischem Verhltnis
zu seinem Sohn, dessen Tugenden er nicht anerkennt und an dessen
Fehlern er sich freut; deswegen die Alten schon zu sagen pflegten:
"Der Helden Shne werden Taugenichtse", und ich habe mich weit genug
in der Welt umgesehen, um hierber ins klare zu kommen.
Glcklicherweise wird unser alter Freund, an den ich Ihnen sogleich
ein eiliges Schreiben verfasse, auch hierber die beste Auskunft
geben.  Als ich ihn vor Jahren das letztemal sah, erzhlte er mir gar
manches von einer pdagogischen Verbindung, die ich nur fr eine Art
von Utopien halten konnte; es schien mir, als sei, unter dem Bilde
der Wirklichkeit, eine Reihe von Ideen, Gedanken, Vorschlgen und
Vorstzen gemeint, die freilich zusammenhingen, aber in dem
gewhnlichen Laufe der Dinge wohl schwerlich zusammentreffen mchten.
Weil ich ihn aber kenne, weil er gern durch Bilder das Mgliche und
Unmgliche verwirklichen mag, so lie ich es gut sein, und nun kommt
es uns zugute; er wei gewi Ihnen Ort und Umstnde zu bezeichnen,
wie Sie Ihren Knaben getrost vertrauen und von einer weisen Leitung
das Beste hoffen knnen."

Im Dahinreiten sich auf diese Weise unterhaltend, erblickten sie
eine edle Villa, die Gebude im ernst-freundlichen Geschmack, freien
Vorraum und in weiter, wrdiger Umgebung wohlbestandene Bume; Tren
und Schaltern aber durchaus verschlossen, alles einsam, doch
wohlerhalten anzusehen.  Von einem ltlichen Manne, der sich am
Eingang zu beschftigen schien, erfuhren sie, dies sei das Erbteil
eines jungen Mannes, dem es von seinem in hohem Alter erst kurz
verstorbenen Vater soeben hinterlassen worden.

Auf weiteres Befragen wurden sie belehrt: dem Erben sei hier leider
alles zu fertig, er habe hier nichts mehr zu tun und das Vorhandene
zu genieen sei gerade nicht seine Sache; deswegen er sich denn ein
Lokal nher am Gebirge ausgesucht, wo er fr sich und seine Gesellen
Mooshtten baue und eine Art von jgerischer Einsiedelei anlegen wolle.
Was den Berichtenden selbst betraf, vernahmen sie, er sei der
mitgeerbte Kastellan, sorge aufs genaueste fr Erhaltung und
Reinlichkeit, damit irgendein Enkel, in die Neigung und Besitzung des
Grovaters eingreifend, alles finde, wie dieser es verlassen hat.

Nachdem sie ihren Weg einige Zeit stillschweigend fortgesetzt,
begann Lenardo mit der Betrachtung, da es die Eigenheit des Menschen
sei, von vorn anfangen zu wollen; worauf der Freund erwiderte, dies
lasse sich wohl erklren und entschuldigen, weil doch, genau genommen,
jeder wirklich von vorn anfngt.  "Sind doch", rief er aus, "keinem
die Leiden erlassen, von denen seine Vorfahren gepeinigt wurden; kann
man ihm verdenken, da er von ihren Freuden nichts missen will?"

Lenardo versetzte hierauf: "Sie ermutigen mich zu gestehen, da ich
eigentlich auf nichts gerne wirken mag als auf das, was ich selbst
geschaffen habe.  Niemals mocht' ich einen Diener, den ich nicht vom
Knaben heraufgebildet, kein Pferd, das ich nicht selbst zugeritten.
In Gefolg dieser Sinnesart will ich denn auch gern bekennen, da ich
unwiderstehlich nach uranfnglichen Zustnden hingezogen werde, da
meine Reisen durch alle hochgebildeten Lnder und Vlker diese
Gefhle nicht abstumpfen knnen, da meine Einbildungskraft sich ber
dem Meer ein Behagen sucht und da ein bisher vernachlssigter
Familienbesitz in jenen frischen Gegenden mich hoffen lt, ein im
stillen gefater, meinen Wnschen gem nach und nach heranreifender
Plan werde sich endlich ausfhren lassen."

"Dagegen wt' ich nichts einzuwenden", versetzte Wilhelm, "ein
solcher Gedanke, ins Neue und Unbestimmte gewendet, hat etwas Eigenes,
Groes.  Nur bitt' ich zu bedenken, da ein solches Unternehmen nur
einer Gesamtheit glcken kann.  Sie gehen hinber und finden dort
schon Familienbesitzungen, wie ich wei; die Meinigen hegen gleiche
Plane und haben sich dort schon angesiedelt; vereinigen Sie sich mit
diesen umsichtigen, klugen und krftigen Menschen, fr beide Teile
mu sich dadurch das Geschft erleichtern und erweitern."

Unter solchen Gesprchen waren die Freunde an den Ort gelangt, wo
sie nunmehr scheiden sollten.  Beide setzten sich nieder, zu
schreiben; Lenardo empfahl seinen Freund dem oberwhnten sonderbaren
Mann, Wilhelm trug den Zustand seines neuen Lebensgenossen den
Verbndeten vor, woraus, wie natrlich, ein Empfehlungsschreiben
entstand; worin er zum Schlu auch seine mit Jarno besprochene
Angelegenheit empfahl und die Grnde nochmals auseinandersetzte,
warum er von der unbequemen Bedingung, die ihn zum ewigen Juden
stempelte, baldmglichst befreit zu sein wnsche.

Beim Auswechseln dieser Briefe jedoch konnte sich Wilhelm nicht
erwehren, seinem Freund nochmals gewisse Bedenklichkeiten ans Herz zu
legen.

"Ich halte es", sprach er, "in meiner Lage fr den
wnschenswertesten Auftrag, Sie, edler Mann, von einer Gemtsunruhe
zu befreien und zugleich ein menschliches Geschpf aus dem Elende zu
retten, wenn es sich darin befinden sollte.  Ein solches Ziel kann
man als einen Stern ansehen, nach dem man schifft, wenn man auch nicht
wei, was man unterwegs antreffen, unterwegs begegnen werde.  Doch
darf ich mir dabei die Gefahr nicht leugnen, in der Sie auf jeden
Fall noch immer schweben.  Wren Sie nicht ein Mann, der durchaus sein
Wort zu geben ablehnt, ich wrde von Ihnen das Versprechen verlangen,
dieses weibliche Wesen, das Ihnen so teuer zu stehen kommt, nicht
wiederzusehen, sich zu begngen, wenn ich Ihnen melde, da es ihr
wohlgeht; es sei nun, da ich sie wirklich glcklich finde oder ihr
Glck zu befrdern imstande bin.  Da ich Sie aber zu einem Versprechen
weder vermgen kann noch will, so beschwre ich Sie bei allem, was
Ihnen wert und heilig ist, sich und den Ihrigen und mir, dem
neuerworbenen Freund, zuliebe, keine Annherung, es sei unter welchem
Vorwand es wolle, zu jener Vermiten sich zu erlauben; von mir nicht
zu verlangen, da ich den Ort und die Stelle, wo ich sie finde, die
Gegend, wo ich sie lasse, nher bezeichne oder gar ausspreche: Sie
glauben meinem Wort, da es ihr wohl geht und sind losgesprochen und
beruhigt."

Lenardo lchelte und versetzte: "Leisten Sie mir diesen Dienst, und
ich werde dankbar sein.  Was Sie tun wollen und knnen, sei Ihnen
anheimgegeben, und mich berlassen Sie der Zeit, dem Verstande und wo
mglich der Vernunft."

"Verzeihen Sie", versetzte Wilhelm; "wer jedoch wei, unter welchen
seltsamen Formen die Neigung sich bei uns einschleicht, dem mu es
bange werden, wenn er voraussieht, ein Freund knne dasjenige
wnschen, was ihm in seinen Zustnden, seinen Verhltnissen notwendig
Unglck und Verwirrung bringen mte."

"Ich hoffe", sagte Lenardo, "wenn ich das Mdchen glcklich wei,
bin ich sie los."

Die Freunde schieden, jeder nach seiner Seite.









Zwlftes Kapitel

Auf einem kurzen und angenehmen Wege war Wilhelm nach der Stadt
gekommen, wohin sein Brief lautete.  Er fand sie heiter und wohlgebaut;
allein ihr neues Ansehn zeigte nur allzudeutlich, da sie kurz
vorher durch den Brand msse gelitten haben.  Die Adresse seines
Briefes fhrte ihn zu dem letzten, kleinen, verschonten Teil, an ein
Haus von alter, ernster Bauart, doch wohlerhalten und reinlichen
Ansehns.  Trbe Fensterscheiben, wundersam gefgt, deuteten auf
erfreuliche Farbenpracht von innen.  Und so entsprach denn auch
wirklich das Innere dem uern.  In saubern Rumen zeigten sich
berall Gertschaften, die schon einigen Generationen mochten gedient
haben, untermischt mit wenigem Neuen.  Der Hausherr empfing ihn
freundlich in einem gleich ausgestatteten Zimmer.  Diese Uhren hatten
schon mancher Geburts--und Sterbestunde geschlagen, und was
umherstand, erinnerte, da Vergangenheit auch in die Gegenwart
bergehen knne.

Der Ankommende gab seinen Brief ab, den der Empfnger aber, ohne ihn
zu erffnen, beiseitelegte und in einem heitern Gesprche seinen Gast
unmittelbar kennen zu lernen suchte.  Sie wurden bald vertraut, und
als Wilhelm, gegen sonstige Gewohnheit, seine Blicke betrachtend im
Zimmer umherschweifen lie, sagte der gute Alte: "Meine Umgebung
erregt Ihre Aufmerksamkeit.  Sie sehen hier, wie lange etwas dauern
kann, und man mu doch auch dergleichen sehen, zum Gegengewicht
dessen, was in der Welt so schnell wechselt und sich verndert.
Dieser Teekessel diente schon meinen Eltern und war ein Zeuge unserer
abendlichen Familienversammlungen, dieser kupferne Kaminschirm
schtzt mich noch immer vor dem Feuer, das diese alte, mchtige Zange
anschrt; und so geht es durch alles durch.  Anteil und Ttigkeit
konnt' ich daher auf gar viele andere Gegenstnde wenden, weil ich
mich mit der Vernderung dieser uern Bedrfnisse, die so vieler
Menschen Zeit und Krfte wegnimmt, nicht weiter beschftigte.  Eine
liebevolle Aufmerksamkeit auf das, was der Mensch besitzt, macht ihn
reich, indem er sich einen Schatz der Erinnerung an gleichgltigen
Dingen dadurch anhuft.  Ich habe einen jungen Mann gekannt, der eine
Stecknadel dem geliebten Mdchen, Abschied nehmend, entwendete, den
Busenstreif tglich damit zusteckte und diesen gehegten und
gepflegten Schatz von einer groen, mehrjhrigen Fahrt wieder
zurckbrachte.  Uns andern kleinen Menschen ist dies wohl als eine
Tugend anzurechnen."

"Mancher bringt wohl auch", versetzte Wilhelm, "von einer so weiten,
groen Reise einen Stachel im Herzen mit zurck, den er vielleicht
lieber los wre."  Der Alte schien von Lenardos Zustande nichts zu
wissen, ob er gleich den Brief inzwischen erbrochen und gelesen hatte,
denn er ging zu den vorigen Betrachtungen wieder zurck.  "Die
Beharrlichkeit auf dem Besitz", fuhr er fort, "gibt uns in manchen
Fllen die grte Energie.  Diesem Eigensinn bin ich die Rettung
meines Hauses schuldig.  Als die Stadt brannte, wollte man auch bei
mir flchten und retten.  Ich verbot's, befahl, Fenster und Tren zu
schlieen, und wandte mich mit mehreren Nachbarn gegen die Flamme.
Unserer Anstrengung gelang es, diesen Zipfel der Stadt
aufrechtzuerhalten.  Den andern Morgen stand alles noch bei mir, wie
Sie es sehen und wie es beinahe seit hundert Jahren gestanden hat."--
"Mit allem dem", sagte Wilhelm, "werden Sie mir gestehen, da der
Mensch der Vernderung nicht widersteht, welche die Zeit hervorbringt.
"-- "Freilich", sagte der Alte, "aber doch der am lngsten sich
erhlt, hat auch etwas geleistet.

Ja sogar ber unser Dasein hinaus sind wir fhig, zu erhalten und zu
sichern; wir berliefern Kenntnisse, wir bertragen Gesinnungen so
gut als Besitz, und da mir es nun vorzglich um den letzten zu tun
ist, so hab' ich deshalb seit langer Zeit wunderliche Vorsicht
gebraucht, auf ganz eigene Vorkehrungen gesonnen; nur spt aber ist
mir's gelungen, meinen Wunsch erfllt zu sehen.

Gewhnlich zerstreut der Sohn, was der Vater gesammelt hat, sammelt
etwas anders, oder auf andere Weise.  Kann man jedoch den Enkel, die
neue Generation abwarten, so kommen dieselben Neigungen, dieselben
Ansichten wieder zum Vorschein.  Und so hab' ich denn endlich, durch
Sorgfalt unserer pdagogischen Freunde, einen tchtigen jungen Mann
erworben, welcher womglich noch mehr auf hergebrachten Besitz hlt
als ich selbst und eine heftige Neigung zu wunderlichen Dingen
empfindet.  Mein Zutrauen hat er entschieden durch die gewaltsamen
Anstrengungen erworben, womit ihm das Feuer von unserer Wohnung
abzuwehren gelang; doppelt und dreifach hat er den Schatz verdient,
dessen Besitz ich ihm zu berlassen gedenke; ja er ist ihm schon
bergeben, und seit der Zeit mehrt sich unser Vorrat auf eine
wundersame Weise.

Nicht alles jedoch, was Sie hier sehen, ist unser.  Vielmehr, wie
Sie sonst bei Pfandinhabern manches fremde Juwel erblicken, so kann
ich Ihnen bei uns Kostbarkeiten bezeichnen, die man, unter den
verschiedensten Umstnden, besserer Aufbewahrung halber hier
niedergestellt."  Wilhelm gedachte des herrlichen Kstchens, das er
ohnehin nicht gern auf der Reise mit sich herumfhren wollte, und
enthielt sich nicht, es dem Freunde zu zeigen.  Der Alte betrachtete
es mit Aufmerksamkeit, gab die Zeit an, wann es verfertigt sein
knnte, und wies etwas hnliches vor.  Wilhelm brachte zur Sprache:
ob man es wohl erffnen sollte?  Der Alte war nicht der Meinung.
"Ich glaube zwar, da man es ohne sonderliche Beschdigung tun knne",
sagte er; "allein da Sie es durch einen so wunderbaren Zufall
erhalten haben, so sollten Sie daran Ihr Glck prfen.  Denn wenn Sie
glcklich geboren sind und wenn dieses Kstchen etwas bedeutet, so
mu sich gelegentlich der Schlssel dazu finden, und gerade da, wo
Sie ihn am wenigsten erwarten."--"Es gibt wohl solche Flle",
versetzte Wilhelm.  "Ich habe selbst einige erlebt", erwiderte der
Alte. "und hier sehen Sie den merkwrdigsten vor sich.  Von diesem
elfenbeinernen Kruzifix besa ich seit dreiig Jahren den Krper mit
Haupt und Fen aus einem Stcke, der Gegenstand sowohl als die
herrlichste Kunst ward sorgfltig in dem kostbarsten Ldchen
aufbewahrt; vor ungefhr zehn Jahren erhielt ich das dazugehrige
Kreuz mit der Inschrift, und ich lie mich verfhren, durch den
geschicktesten Bildschnitzer unserer Zeit die Arme ansetzen zu lassen;
aber wie weit war der Gute hinter seinem Vorgnger zurckgeblieben;
doch es mochte stehen, mehr zu erbaulichen Betrachtungen als zu
Bewunderung des Kunstfleies.

Nun denken Sie mein Ergtzen!  Vor kurzem erhalt' ich die ersten,
echten Arme, wie Sie solche zur lieblichsten Harmonie hier angefgt
sehen, und ich, entzckt ber ein so glckliches Zusammentreffen,
enthalte mich nicht, die Schicksale der christlichen Religion hieran
zu erkennen, die, oft genug zergliedert und zerstreut, sich doch
endlich immer wieder am Kreuze zusammenfinden mu."

Wilhelm bewunderte das Bild und die seltsame Fgung.  "Ich werde
Ihrem Rat folgen", setzte er hinzu; "bleibe das Kstchen verschlossen,
bis der Schlssel sich findet, und wenn es bis ans Ende meines
Lebens liegen sollte."--"Wer lange lebt", sagte der Alte, "sieht
manches versammelt und manches auseinanderfallen."

Der junge Besitzgenosse trat soeben herein, und Wilhelm erklrte
seinen Vorsatz, das Kstchen ihrem Gewahrsam zu bergeben.  Nun ward
ein groes Buch herbeigeschafft, das anvertraute Gut eingeschrieben;
mit manchen beobachteten Zeremonien und Bedingungen ein Empfangschein
ausgestellt, der zwar auf jeden Vorzeigenden lautete, aber nur auf ein
mit dem Empfnger verabredetes Zeichen honoriert werden sollte.

Als dieses alles vollbracht war, berlegte man den Inhalt des
Briefes, zuerst sich ber das Unterkommen des guten Felix beratend,
wobei der alte Freund sich ohne weiteres zu einigen Maximen bekannte,
welche der Erziehung zum Grunde liegen sollten.

"Allem Leben, allem Tun, aller Kunst mu das Handwerk vorausgehen,
welches nur in der Beschrnkung erworben wird.  Eines recht wissen
und ausben gibt hhere Bildung als Halbheit im Hundertfltigen.  Da,
wo ich Sie hinweise, hat man alle Ttigkeiten gesondert; geprft
werden die Zglinge auf jedem Schritt; dabei erkennt man, wo seine
Natur eigentlich hinstrebt, ob er sich gleich mit zerstreuten
Wnschen bald da-, bald dorthin wendet.  Weise Mnner lassen den
Knaben unter der Hand dasjenige finden, was ihm gem ist, sie
verkrzen die Umwege, durch welche der Mensch von seiner Bestimmung,
nur allzu gefllig, abirren mag.

Sodann", fuhr er fort, "darf ich hoffen, aus jenem herrlich
gegrndeten Mittelpunkt wird man Sie auf den Weg leiten, wo jenes
gute Mdchen zu finden ist, das einen so sonderbaren Eindruck auf
Ihren Freund machte, der den Wert eines unschuldigen, unglcklichen
Geschpfes durch sittliches Gefhl und Betrachtung so hoch erhht hat,
da er dessen Dasein zum Zweck und Ziel seines Lebens zu machen
gentigt war.  Ich hoffe, Sie werden ihn beruhigen knnen; denn die
Vorsehung hat tausend Mittel, die Gefallenen zu erheben und die
Niedergebeugten aufzurichten.  Manchmal sieht unser Schicksal aus wie
ein Fruchtbaum im Winter.  Wer sollte bei dem traurigen Ansehn
desselben wohl denken, da diese starren ste, diese zackigen Zweige
im nchsten Frhjahr wieder grnen, blhen, sodann Frchte tragen
knnten; doch wir hoffen's, wir wissen's."

Ende dieses Project Gutenberg Etextes "Wilhelm Meisters Wanderjahre--Buch 1"
von Johann Wolfgang von Goethe

